Похититель единорогов - Аннабель Ф. Стедман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но я ничего не знаю об элементе духа, не знаю, как им пользоваться! В библиотеках ничего нет, а если кто-то обо мне узнает, меня выгонят, а может, и ещё что похуже. Мне некому помочь! – в отчаянии едва не закричал Скандар.
– Возьми. Они заперли её со мной – видимо, думают, что она так же опасна, как я. – Она просунула между прутьями решётки книгу в кожаном переплете. В тусклом свете Скандар едва различил на обложке символ – четыре перевитых золотых круга и золотые тиснёные буквы: «Книга Духа». – Возьми, – хрипло повторила Агата, и Скандар взял в руки пятый, и последний, том писаний о стихиях.
Он оказался довольно тяжёлым, и Скандар не удержался и пролистнул несколько страниц, выхватывая глазами обрывки абзацев:
…Духовные маги способны усиливать магию других элементов, что уравнивает их в битвах с наездниками других стихий…
Дух не самый сильный элемент для атаки, но его защитный потенциал значительно превосходит все другие элементы…
Так всё-таки дух такой же элемент, как другие четыре! И звучит это весьма многообещающе! Скандар держал в своих руках книгу, доказывающую, что элементов было пять, а не четыре! Он торопливо перелистнул ещё несколько страниц.
…Духовные маги способны налаживать контакт с дикими единорогами, что может объясняться их уникальным по отношению к наездникам других элементов интуитивным восприятием связи. Дикие единороги распознают духовных магов и относятся к ним с интересом и уважением, тогда как…
…Духовные единороги способны принимать форму самих стихий…
От чтения его отвлекла Агата:
– Найди духовное убежище. Там должны быть другие книги, информация об элементе духа. Учись всему, чему только сможешь.
– Что ещё за убежище? – не понял Скандар, но ответ Агаты прервала сирена.
– Беги! Уходи отсюда! – поторопила она, хотя сама схватила Скандара за запястье и, притянув его к решётке, хрипло, с отчаянием в голосе зашептала: – Только прошу тебя, не убивай Ткача. Сделай всё, что в твоих силах, чтобы помешать его планам, но пожалуйста…
– Что? – переспросил Скандар, стараясь перекричать визгливый звук.
– Я умоляю тебя, не убивай Ткача, – повторила Агата и убрала руку, отпуская его.
Скандар со всех ног помчался назад к друзьям. Те, зажав уши, вертели головами, что-то высматривая. Скандар был уверен, что это вернулись стражи и подняли тревогу, но, увидев его Фло, и Митчелл хором крикнули:
– ТАБУН!
Глава пятнадцатая. Табун
– Огонь и пламя! – воскликнул Митчелл, когда Скандар присоединился к ним, и они все вместе рванули к выходу. – Это «Книга Духа»?!
– Может, отложим встречу книжного клуба и сосредоточимся на том, чтобы не УМЕРЕТЬ?! – возмутилась на бегу Бобби, морщась от непрекращающегося завывания сирены.
Снаружи этому звуку аккомпанировали грохот копыт и отдалённые крики.
– Нам нужно отвязать наших единорогов! – напомнила Фло и спрыгнула на землю, пропустив несколько последних перекладин.
– Что это?! – задохнулась Бобби.
По воздуху разлилась тошнотворная вонь, знакомая Скандару по первому дню на Острове, – запах живой смерти. Табун был уже близко.
Скандар кинулся к спрятанному за деревьями Негодяю. Чёрный единорог при виде своего наездника радостно заржал и в знак приветствия пустил по сложенным крыльям электрические разряды. Скандар торопливо взобрался ему на спину, стараясь не прислушиваться к человеческим крикам, различимым за визгом и рёвом. Топот копыт стал таким громким, что, подняв глаза, он почти ожидал увидеть скачущих к тюрьме диких единорогов.
– Залезайте скорее! – скомандовал Митчелл, хотя это он всё ещё стоял на земле, возясь с привязанными к дереву поводьями Ночи.
Негодяй принюхался, и Скандару по связи передался его страх.
– Не бойся, – погладил он единорога по чёрной шее. – Я выведу нас отсюда.
Митчелл первым повёл Ночь в галопе по обезлюдевшим улицам. Скандару оставалось надеяться, что его друг лучше понимал, с какой стороны надвигается табун. Но когда они оказались в тупике рядом с кузницами и с как попало брошенными на землю металлическими листами и молотками, Скандар всерьёз запаниковал. Он пытался сфокусировать внимание на теплоте связи в груди, «Книге Духа» под рукой и ровном дыхании Негодяя, но топот, казалось, раздавался сразу со всех сторон, и сердце замирало от мысли, что, куда ни сверни, они наткнутся на диких единорогов.
Узкие улочки наконец вывели их на Площадь Элементов. Без толпящихся вокруг горожан четыре каменные статуи казались пугающе огромными. Вонь диких единорогов здесь была такой сильной, что Скандар стал дышать ртом, боясь, что иначе его стошнит. Уши заложило от пронзительного рёва.
Скандар повернул Негодяя к дальнему краю площади, но единорог, вместо того чтобы поскакать дальше, попятился. Три других единорога последовали его примеру, и вокруг них заклубилась магическая энергия. Спина Ночи задымилась. Страх Негодяя передавался по связи Скандару, усиливая его собственный.
– Что с ними такое? – спросила Фло, безрезультатно пытаясь заставить Клинка двинуться вперёд.
– Сама посмотри, – бросила Бобби, указав в противоположный конец площади.
Там уже показались дикие единороги.
Фло завизжала, и Клинок встал на дыбы. Негодяй, хлопая крыльями, закружил на месте. Скандар прикинул, что у них осталось не больше полминуты, а потом надвигающийся табун их затопчет.
– Нам придётся взлететь! – закричала Бобби.
– Не говори ерунды! – крикнул в ответ Митчелл. – У нас ещё ни одной тренировки полёта не было! Они начнутся только через несколько недель!
– Я не смогу; эти единороги ещё никогда не летали! – поддержала его Фло.
– На земле нас поймают. А дикие единороги летают не так хорошо, как укрощённые. Вряд ли они вообще за нами погонятся, скорее найдут себе жертву попроще, – не сдалась Бобби и, перехватив покрепче поводья Ярости, наклонилась к её шее.
– «Вряд ли»?! – гневно переспросил Митчелл. – Но ты всё равно готова рискнуть?
– Вперёд! – не ответив ему, скомандовала Бобби.
Соколиная Ярость нацелила серый рог на приближающихся чудовищ и… поскакала прямо на них.
– Это безумие! – взвыл Митчелл.
– Они столкнутся! – пискнула Фло и закрыла рукой глаза.
Но они не столкнулись. Серые крылья Ярости распрямились и быстро замахали, её копыта оторвались от земли, и она взмыла над дикими единорогами. По площади разнёсся торжествующий вопль Бобби.
Забыв свои же слова о безумии, Митчелл повёл Ночь навстречу табуну. Фло на Клинке последовала за ним, а Скандар с Негодяем замыкали. Скандар с замиранием сердца смотрел, как Митчелл наклонился к шее Ночи, и та, расправив крылья, оттолкнулась передними копытами в попытке взлететь, но всё закончилось неловким прыжком.
– Ну же, Ночь! – прошептал себе под нос Скандар.
Митчелл, подняв голову и увидев надвигающийся табун,