Каменное эхо - Андрей Имранов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Э… ммм?
— Очень остроумно, — отозвался Урсай желчным тоном. Кивнул вниз (то есть вверх): — И что это было?
— Демон, я думаю, — ответил я.
— Вот как? — Урсай удивленно взметнул брови. — Ты умеешь думать? По твоему поведению предположить такое совершенно невозможно. Может быть, ты еще знаешь, чем ты занимался там, наверху? И почему?
Я вздохнул.
— Пытался его освободить, видимо. Нам в академии рассказывали про разумные существа, не имеющие материального тела. Он заставил меня.
— Каким образом?
— Через зрение. Человек всегда как-то непроизвольно реагирует на то, что видит. Или слышит. Некоторые… существа могут показывать… или говорить, точнее, звучать таким образом, чтобы эти человеческие реакции срабатывали в нужном направлении и приводили к каким-то непроизвольным действиям… это называется… это называется… кумулятивный эффект, вот.
— Что нужно было сделать, чтобы этого не случилось?
Черт! Я чувствовал себя, как на экзамене по иллюзиям и принуждениям. С той лишь разницей, что на экзамене не приходится висеть вниз головой.
— Мм… деза… исказить воспринимаемую органами чувств информацию. Лучше всего случайным образом, чтобы демон не смог выдавать мне картинки с учетом искажения. Стандартное защитное заклинание — Говорящие Слезы.
— Почему ты этого не сделал?
— Потому что не был готов.
Урсай помолчал.
— Очень плохо. Я не собираюсь интересоваться, почему ты туда полез — у тебя хватит мозгов прикрыться моим же указанием вымыть окна. Тебе следовало бы догадаться, что я не запретил мыть окна на башнях намеренно, предвидя твои действия, но это для твоего умишка оказалось слишком сложным. Дальнейшим шагом твоих рассуждений должны были стать следующие выводы: первое — что я буду за тобой наблюдать, и второе (неочевидное, но достаточно доступное) — что там, наверху, будет что-то, чего ты не ожидаешь и с чем тебе надлежит справиться. Вынужден заметить, что ты не только не сделал этих выводов, ты не потрудился даже попытаться подумать, а полез, ведомый своим неуемным любопытством, прямо в расставленную ловушку, подобно глупому животному, а не разумному существу. Имея возможность наблюдать за тобой определенное время, я уже сделал некоторые выводы о твоей сообразительности, поэтому не ожидал, что ты легко справишься с этим заданием, но ты продемонстрировал такую беспечность и безмозглость, что удивил даже меня. Очень плохо.
С этими словами учитель развернулся и стремительно удалился, оставив меня висеть вниз головой. Я повисел так некоторое время, потом, изогнувшись, изучил заклинание, державшее меня за ноги. Обычные Тенета, я сам умею такие делать… а вот убирать — не умею. Видимо, это являлось наказанием за проваленный экзамен, поэтому я расслабился и приготовился ждать, пока учитель не сочтет, что урок заучен достаточно крепко. Но через некоторое время спохватился и принялся выдирать траву и складывать ее в кучу под головой — с этого гада станется отпустить меня без предупреждения, а потом любоваться, как я треснусь лбом о землю. Да еще и сопроводить это ехидными комментариями. Днем да на небольшом расстоянии рвать траву у меня получалось замечательно, поэтому я быстро натаскал под себя приличный стог и успокоился. Снова беспокоиться я начал, только когда солнце уже начало клониться к закату. Может ли он оставить меня висеть так до утра? Да запросто! И мне это категорически не нравилось — висеть вниз головой вообще удовольствие ниже среднего, а если добавить к этому пустой желудок и ночную прохладу… и я начал изучать структуру заклинания. К моему удивлению, мне понадобилось не так уж много времени, чтобы найти в ней слабый узел, раскачать его связи и наконец, вбив в него пустую связку, разорвать цепь заклинания. С довольным возгласом: «Вот так!» — я рухнул в травяной стог. Выбрался, отчихался, вытряс кусочки травы из волос и одежды. Сияя, как начищенный золотой, направился в замок и немедленно наткнулся на Урсая. Он окинул меня неприязненным взглядом и желчно поинтересовался:
— И чему ты, интересно, радуешься? Наверное, тому, что пропустил ужин?
Хорошего настроения как не бывало. С-скотина. Я буркнул что-то неразборчивое и прошмыгнул мимо — к себе в каморку. Скотина крикнул мне вслед:
— Меня не будет дней десять.
Я замер на лестнице, прислушиваясь. Что-то новенькое, однако. Голос с улицы продолжал:
— Можешь готовить себе еду из того, что найдешь на складе. Смотри, не съешь чего-нибудь смертельного — жаль было бы потратить на такую ерунду какой-нибудь редкий яд. Хе-хе-хе.
Ехидный смешок медленно стих, и наступила звенящая тишина. Я выскочил на улицу: никого.
— Учитель, — негромко позвал я, выждал немного и крикнул: — Учитель!
Никто мне не ответил. Я переключился на магическое зрение и быстро просканировал окрестности: Урсая не наблюдалось. Следов портала — тоже; впечатление было такое, словно Темный просто растворился в воздухе. Я почесал в затылке и отправился туда, куда и собирался — к себе в комнату. Ну не вижу я Урсая, и что с того? Руку не держи, этот гад сейчас вовсе никуда не делся, а только притаился где-то поблизости и отлично видит все, и предпринимать что-то сейчас было бы совершеннейшей глупостью. Ну да все равно: реализацию задуманного мной плана лучше было начинать с утра, хорошенько выспавшись и набравшись сил. И еще лучше: с послезавтрашнего утра. А завтра следует себя вести так, словно Урсай никуда и не девался.
Сколь бы плоха ни была ситуация, в которой вы оказались, не торопитесь расстраиваться: она наверняка может стать еще хуже.
Из книги «Семижды семьдесят семь советов благочестивому мужу»
Ирси Волчья Ягода
Я вышла на улицу, огляделась и поежилась. Было мне холодно, голодно, и вообще организм недвусмысленно намекал, что если он сейчас же не получит теплую ванну и хороший завтрак, то уже к вечеру вовсю разболеется. Интересно, остались ли в этом городе целые ванны? Я шмыгнула носом, попрыгала, растерла руки и, постукивая зубами, направилась к месту ночевки — за курткой.
Куртка моя находилась там же, где я оставила ее, — на Белке. Девочка спала, безмятежно посапывая и причмокивая во сне. Я улыбнулась и погладила ее по волосам.
— Белочка, вставай, — сказала я ей своим самым ласковым тоном (им я разговариваю со злыми собаками и тупыми преподами), — нам надо идти.
— Мама, мне холодно, — пробормотала она жалостливо-сонным голосом, — я вся замерзла. Дай мне еще… мама?
Распахнула глаза и уставилась на меня испуганным взглядом.
— А где мама?
Я вздохнула.
— Мама ждет тебя там, — наугад махнула я рукой, — вставай и пошли к ней.
Девочка завозилась и запыхтела, поднимаясь с земли. Зашевелился один из спавших рядом магов:
— А? Что? — Он поднял голову, обвел окрестности мутным взглядом, задержал его на мне. — Что случилось?