Мастер порока - Юлия Гетта
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Коротко покосившись на незнакомца, я с ехидством воскликнула:
— О, так мне несказанно повезло!
— Возможно, — повел он плечом, будто совсем не замечая моего небрежного тона. — Хотя я бы сказал, что повезло — мне. Кстати, меня зовут Игорь.
Вот тут я решила, что пора переходить к однозначным сигналам.
— Очень приятно, Игорь, — улыбнулась я одними губами. Одновременно с этим глянула на коктейль, о котором он позаботился, и легким движением сдвинула бокал к мужчине. — Но сегодня удача не на вашей стороне.
Так же невозмутимо я подозвала бармена, и демонстративно протянула ему деньги за новый коктейль. Надеялась, что мужчину это хорошенько остудит, и он потеряет всякое желание расстилаться дальше. Однако я ошиблась.
Игорь ничуть не был смущен и вообще излучал такую уверенность, вальяжно сидя на стуле, будто являлся хозяином этого самого бара. Похоже, мои выходки никак не трогали его мужское самолюбие, а лишь забавляли!
Блин, ну вот что ему нужно?.. Так хотелось еще немного побыть здесь, но видимо придется вызвать такси и ехать домой, чтобы избежать этого нежеланного общения. Хотя лучше сразу в резиденцию.
До конца я бы не ответила почему: чтобы не так рано вставать? Или чтобы своей наглостью в очередной раз испытать терпение Марка?..
— Какие у тебя интересные часы, — вдруг услышала я серьезное, и меня царапнул этот резкий отход от формальностей.
Игорь заметил мои часы, когда я придвигала бокал с коктейлем, да так заинтересованно уставился, словно это было нечто удивительное.
Даже как-то сразу захотелось спрятать подаренный аксессуар.
— Ничего особенного, — буркнула я.
— Поверь, я знаю, о чем говорю, — уверил он с появившимся задором в голосе. — Готов поспорить — ты не приобретала их в магазине. Эти часы тебе подарили!
Какое ценное замечание.
— Или, проще говоря — такие я не могу себе позволить? — многозначительно заключила я, вызывав усмешку на мужских губах.
— Нет, я лишь хотел сказать, что такие существуют в единственном экземпляре. Эта модель — эксклюзивная работа.
В этот момент я впервые взглянула на своего собеседника с долей любопытства.
— Откуда вы знаете? — недоверчиво спросила.
— Издержки профессии, — деловито сообщил Игорь, поправив пиджак. — Я хозяин ломбарда, и в основном занимаюсь скупкой элитных часов.
— М-м… Неожиданно.
Он улыбнулся. То ли удовлетворенный тем, что удивил меня, то ли гадая — за кого бы я могла его принять.
— Так вот, Маруся, — продолжил мужчина, слегка прищурив глаза. — Я могу рассказать о твоих часах гораздо больше, если ты скажешь мне свое настоящее имя.
Теперь была моя очередь смущенно улыбнуться. А этот Игорь оказался не так-то прост.
Наигранно вздохнув, я посмотрела на мужчину немного дружелюбнее и кивнула.
— Хорошо. Допустим, меня зовут Арина.
Губы Игоря растянулись в довольной улыбке.
— Арина… — задумчиво протянул он, словно пробуя мое имя на вкус. — Приятно познакомиться.
— Так что там насчёт часов? — напомнила я, нетерпеливо вскинув брови.
Мужчина тут же перевёл взгляд на моё запястье, вмиг становясь серьезным.
— Ты позволишь? — поинтересовался, указав на часы.
— Конечно.
Я выставила перед собой руку ладонью вниз, чтобы он мог как следует разглядеть аксессуар. Однако хозяин ломбарда вдруг придвинулся ближе ко мне вместе со стулом и, взяв кисть, бесцеремонно притянул её к себе. Это немного смутило, но лишь на секунду, потому что Игорь тут же склонился над часами и принялся тщательно их осматривать.
— Я не ошибся, — заключил он, подняв взгляд. — Это действительно работа одного ювелира известного в узких кругах. Смотри.
Мужчина приподнял запястье, указывая на ободок циферблата.
— Видишь этот логотип?
Я наклонила голову, чтобы увидеть то, о чем он говорил, и в этот момент с плеча соскользнули волосы, загораживая обзор. Только хотела поправить их, но Игорь неожиданно опередил меня — поднял руку к лицу и сам ловко заправил мои локоны за ухо.
Я это совсем не оценила. Тут же подняла гневный взгляд, собираясь поставить его на место, но обнаружила, что внимание мужчины всецело принадлежит часам. Внутри пробежало сомнение — должно быть, он сделал это машинально, и решила не торопиться с выводами.
— Ну? Ты увидела? Вот он, смотри внимательно.
Я снова опустила глаза на часы и действительно заметила на ободке выгравированный символы. Совсем маленький и так гармонично вписанный в общий стиль, что без подсказки я бы наверняка приняла его за еще один вензель.
— Михаил Вазовский, — торжественно произнёс мой новый знакомый. — Это его знак — что-то вроде подписи. Он много лет делает часы на заказ, и они исключительны, поэтому услуги такого мастера может позволить себе далеко не каждый обеспеченный человек. У Вазовского очередь на несколько лет вперёд!
Я приподняла брови, изображая удивление, но на самом деле ничего удивительного пока для себя не нашла. Марк действительно не просто обеспеченный человек — с такой известностью и связями ему доступно очень многое. Иногда мне кажется, что этому дьяволу вообще подвластно абсолютно все.
Игорь плавно повернул мою ладонь, оглядев блестящий браслет часов, затем вновь посмотрел на циферблат.
— Интересно… — задумчиво произнёс он. — Похоже, эти часы не только показывают время.
— Вот как? — скептически поддержала я.
— Да, они явно несут в себе ещё какую-то скрытую функцию. Я угадал? — глянул на меня с лукавой улыбкой.
— Нет. Не угадали, — безрадостно улыбнулась я в ответ. — Это просто часы.
Я попыталась отнять свою руку, однако Игорь не позволил.
— Хм, погоди-ка…
Похоже, он очень хотел произвести на меня впечатление, поэтому принялся снова разглядывать подарок Марка, наклонившись ближе к моей руке.
— Какая тонкая изящная работа, — произнёс с восхищением. — Я бы сказал особый заказ для мастера. Интересно, кто подарил тебе эту роскошь?
— Один человек, — натянуто улыбнулась я. Настроение уже необратимо стремилось вниз.
— Наверное, ты очень ценная девушка. Такие подарки не делают случайно.
Игорь пристально посмотрел мне в глаза и внезапно, совсем недвусмысленно, погладил большим пальцем тыльную сторону моей ладони. Теперь уже было плевать, какую цель он преследовал — меня буквально передернуло от этого поглаживания. Я тут же выдернула свою ладонь, и без промедления слезла с барного стула.