Везде как дома. Как мы продали жилье, изменили свою жизнь и увидели мир - Линн Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Их жилье было совершенно не похоже на наше. Алан и Морин объединили две квартиры в торце здания, и в итоге их огромные окна выходили на три стороны. На бледно-зеленых стенах была развешана интересная коллекция картин в отличных рамах. Столовая была очень светлой благодаря окнам и застекленным дверям. На полу роскошные ковры, на окнах двойные шелковые занавеси. В гостиной весело горел камин – отличная вещь в такой промозглый вечер. На каминной полке и инкрустированных столиках стояли семейные фотографии в серебряных рамках. Окна гостиной и столовой выходили на все три стороны – и Морин с Аланом, а также их гости наслаждались великолепным видом на леса, поля и Ирландское море.
А еще здесь то, чего нам так не хватало, – хорошей мебели! Мы с Тимом не сразу позволили себе сесть – не хотели, чтобы наши новые друзья подумали, что мы невежливые. А когда Алан и Морин сели в «свои» привычные кресла перед камином, мы радостно заняли два мягких бархатных вольтеровских кресла с подставками для ног. Вот это рай!
Разумеется, мы разговорились о путешествиях. Морин и Алан очень увлекательно рассказывали о своих поездках по миру. Как и многие, кого мы встречали в пути, всю жизнь они были страстными любителями путешествий. «Теперь нам уже здоровье не позволяет совершать слишком утомительные поездки, – сказал Алан, – поэтому мы так рады, что соседняя квартира сдается. Теперь можно сидеть тут спокойно и знакомиться с людьми со всего света. Это тоже способ путешествовать, но ни с багажом возиться, ни платить ни за что не нужно», – он расхохотался. Мы так рады были снова встретить родственные души: людей, которые всегда стремятся расширить собственные горизонты, узнавать и видеть новое, хотя бы и из собственного кресла!
Мы еще много вечеров провели вместе, наслаждаясь вином и приятным разговором («кутили», как называют такое времяпрепровождение ирландцы) в этой прекрасной комнате. Морин ирландка, Алан англичанин; у них три дочери и множество внуков. Алан оказался писателем, опубликовал двенадцать книг и сейчас работал над новой, под названием «Кровь на камнях» – о шпионах и Холокосте. Как и Тим, Алан помнил все на свете и постоянно делился с нами интересными историческими фактами, легендами и анекдотами. Немного выпив, почтенная Морин, которая поначалу показалась нам довольно сдержанной и церемонной, тоже начала рассказывать невероятно смешные истории, в основном о своей англо-ирландской родне, значительная часть которой проживает в трехсотлетнем замке на западе Ирландии в окружении собак и сумасшедших фермеров и ходит в грязных ботинках по древним каменным полам и старинным восточным коврам. Когда мы уходили, я сказала: «Мы чудесно провели у вас время и очень хотели бы пригласить вас к себе! Мы вообще очень любим принимать гостей, но, как вы знаете, в нашей квартирке довольно плохая мебель. А можно мы просто принесем еду и вино к вам и сделаем вид, что теперь это вы у нас гостите?» План сработал идеально, и мы могли часто проводить время вместе, не чувствуя себя при этом бессовестными и навязчивыми.
Нам было так хорошо вместе, что мы часто засиживались допоздна и еле-еле приходили к себе домой, не в силах даже приготовить ужин. Так что мы перешли на консервированные супы и крекеры и за этой скромной трапезой снова и снова обсуждали самые яркие моменты вечера. Мы благодарили судьбу за такое везение: мы и мечтать не могли, что встретим таких умных и веселых соседей, готовых к тому же стать друзьями двух странников из семейства Мартин! Ну и страна!
Через несколько дней Морин и Алан позвали нас пообедать. К нам должен был присоединиться свекор одной из их дочерей, который обычно живет в Шотландии. Как и сами хозяева, он знал много интересных историй. Он поднимался в горы, и нам очень понравились рассказы об их красотах. Мы были в довольно дорогом ресторане, который сами ни за что не нашли бы, и заказали вина. Затейливо одетый официант принес меню; я обратила внимание на букет из осенних цветов, гармонировавший с цветами на посуде. Морин достала из маленького кожаного чехла монокль в золотой оправе, надела его и начала изучать меню. Я никогда раньше не видела, чтобы люди носили монокль! Разве только в кино. Мне ни за что нельзя было встречаться глазами с Тимом, который, как я прекрасно видела, и сам давился от смеха. Сделав выбор, Морин вернула свой приборчик обратно в чехол, а чехол в сумочку. Тут я смогла выдохнуть. Мы справились, удержали себя в руках и не опозорились!
Вернувшись домой, я продолжила работу над будущей книгой. Боб прислал мне несколько страниц, которые я должна была проверить, и я хотела вернуть их ему как можно скорее, потому что на следующий день уже должна была выйти моя статья. Мы и представить не могли, что́ начнется, когда она выйдет.
Мы так ждали свежего номера газеты, что никак не могли сконцентрироваться, поэтому решили попробовать немного расслабиться и заняться чем-нибудь в меру бестолковым, к примеру посмотреть телевизор.
– Дорогая, думаю, пора спать, – сказал Тим, выключая телевизор и отправляясь в кухню включить кофемашину, чтобы кофе был готов к завтрашнему утру.
– Сейчас, только почту проверю, – ответила я. Калифорния отстает от Ирландии на восемь часов, поэтому мы часто получаем письма из дома поздно вечером. Я открыла почту и… завизжала. Мне даже сейчас стыдно, но да, именно завизжала.
– Что там? – спросил Тим.
Вначале меня потрясло количество писем в моем ящике.
– Понятия не имею, но у меня штук двадцать новых писем от людей, которых я не знаю. Думаешь, мой ящик взломали?
– Подожди-ка, – Тим бросил полотенце на стол и подбежал ко мне. Он внимательно посмотрел на заголовки и засмеялся: – Знаешь, что это? Это не хакеры… Это твои читатели! Смотри, никаких подозрительных вложений, и имена выглядят совершенно нормально. Наверняка это читатели Wall Street Journal. Онлайн-версия уже, видимо, вышла. Открой одно и посмотри, что пишут.
– «Вдохновляет» – это тема письма? – прошептала я, едва способная читать. – «Дорогие Линн и Тим, я только что прочел вашу статью и хочу вам сообщить, что вы мои герои! Вы вдохновили меня! Вы доказали, что люди способны на все, главное – решиться. Продолжайте свои путешествия. Боб».
– Вот это да! – воскликнул Тим. – Давай еще одно!
– Ты только послушай! «Только что закончила читать вашу статью. Как же я вам завидую! Обязательно буду читать ваш блог и книгу. Как вы боретесь с языковым барьером? Я так привязана к своему дому, я тут прожила 45 лет! Уверена, что найду ответы на все свои вопросы, когда прочитаю ваши посты в блоге. Вы меня вдохновили! Пожалуйста, пишите дальше! Джулия».
Появлялись все новые и новые письма, я открывала каждое и просто упивалась мыслью о том, что, возможно, наши истории, наша жизнь действительно тронули людей. В итоге около часа ночи мы заставили себя прекратить чтение и лечь в кровать, но оба были слишком взбудоражены и еще долго читали свои электронные книги, прежде чем смогли уснуть.
Утром мы бросились к компьютеру. В моем ящике было почти двести писем.
– Посмотри на список подписчиков в блоге, – сказал Тим. О да! Уже не тридцать, а сто десять читателей!