Оставьте меня на вторых ролях! - Маргарита Гришаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Герцог поднялся, заставив меня теперь запрокинуть голову, и, оперившись на ручки кресла, навис надо мной, продолжая соблазнять меня.
- По правде говоря, вопреки всякой логике и моему положению, я уже мысленно подобрал как минимум три разных места, где нас могут обвенчать сей момент.
У меня глаза удивленно распахнулись и сердце вновь забилось в бешенном ритме. Мы что и правда…?
- Но все же здравый смысл, убеждает что так нельзя, - слегка разочарованно выдохнул он, и склонившись чуть ниже, подарил легкий горько-сладкий поцелуй, чтобы тут же отстраниться. – Высший свет это неправильно поймет, пойдут оскорбительные слухи. Я не выдержу и полетят головы.
Отдалиться я ему не дала. Вцепившись руками в лацканы его камзола, потянула обратно на себя, чуть приоткрыв губы в ожидании еще одного поцелуя.
- Ваша светлость, а может ну его этот здравый смысл и высший свет? – прошептала ему. - В конце концов, там и правда многовато сплетников и дураков, а это весьма опасно для королевской власти. Устроим своеобразный естественный отбор…
- Теофрен, - выдохнул он практически мне в губы.
- Что? – немного растерялась я, откровенно говоря, уже потеряв мысль.
- Думаю, ты уже вполне можешь звать меня по имени, - улыбнулся мне Клаверси. - Или мы еще недостаточно близки?
Словно в доказательство обратного, мужчина приобнял меня за талию, заставляя подняться из кресла, и крепко прижал в себе. Сердце гулко стучало, и я чувствовала, как столь же быстро бьется его в ответ.
- Ну же, - подбодрили меня, - это не так уж сложно…
- Тео, - выдохнула я в ответ.
Глаза напротив сверкнули довольством и меня утянули в очередной поцелуй. Куда более жадный и откровенный, чем до этого. Заставляющий меня окончательно потерять голову и отчаянно желать и правда отдаться в руки этого мужчины. И коварный герцог явно решил воспользоваться этим моим состоянием. Я практически уверена, что он это специально задумал!
- Ты примешь мой браслет? – выдохнул он, на мгновение отпуская мои губы и рассыпая легкие поцелуи по лицу, постепенно спускаясь к шее.
- Да-а-а, - ничего соображая простонала я в ответ, судорожно цепляясь руками за его камзол.
Очнуться не успела, как щелчок и холодное прикосновение металла к запястью, ознаменовали появление будущих оков брака на моей руке.
- Вот и умничка, - с улыбкой заметил Клаверси на мой разочарованный стон, отстраняясь.
Вот просто коварный, бессовестный соблазнитель наивных девиц! На изящное украшение на руке я смотрела без особой радости. А отпустившему меня герцогу достался откровенно осуждающий взгляд.
- Лиз, я согласен отложить официальное объявление помолвки, - серьезно посмотрел он в ответ, - но пойми – браслет, это не просто атрибут. Это в том числе и довольно мощный артефакт защиты, так что лишним не будет точно.
Вот теперь я взглянула на побрякушку более доброжелательно. Защита — это я одобряю. Неплохо бы и меня поставить на такую же сигнализацию, как на Элле стоит. Официально – я совершенно не возражаю.
- Я разберусь с Варети, - заверил меня Теоферн (черт, как же приятно называть его по имени, пусть и про себя) и меня как ребенка поцеловали в лоб, прежде чем отпустить. Я бросила на него обиженный взгляд. – А ты будь хорошей девочкой и постарайся не попадать в неприятности. Не ходи никуда одна, не принимай подозрительных приглашений, а лучше вообще не выходи из дома без меня или без леди Виолы, - я на это заявление лишь скептически скривилась. – А я обещаю в ближайшее время пригласить тебя на настоящее свидание, - пообещали мне. – Раз уж первое закончилось не слишком удачно.
А вот тут я смутилась, отведя взгляд. Ну да… ляпнула я сгоряча не того в прошлый раз. С другой стороны, если бы не мое заявление про женитьбу, кто знает, как долго бы еще Клаверси ходил вокруг да около. Так что все к лучшему.
- Сейчас, боюсь, мне придется тебя оставить, чтобы поговорить еще раз с твоими родителями, - вздохнул герцог, с явным сожалением отступая от меня еще на шаг и забирая со стола шкатулку с оставшимся мужским браслетом. – Чувствую, еще пара минут наедине и сюда явится разъяренный лорд Себастьян, защищать свое сокровище, - с усмешкой заметил Теофрен, заставив меня хихикнуть. - Определенно, он уже пожалел, что привез тебя в столицу.
Что есть, то есть. Теперь-то я понимаю, по какому поводу было это каменное лицо у папеньки и строгие взгляды от маман. Лорд Райтон понял, что его любимую кровиночку уводят прямо из-под носа, а леди Виола это дело явно поддерживает. Подозреваю, что маменька отца чуть ли не силой сейчас удерживает, давая нам это время уединения.
- Я пришлю тебе записку, через фамильяра, - пообещал Клаверси.
В один шаг вновь оказавшись рядом, подарил пронзительный взгляд, нежное прикосновение к губам, и столь же стремительно скрылся за дверью.
После чего я просто упала в кресло, чувствуя, как по лицу расплывается глупая счастливая улыбка и голову кружится от невероятности происходящего.
Я выхожу замуж… За самого лучшего мужчину этого романа – герцога Теофрена Клаверси… А ведь еще пару недель назад я не хотела даже на вторых ролях быть в этой истории. Но похоже, каким-то образом и правда стала главной героиней своего собственного романа. Невероятное счастье и удача…
Впрочем, пребывая в эйфории, что я выиграла главный приз в этой новой жизни, мне стоило помнить, что роль главной героини идет не только рука об руку с горячим мужиком, но и с ворохом проблем подмышкой.
Следующее утро было тому ярким подтверждением.
За завтраком я все еще пребывала в сладостных мечтах и ощущении счастья, не обращая внимания на обиженные взгляды папеньки и насмешливые маменьки. На явление лакея с объявлением о прибытии гостьи я бы и внимания не обратила. Если бы не произнесенное имя.
- Герцогиня Клаверси просит аудиенции у молодой госпожи, - с поклоном сообщил слуга.
Знакомая фамилия выдернула меня из розовых облаков и вогнала слабо соображающий мозг в ступор. Что значит… герцогиня? Не поняла, Клаверси что – уже женат?! Убью! Пока еще не решила, его или ее… Если убить ее, то еще останется возможность окольцевать герцога…
В шок и ужас от собственной глупости не успела впасть только благодаря родителям. Те настороженно переглянулись и леди Виола с опаской произнесла:
- Вдовствующая герцогиня?
Фух, выдыхай Лизка. Совсем дурная стала от этих любовных переживаний. Конечно герцогиня Клаверси уже есть и это понятное дело мать Теофрена.
Вот после этой мысли, я только взявшаяся за кружку кофе, чтобы сделать глоток, с ужасом икнула и опрокинула чашку на белоснежную скатерть, чудом не облив платье.
Герцогиня Клаверси… мать моего любимого герцога… моя будущая свекровь, а, следовательно, монстр в юбке, прискакавший отгрызть мне голову за совращение своего мальчика с пути истинного.