Испорченный - Пенелопа Дуглас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– «ФЭЙН», – задумчиво проговорил он, наконец-то свыкшись с идеей.
– А еще их дом и все их инвестиции, – быстро напомнил я. – И если я справлюсь, то получу «Делькур» и пятьдесят тысяч акций.
Мне было глубоко плевать на «Делькур» и акции, однако я хотел сохранить иллюзию, будто состояние Фэйнов не являлось реальной целью.
Отец немного помедлил, но в конечном итоге кивнул, согласившись на сделку.
– Я поручу Монро переоформить доверенность и прислать тебе бумаги по факсу сегодня же. – Затем он строго посмотрел на меня и произнес: – Ты получил шанс, потому что в тебе течет моя кровь, Майкл. И только поэтому. На твоем месте я бы доказал, на что способен, не облажавшись в этом деле. Второго такого шанса тебе может не представиться.
Я мысленно улыбнулся. Мне не понадобится второй шанс.
Развернувшись, я двинулся к двери и был готов уйти, но остановился.
– Почему не я? – Я снова повернулся к отцу и посмотрел на него. – Почему ты не рассматривал мою кандидатуру для женитьбы на ней?
– Рассматривал, – признался отец. – Но ты слишком непостоянен, а мне нужно, чтобы Рика была счастлива и покладиста. Ты бы сделал ее несчастной.
Я вздернул бровь, отведя взгляд. Что ж, он прав, разве не так? Я намеревался причинить ей такую боль, от которой уже не оправиться.
Однако отец об этом не знал. Его выводы были основаны на чем-то другом. Не подозревая о неприязни между мной и Рикой, он все равно считал, что я ей не подхожу.
Покинув его офис, я громко захлопнул за собой дверь. Ярость клубилась внутри меня, отчего я стиснул челюсти. Неважно. «Все это не имело никакого значения», – напомнил я себе.
Он думал, что обеспечил себе доступ к деньгам и связям Фэйнов, и что будет распоряжаться ими через Тревора. Отец понятия не имел о моем желании сравнять ее империю с землей.
А еще он понятия не имел о том, что мои планы только что изменились. Рика им с Тревором не достанется. Она скорее умрет, чем это случится.
Я вошел в лифт, нажал кнопку «Лобби» и почувствовал, как в нагрудном кармане пиджака завибрировал мой телефон.
Достав его, я открыл эсэмэску от Уилла.
Дома больше нет.
Мои глаза округлились, когда я увидел на фотографии холл дома Фэйнов, объятый пламенем.
Какого хрена! Мое сердце подпрыгнуло до гортани, я перестал дышать. Они начали действовать без меня.
Мы планировали завладеть домом, а не спалить его!
Я быстро набрал номер службы безопасности нашей коммуны.
Ночной охранник ответил моментально.
– Фергюсон! – прорычал я. – Дом Фэйнов!
– Да, сэр! – выпалил он. – Я уже позвонил 911. Пожарные машины в пути.
Разъединившись, я повернулся и заехал кулаком в стену лифта.
– Проклятье!
Три года назад
Мне следовало избить их до полусмерти. Майлз и Астрид – мерзкие, гнусные существа. Я до сих пор поверить не могла в то, что они попытались сделать со мной в туалете.
Я сидела в машине Майкла, сжав руки в кулаки, и ждала, когда парни выйдут из «Стикса».
Астрид с Майлзом заслужили худшего наказания, чем то, которое получили. К глазам подступили слезы. Глядя в окно, я грызла ноготь на большом пальце, чтобы сдержать рыдания.
Они бы изнасиловали меня. И даже не поплатились бы за это.
Я кипела от ярости. Мне хотелось вернуться и колотить их до тех пор, пока они бы не поняли. До тех пор, пока не уяснили бы себе, что я не жертва.
Я потянулась к двери, чтобы открыть ее, но, подняв взгляд, увидела ребят и остановилась.
Они до сих пор были в масках. Я заметила, как несколько посетителей бильярдной проводили их опасливыми взглядами.
Все знали, кто такие Всадники, и о том, в каких проделках они сегодня участвовали, тоже наверняка знали. Только, несмотря на любопытство, сторонние наблюдатели никогда не вмешивались.
Майкл и Кай заняли свои места спереди, Дэймон забрался в машину со стороны Уилла и, как обычно, рухнул на заднее сиденье. Уилл залез следом за ним, сел рядом со мной и захлопнул дверцу. Я увидела разорванный рукав его толстовки. Наверное, не обошлось без борьбы.
И когда я уже заволновалась, не пострадал ли он, Уилл громко расхохотался.
– Что вы сделали, парни? – спросила я.
Они сняли маски, откладывая их в сторону. Уилл подмигнул мне, наградил ослепительной улыбкой и скомандовал:
– Протяни руку.
Сердце мое упало. Черт. Что такое?
Нехотя я протянула свою левую руку и увидела, как он положил что-то мягкое и красное мне на ладонь.
Когда Уилл убрал руку, мои глаза округлились.
– О боже, – охнула я, от ужаса моя кровь закипела. – Это… – Я выдохнула, пытаясь уложить в голове увиденное. – Это их?
На моей ладони лежали окровавленный зуб и большой клок длинных рыжих волос.
Я поморщилась. К горлу подступила желчь, и внезапно эти трофеи, сначала казавшиеся невесомыми, стали неподъемными.
– Мы от каждого взяли кое-что на память, – пояснил Уилл.
Кай оглянулся ко мне и сказал:
– Они больше никогда тебя не тронут.
– Они даже не посмотрят на тебя больше, – добавил Дэймон сзади.
– Разве они никому не расскажут? – Знаю, мой голос прозвучал обеспокоенно, но моя рука дрожала из-за отчаянного желания избавиться от этой гадости.
– Кому им рассказывать? – Майкл завел машину и, ухмыльнувшись, посмотрел на меня в зеркало заднего вида. – Мой отец – партнер Андерсона по трем сделкам с недвижимостью.
Я замерла, когда до меня наконец дошло. Черт побери! Он прав.
Может, закону и не удалось меня защитить, вот только это работало в обоих направлениях. Кому теперь пожалуются Майлз и Астрид, чтобы добиться правосудия?
Я улыбнулась. Никому.
– «Спасибо» было бы сейчас вполне уместно, – сказал Дэймон.
– Я… – Мой взгляд снова опустился на зуб; его окровавленный корень постепенно холодел на моей ладони. – Я просто немного опешила, – ответила я, нервно хохотнув.
– Ты бы гораздо сильнее опешила, если бы проснулась голой после вечеринки с вытекающей из тебя спермой десяти разных парней, – возразил он. – Не говоря уже о том, что они хотели сделать с тобой в этом туалете.
Осознав весь кошмар описанного им сценария, я опустила глаза и опять посмотрела на зуб и на волосы.
– Да, – прошептала я, полностью соглашаясь.