Книги онлайн и без регистрации » Детективы » Подводные камни - Нора Робертс

Подводные камни - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 111
Перейти на страницу:
девять, наверное, или десять. – Разглядывая высокий кессонный потолок, Зейн решил, что слишком устал для более точных подсчетов. – У меня была девушка. Ничего серьезного, но мы встречались. Когда я задумал вернуться в Лейквью, она приняла мое решение и поддержала. Мы расстались.

– Девять месяцев? – Дарби презрительно фыркнула. – Было б о чем вести речь. У меня не было секса два года.

– Почему?

– Сперва бывший-псих, потом не до того, навалились разные дела, затем погибла мама, после ее смерти я затеяла переезд. Вот и все.

– Сейчас самое время развязать.

– Я тоже так думаю. Мы оба, можно сказать, нажали кнопку «живем один раз».

Зейн подвинулся и посмотрел на Дарби сверху вниз.

– Как насчет того, чтобы закрепить результат?

– Ну, в первый раз получилось неплохо, однако сейчас мне ужасно хочется в душ. Насколько я помню, здесь он шикарный. Хватит места на двоих.

– И с горячей водой нет перебоев…

– Замечательно. Только после душа я не хочу снова надевать грязные вещи. У меня в машине на всякий случай есть запасная одежда.

«Рыжевато-каштановые, – в этот момент думал Зейн. – Волосы у нее рыжевато-каштановые».

– На тот случай, если будет секс?

– На тот случай, если я что-то порву или испачкаю. – Дарби скатилась с кровати. – Сбегаю принесу. Сейчас вернусь.

– Погоди. Ты хочешь выйти в таком виде?

Она откинула с лица волосы.

– В каком «таком»?

– В голом.

– Машина возле дома, рядом никого нет, а ты меня голой уже видел. Сейчас приду.

Дарби выбежала из спальни. Зейн тоже поднялся. Он не считал себя ханжой, но ходить по улице голышом…

Женщина, с которой он встречался в Роли, даже из ванной не вышла бы голой, а из дома – без макияжа и прически.

А вот Дарби он ни разу не видел накрашенной.

Если бы его спросили, Зейн сказал бы, что она совершенно не в его вкусе, и все же с нетерпением предвкушал, как окажется с нею в душе.

Он встал и подошел к дверям балкона, глядя, как голая Дарби вытаскивает из машины спортивную сумку. Она подняла глаза, рассмеялась и развела руками.

– В Балтиморе за такое поведение меня бы давно арестовали.

У Зейна в груди дрогнуло.

– Ты похожа на сильфиду в лучах лунного света.

– Это сказочный персонаж?

– Нет. – Настал его черед смеяться. – Не сказочный. Сильфида – это вроде феи из древних мифов.

– Круто. Спасибо за комплимент. Ты не против, если я забегу на кухню? Очень хочется пить.

– Здесь в гардеробной есть холодильник.

– Кто бы сомневался. Иду!

* * *

Внутренний будильник разбудил Дарби незадолго до рассвета. Она затаила дыхание, сознавая, что проснулась в постели Зейна.

Оставаться до утра она не планировала – да и вряд ли он был бы этому рад. Одно дело – секс двух взрослых, уверенных в себе людей. Совсем другое – совместный сон, который возводит отношения на иной уровень близости.

Однако секс в ванной пробудил невероятный голод, они снова поели булочек с корицей, и это каким-то непостижимым образом привело к еще одному раунду, похожему на медленный танец. После него оба совершенно выбились из сил.

Поэтому когда Зейн пробормотал: «Оставайся», она смогла выдавить лишь «окей» и тут же провалилась в сон.

Теперь возникла проблема. Дарби надо было вставать и одеваться на целый час раньше Зейна. Она давно не проводила ночи с мужчиной, приходилось лишь надеяться, что за это время она не растеряла ниндзя-навыков.

Пока глаза привыкали к темноте, Дарби мысленно представляла комнату, вспоминая расстановку мебели. Справа выход на балкон, слева двери в ванную и гардероб. Значит, комод должен стоять где-то на четыре часа, а кофейный столик с диваном – на восемь.

Не забыть бы про скамейку в изножье кровати, куда она бросила сумку. А вот куда вечером разлетелась одежда, Дарби совершенно не помнила. Надо будет поискать.

Она сползла с кровати и тихонько побрела к скамейке, ощупывая ногой пол – нет ли смятых вещей. Нашла вчерашний лифчик и футболку – те лежали скомканные в сумке.

– Ты почему ходишь в темноте?

Когда в комнате неожиданно прозвучал шепот, Дарби не то чтобы подпрыгнула, но дыхание у нее перехватило.

– Черт! Ниндзя из меня не вышел. Прости, что разбудила. Смысл был в том, чтобы тебя не тревожить.

– Я очень чутко сплю.

– Теперь вижу. Давай спи дальше. Я оденусь в ванной. Но раз ты уже проснулся: у тебя, случайно, нет запасной зубной щетки?

– На второй полке в бельевом шкафу. То, что Эмили называет «гостиничным набором». Там все нужное. Ночь ведь на дворе.

– Скоро рассвет. Ш-ш-ш… Спи.

Дарби закрылась в ванной, решив еще раз быстренько ополоснуться. Следуя заведенному порядку, намазалась солнцезащитным кремом из сумки. Оделась, нашла зубную щетку там, где было сказано.

Предстояло найти вчерашние шорты, вместе с которыми пропал ремень, телефон, мультитул и мелочь.

Она хотела улизнуть тихонько, но, открыв дверь, обнаружила, что в комнате горит свет, а Зейн в одних боксерах стоит возле распахнутого балкона.

– Перелом между ночью и днем, – сказал он. – Никогда не думал про рассвет таким образом.

– Люблю, когда с первыми лучами солнца просыпаются птицы. – Дарби подошла сзади и поцеловала его в плечо. – И прости, что разбудила.

– У меня в ванной женщина, голая и распаренная. Какой тут сон?

– Раз не спишь, доверишь мне сварить кофе?

Зейн повернулся, внимательно на нее уставившись.

– Ты умеешь варить кофе?

– Умею. Даже завтрак могу приготовить, если у тебя есть хлопья. Булочки – это, конечно, здорово, но такой вариант лучше приберечь для выходных.

– У меня есть кукурузные шарики.

– Отлично. А фрукты?

– Кажется, были бананы.

– Тогда я приготовлю.

Легонько поцеловав Зейна в последний раз, Дарби направилась к выходу, прихватив по дороге остальную одежду.

К тому времени, когда он спустился, она успела распахнуть окна гостиной навстречу солнцу и накрыть столик на улице, откопав коврики, которыми он никогда не пользовался, бумажные салфетки и даже маленькую вазу, куда воткнула какие-то разноцветные сорняки.

Если убрать коробку с хлопьями, столик выглядел как с картинки – для легкого изысканного завтрака на свежем воздухе. Зейн обратил внимание, что ботинки Дарби оставила у открытой задней двери, а сама ходила босиком.

– Привет. Я не стала варить кофе – не знала, скоро ли ты придешь. Сейчас, пару минут, только разберусь с твоим навороченным агрегатом.

С этими словами она подошла к модной кофемашине и поставила под сопло одну из больших кружек.

– Иди садись. Я принесу.

Все еще заторможенный после сна, Зейн послушался. Кофемашина зажужжала, и в ноздри ударил живительный аромат.

Дарби

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 111
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?