Проклятый ранкер. Том 3 - Андрей Ткачев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сюда, — сказал я идущей за мной Варваре и завернул за угол. Прошелся по коридору, миновав пару о чем-то спорящих мужчин, затем ещё один коридор. След уводил меня всё дальше и дальше от толпы, пока в конечном итоге не привел к запертой двери.
— Это тут, — уверенно указал я на нее.
Варвара подергала ручку, а когда поняла, что таким способом нам дверь не открыть, не стала церемониться и в одно неуловимое движение её выломала. Просто сорвала с петель и бросила в сторону. Вот тебе и хрупкая внешне девушка, все же ранкеры не могут считаться простыми людьми.
— Что? — спросила она пожав плечами. — Я не умею работать с отмычками.
Впрочем, усилия оказались напрасными. Прямо перед нами оказалась ещё одна стена из черного тумана. Я протянул руку и попробовал его продавить, но меня оттолкнуло. Тогда воспользоваться “Чувством Проклятого Инженера”, но тут ситуация оказалась очень похожей на ту, что была с картами. Я видел лишь обрывки проклятия. Ну а попытка использовать “Поглощение проклятия” имела тот же эффект, что и снаружи.
— Нам нужно туда попасть…
— Может, попробовать выбить стену? — предложила Варвара. — Но тут нужен кто-то…
Закончить она не успела. Где-то в воздухе зазвенел колокольчик, а затем прозвучал голос Хесио.
— Осталось пять минут. Если вы не соберете колоду, то выбываете…
Раздался его противный смех, будто он был бы рад как раз такому результату. Мы с Варварой переглянулись.
— Оставим пока, — сказал я. — Нам нужен кто-то с упором на физическую силу, чтобы пробить стену, а мы с тобой вряд ли успеем до начала Игры.
Двуша кивнула, и мы быстрым шагом направились на поиски Алессии и фон Браун. Те уже дожидались нас в небольшой компании людей, среди которых оказался и хозяин сегодняшней вечеринки.
— Мы все карты собрали? — уточнил я.
— Да, — подтвердила Алессия, и мы начали формировать колоду. Всего нас оказалось десять, а все потому, что у Джошуа оказалось сразу три карты. Отнял у того парня, что кошмарил слуг? Вполне возможно. Это было не моим делом, если уж на то пошло. Если всё будет как в Игре Короля, то тут в первую очередь надо думать о себе и тех, кто тебе небезразличен, а попытка спасти всех и каждого может печально закончится.
— Отлично… Колода собрана…
Алессия выглядела довольной. В её руках была стопка из двенадцати черных карт, и теперь лишь оставалось гадат, ь что будет дальше. Хесио пока не озвучил правила игры, а значит он мог придумать любые и самые нечестные из возможных.
Прозвенел колокольчик, и на сцене загустился туман, а через миг там возник широко улыбающийся Хесио. Он окинул присутствующих взглядом, после чего демонстративно поклонился и сказал:
— Что-ж… а теперь давайте сыграем.
— Раз все готовы играть, то теперь давайте избавимся от тех, кто по итогу не прошел в следующий раунд.
Хесио щелкнул пальцами, и повсюду начали умирать люди. Их головы просто взрывались, орошая всё вокруг кровью, а те, кому посчастливилось выжить, опасливо поглядывали на трупы, скорее всего раздумывая, могли ли они оказаться на их месте.
— Мне жутко интересно, почему он просто не убил нас, — шепотом сказала Чехова. — Ведь всё это устроено лишь для того, чтобы нас прикончить, разве нет? Ну так почему просто нельзя было взорвать нам головы.
— Возможно, он просто хочет с нами поиграть, прежде чем убить, — предположил я. Хесио так поступал не единожды, так что мои слова должны были быть близки к истине. — Как кошка с мышкой. А возможно для того, чтобы устроить такое, он и сам вынужден следовать определенным правилам. Я же уже говорил, на каждой карте, на обратной стороне, есть отголоски проклятий. Всё это часть какой-то сложной проклятой конструкции, и вероятно он тоже вынужден следовать каким-то заложенным правилам.
— А ты способен “взломать” эту игру?
— Мне нужно добраться до центра, управляющего ядра. Сейчас я сталкиваюсь лишь с обрывками, — вздохнул я.
— О чем это вы тут шепчетесь? — осведомилась Алессия, встревая в наш разговор.
— Обсуждаем то, как нам выжить, — ответила Чехова.
— И что придумали? — заинтересовано посмотрела девушка на нас.
— Пока что следуем правилам и не привлекаем внимания, — пожал я плечами. Все равно ничего лучше пока на ум не приходило. — А ещё нам нужен кто-то сильный, чтобы пробиться в подвал.
— Это к Джошуа, — после короткого раздумья ответила испанка. — Он сильнее меня, если говорить о грубой силе, конечно.
— Отлично.
Мы вновь вернулись к Хесио и тому, что он говорил. Пока что это была просто пафосная и ничего не значащая речь. Казалось, что ему просто нравится красоваться на сцене, говоря что-то. Но кое-что в его речи всё-таки заставило прислушаться, причем это касалось не только меня.
— Ну и разумеется, какая Игра может проходить без спонсора? А спонсором сегодняшней Игры становится… “Рагнарок”. Я сегодня здесь и способен провести эту игру только благодаря их помощи. “Рагнарок” — добро пожаловать в новый мир.
Услышанное мгновенно всколыхнуло присутствующих, да и меня самого. Но что более интересно, теперь я смотрел на эту ситуацию совершенно под другим углом. Я думал, что целью этой игры был я. Но нет, теперь я понимал, что я не более чем приятный бонус. Вряд ли “Рагнарок” стал бы устраивать такое только из-за меня, ведь для них я по сути никто, но вот присутствующие здесь люди… Они решили с помощью Хесио избавиться от большей части сильнейших ранкеров мира. Настоящее безумие!
— Похоже, что “Рагнарок” только что объявил войну всем крупным гильдиям этой планеты, — мрачно заметила Чехова. — И либо они настолько самоуверенны, что способны выиграть…
— …либо уверены, что мы не выберемся отсюда живыми, чтобы об этом рассказать, — закончила место неё Алессия. — Гильдии даже не узнают, что тут происходит. Нас банально никто не хватится до завтрашнего полудня, а то и позже.
— Что-ж, а теперь давайте приступим непосредственно к Игре, а то я и так слишком долго болтал, — сказал всем присутствующим Хесио. — По правде говоря, я просто давненько уже не бывал в настолько высоком обществе. Что не удивительно, с моей-то внешностью… хе-хе-хе…
Это что, была попытка пошутить?
— Для начала, — Хесио махнул рукой, и по волшебству столы чуть в стороне стали смещаться прямо в центр танцпола, образуя полукруг. — Вам нужно положить карты на стол и встать за него. Командами или в одиночку, в зависимости от того, как именно вы решили играть. Это совершенно не важно.
Люди неторопливо начали подтягиваться к выставленным столам. Всего их было девять, и далеко не везде было двенадцать человек.
— Марицевич играет один, — хмыкнула Варвара, смотря на единственный стол, за которым был один человек.