Эхо Земли - Шон Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если действительно был получен импульс, который содержал в себе какую-то полезную информацию, то вопрос следовало решить как можно скорее. К сожалению, Машина Маккирди не смогла определить источник сигнала, а сама передача состояла из одного короткого нерасшифрованного сообщения, повторенного трижды, с одинаковыми интервалами. Вскоре было принято еще какое-то послание, потом еще три — за одни сутки, все без повтора. Винкула дала команду распространить копии зашифрованных сообщений во всей Солнечной системе — в надежде на то, что какой-нибудь хакер подберет ключ, но ожидания эти не оправдались, и интерес к причинам Диссонанса стал постепенно угасать.
И только те упрямцы, для которых такого рода проблемы представляли профессиональный интерес, продолжали ломать головы над случившимся. Все в Винкуле — а также Гезим, — воспринимали свою жизнь как обычно, со всеми сложностями и таким богатством впечатлений, что искать новизну где-то на стороне казалось таким же смешным занятием, как и просить себе больше свободы — только для того чтобы иметь возможность ее почувствовать.
* * *
— Лично я думаю, что этот сигнал был послан из какой-нибудь нашей отдаленной колонии, — заявил Сэл Шалхуб.
Сэл и Кэрил Хацис в своем натуральном теле расположились с легкой выпивкой в Эхо-Парке. Стародавний обычай вечеринок с коктейлями вновь сделался популярен в этом сезоне. По такому случаю Кэрил надела платье с экспрессивной отделкой в стиле Василия Кандинского.
Мерцающие виртуальные абстрактные образы украшали ее плечи, каскадом спускаясь до талии, где слегка деформировались и постепенно растворялись у самого края абсолютно ровно застроченного шва. На Сэле был костюм, внешне очень похожий на официальный — правда, без виртуальных оверлеев, — тщательно выглаженный и по виду вполне настоящий, а потому особо ценный.
— Полная чепуха, — скороговоркой сказал джорис, биоассимилят с платформы Урана. Изъяснялся он на гиперлите — текущей, «быстрой» версии сленга. — Носители энграмм такого типа недостаточно продвинуты для подобного рода фокусов. У них не хватит мозгов, чтобы…
— Откуда нам знать, — философски заметил Сэл. — Кто поручится за то, что где-то далеко не произошел прорыв к новым технологиям?
— Мы лишились связи с колониями пару десятилетий назад, — не унимался джорис. — А всего они находятся вне Солнечной системы около сотни лет. Так что предположение о том, что колонисты обошли нас в своем развитии, выглядит просто смешным.
— Кто знает — может, им просто повезло? — пожала плечами Хацис.
— Есть ли среди них твои копии, Кэрил? — поинтересовался Сэл.
— Да, они имеются во многих миссиях. Но лично я нигде в тех местах не была.
— И это очень разумно, — безапелляционно заявил джорис. — Какого дьявола отправляться куда-либо, имея в своем распоряжении только половину мозгов от возможного? Какой в этом смысл? Лучше вообще сидеть на месте…
Кэрил удивилась, что Сэлу известно об ее участии в давно заброшенном проекте ОЗИ-ПРО. Она никогда вслух не распространялась на эту тему, а других очевидцев тех далеких событий осталось совсем немного.
Кэрил подумала, что вообще этот тип, Шалхуб, знает, пожалуй, слишком много. За прошедшие годы в рамках того проекта удалось установить контакт с несколькими миссиями — правда, лишь с теми, кто находился недалеко, и с помощью обычных средств связи.
Во всяком случае, две экспедиции — отправленные на Бету Гидры и Дельту Павлина — доложили о своем успешном прибытии на место; кажется, им успели дать ответ с Земли до того момента, как все контакты с миссиями было решено прекратить. Конечно, получился не полноценный диалог, а всего лишь его начало. Прошло время, и интерес общества к судьбе этих блудных сынов и дочерей Земли активизировался вновь; появились определенные шансы на возобновление контакта с ними.
А тут еще новая проблема с биоассимиляцией. С самого начала в энграммах стали обнаруживаться серьезные скрытые дефекты. Кэрил даже была удивлена, что некоторые миссии можно было считать вполне успешными. Команды, составленные из псевдолюдей с неправильно повернутыми мозгами, — это еще хуже, чем полный отказ от авантюрных попыток прорваться в глубь Галактики. Шанс, что астронавты какой-либо из таких экспедиций смогли самостоятельно построить Машину Маккирди, можно было считать нулевым. Космическим сигналам должно существовать какое-то иное объяснение.
— Внеземной разум? — улыбнулась Кэрил.
— Я в этом абсолютно уверен, — ответил джорис без тени улыбки. — Если это конкретное сообщение, то оно должно иметь отправителя. А кто мог бы послать его, кроме инопланетян?
— Возможно, это эхо, донесшееся из будущего? — более серьезно предположила Кэрил. — Поскольку Машина в состоянии изменить причинно-следственные связи…
— Не совсем так, — покачал головой биоассмилят. — Маккирди доказал, что перенос информации в антиконтинууме невозможен.
— Пусть будет по-твоему. — Кэрил не собиралась спорить. — Честно говоря, я до сих пор не очень понимаю всю эту сверхсветовую чепуху.
— Выходит, ты, дружище, все же считаешь виновниками инопланетян? — Сэл еще раз захотел убедиться в мнении джориса.
— Конечно. Не могу представить себе другого объяснения.
— Ну и что нам следует предпринять? — поинтересовался Сэл. — Ответить на их сообщение?
— Совсем не обязательно. Зачем это нужно?
— Например, из любопытства, — сказала Кэрил.
— Зачем высовываться из окопа, когда слышишь канонаду?
— Пальба и попытка инопланетян выйти на контакт — не одно и то же, — заметила Хацис.
— Не вижу большой разницы, — отозвался биоассимилят.
В ответ на смех Сэла Кэрил решила прояснить свою точку зрения по данному вопросу:
— Пока у нас нет доказательств, что инопланетяне — если это действительно их рук дело — собираются напасть на нас. Тема достаточно серьезная, и обсуждать ее шутя неразумно. — Упоминание старинного словца «окоп», по мнению Кэрил, имело целью лишний раз не слишком вежливо намекнуть на ее почтенный возраст. — Лично для меня такое сообщение больше похоже на крик о помощи.
— Если это так, то послание предназначалось не нам, а кому-то еще. Тому, кто сможет его уловить, расшифровать и, возможно, выполнить некую просьбу.
Джорис грациозно выкинул вперед свою длинную руку, структурой напоминавшую медовые соты, и вошел в режим трансформации своего облика.
Интересно, подумала Хацис, что он собрался менять: свой физический, реальный статус или только виртуальный?..
Через несколько секунд биоассимилят превратился в женщину: широкие плечи плавно перетекли в груди и полноватые бедра, а лицо приятно округлилось.
В разговор как бы вступила совершенно новая персона. Правда, трансформация не затронула голоса джориса, в котором причудливо переплелись ирония и ум: