Летние секреты - Барбара Фритти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не та, какой ты была. Та Кейт давно исчезла. Я скучаю по ней. — Она помолчала. — Увидимся, сестренка, и, возможно, с вами тоже, Тайлер.
Кейт вздохнула с облегчением, когда Кэролайн ушла.
— Она права? Вы были бесстрашной, Кейт? — спросил Тайлер.
— Не бесстрашной, а глупой. Я верила в тех, в кого нельзя верить, и то же самое можно сказать о некоторых других вещах. Потом я выросла. Хотела бы я сказать, что и остальные члены семьи повзрослели. Но вы можете с таким же успехом назвать моего отца Питером Пеном, потому что он никогда не собирается покинуть Страну Вечного Детства.
Тайлер улыбнулся.
— Думаю, вы правы.
— Что вы тут делаете, между прочим? — спохватилась она. — Хотите собрать как можно больше грязи?
— Не волнуйтесь. Ваш отец не сказал мне, где лежат фамильные драгоценности.
— Что он вам сказал?
— Что я могу плыть с ним завтра.
— Что?! — Кейт открыла рот от изумления.
— Дункан пообещал взять меня на борт завтра, чтобы я убедился, что это такое — плыть под парусом.
— Я бы высказалась против этого.
— Не сомневаюсь, — кивнул Тайлер. — Но почему?
— Потому что мой отец безрассудный и ненадежный человек.
— Не могу поверить, что кто-то в таком случае доверил бы ему свою яхту, поставил его во главе команды, если бы Дункан не обладал необходимыми навыками.
— Вы ничего не сказали моему отцу о Кей Си? — спросила Кейт, устремив взгляд мимо него на лодку отца. — О возможной связи моей матери и Кей Си?
— Нет, это ваше семейное дело.
— Из этого могла родиться их ненависть друг к другу, — пробормотала она.
— Значит, теперь вы в это верите?
— Не знаю, но я не могу не думать об этом со вчерашнего вечера, — призналась Кейт.
— Просто спросите его, Кейт. Пойдите и спросите, — посоветовал Тайлер. — Что вы теряете?
Она посмотрела на него.
— Все. Всю себя, вот что. Отец и так уже злится на меня. Не думаю, что сейчас подходящее время для разговора.
Кейт развернулась на каблуках и направилась к доку.
— Вы куда? — спросил Тайлер, догоняя ее.
— Вернусь на работу.
Ответ Кейт обнадежил его.
— У меня есть идея получше.
— Сомневаюсь.
Он положил руку ей на плечо, чтобы задержать ее.
— Такой прекрасный день. Как насчет пикника на пляже?
— Пикника на пляже? — медленно повторила Кейт, будто впервые в жизни слышала эти слова.
— Знаете, плетеная корзинка, жареная курица, картофельный салат, плед, может быть, немного вина. Я читал брошюру — нашел в номере отеля — о пляже рядом с водопадом. Хотелось бы увидеть его.
Кейт покачала головой.
— Сомневаюсь. Дела пошли не очень хорошо, когда мы вчера проводили время вместе.
— Сегодня другой день.
— Не знаю, Тайлер. Нет смысла.
— А всегда должен быть смысл? — вызывающе бросил он.
— Для вас — несомненно. Вы приехали сюда написать статью. Я уже говорила вам, тут я вам не помощница. Так что я не совсем понимаю, зачем вы все еще торчите на острове.
У него был собственный смысл. Тайлер потратил много времени, думая об этом. Разговоры о статье — простой способ проникнуть в семью МакКенна, но он не вел игру так, как они планировали с Марком. Может быть, пришло время изменить план.
— На самом деле я решил поступить так, как вы посоветовали с самого начала.
— То есть? — удивленно спросила она.
— Поговорить с местными жителями, моряками, найти интересные анекдоты, взглянуть на материал под другим углом. — Это не была абсолютная ложь. Тайлер не собирался писать статью, ему нужно выяснить, кто мать Амелии.
— Если это правда, вам стоит отправиться на пикник не со мной.
— Может быть, я просто хочу провести время с вами, — признался Тайлер с обезоруживающей улыбкой. — Давайте, скажите «да». Это просто пикник.
Кейт молчала, внутренняя борьба отражалась в ее глазах. Потом она сказала:
— Вы собираете самую лучшую корзинку для пикника, которую я только могу себе представить, в ней, безусловно, есть картофельный салат, сыр бри и шоколад. Понятно?
— Да.
— Мне нужно наведаться в свой магазин.
— Буду ждать вас через двадцать минут. — Тайлер не хотел давать ей слишком много времени, иначе она наверняка передумает.
— Я абсолютно уверена, что это ошибка, — покачала головой Кейт.
— Ну, если даже так, то она будет вкусной. — Насвистывая, он направился вниз по улице в поисках магазина. Содержимое корзинки не должно разочаровать Кейт.
— Ваша колесница ждет, — сказал Тайлер спустя полчаса и указал рукой на два арендованных велосипеда. Корзинка для пикника была не слишком надежно привязана сзади к гоночному велосипеду с пятнадцатью скоростями. Тайлер мог бы выбрать что-нибудь попроще, но, черт возьми, он не мог отказаться от некоторых замашек мачо.
Кейт вопросительно вскинула брови, увидев велосипед, предназначенный ей.
— Неужели мы отправляемся в Тур де Франс или на педалях вокруг острова?
— Слишком круто? — Тайлер был доволен произведенным эффектом.
— Вы соображаете? Они, должно быть, самые дорогие в прокате велосипедов.
— Возможно, но они и самые крутые.
Она подошла к велосипедам.
— Я многое знаю о мальчиках и их игрушках. Велосипеды, лодки, машины — это все, что волнует мужчин. Они хотят все самое быстрое, самое большое, самое лучшее.
— А что хотят девушки? Конечно, большее и лучшее, увеличенное в несколько раз.
— Но скорость не всегда плюс, — улыбнулась Кейт. — Кое-что предназначено для более медленного использования.
— Вы абсолютно правы, — кивнул Тайлер, сделав вид, что не заметил двусмысленности.
— Хорошо. — Она откашлялась, легкий румянец окрасил щеки. — У меня есть собственный велосипед, но он ничто в сравнении с этим.
— За педали уже заплачено, так что поедем. Вы можете ехать впереди.
— Хорошо. Но, надеюсь, вы можете ехать рядом.
— Не волнуйтесь. В мои планы не входит потерять вас. — Тайлер оседлал велосипед и покатил за ней вниз по улице.
Кейт старалась ехать, не отклоняясь от маршрута, не останавливаясь и не глядя вокруг. Она пересекла центр, проехала вдоль пристани, а затем через жилой район до поворота к воде. Стоял прекрасный летний день, такого дня Тайлер не мог упустить и не насладиться на годы вперед.