Пленник забытой часовни - Брэндон Мулл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кендра и Сет молчали. Сет задумался.
— Если бы не я, дедушка сейчас был бы здесь, — произнес он, стараясь не заплакать.
— А я до сих пор была бы курицей и сидела в клетке, — возразила бабушка. — Давайте лучше не будем подсчитывать, кто и насколько виноват в случившемся. Подумаем, как все исправить. Не отчаивайся! Вот увидишь, мы сумеем все наладить. Отведите меня к Дейлу!
Сет кивнул, шмыгнув носом и вытерев его рукавом. Он повел бабушку на заднее крыльцо и махнул рукой в сторону сада.
— Фей что-то действительно немного, — заметила бабушка. — В саду никогда не было так тихо…
— Их стало гораздо меньше после того случая с Сетом, — сказала Кендра. — А после того, как пропал дедушка, их совсем мало.
Остановившись над раскрашенной металлической статуей Дейла в натуральную величину, бабушка покачала головой:
— Никогда не видела, как накладывают такое заклятие, но это, несомненно, Дейл.
— Ты можешь его расколдовать? — спросила Кендра.
— Может быть, если у меня будет достаточно времени. Когда выясню, кто наложил на него чары и как, я сумею найти контрзаклятие…
— Мы нашли следы, — вспомнил Сет и показал бабушке отпечатки на клумбе. Хотя след был уже не такой четкий, он по-прежнему оставался узнаваемым.
Бабушка нахмурилась:
— Не могу определить, кто оставляет такие следы! В особые ночи на волю выползает всякая нечисть, которую мы в другое время не встречаем, — вот почему мы спасаемся за стенами дома. След вряд ли нас куда-то приведет. Возможно, его оставил незваный гость или животное, на котором прибыл незваный гость, а может, случайное существо, которое забрело сюда ночью.
— Значит, про Дейла на время забудем? — спросила Кендра.
— У нас нет другого выхода. Время поджимает. Будем надеяться, что когда мы спасем дедушку, то выясним, кто заколдовал Дейла, и придумаем, как его расколдовать. Пошли!
Они вернулись в дом. Пока поднимались на второй этаж, бабушка говорила им, обернувшись через плечо:
— В доме есть несколько особо укрепленных мест. Одно из них — та комната, в которую поселили вас. Еще одно такое место — потайная комната во второй половине мансарды.
— Я так и знала! — воскликнула Кендра. — Я осмотрела дом снаружи и поняла, что вторая половина мансарды загорожена! Я искала дверь, ведущую туда, но так и не нашла.
— Наверное, ты не там искала.
Улыбнувшись, бабушка повела их к себе в комнату.
— Две половины мансарды не связаны между собой. Сейчас мы поднимемся в потайную комнату, и я объясню, что намерена делать дальше. — Бабушка нагнулась и порылась в ящике перевернутой на бок тумбочки. Она нашла несколько шпилек и с их помощью собрала волосы в пучок, подобающий почтенной даме.
Порывшись еще, она нашла ключ. Потом повела детей в главную спальню, где отперла ключом дверь чулана.
Вместо чулана за дверью оказалась еще одна дверь — стальная. Посередине был приварен штурвал с цифрами. Вот он, проход в потайную комнату! Бабушка принялась крутить штурвал, приговаривая вслух:
— Четыре оборота вправо до одиннадцати, три оборота влево до двадцати восьми, два вправо до трех, один влево до тридцати одного и пол-оборота вправо до восемнадцати!
Она потянула штурвал на себя, и тяжелая дверь, лязгнув, открылась. Дети увидели лестничный пролет, устланный ковровой дорожкой. Поднявшись по ступенькам, они очутились еще у одной двери. За ней и находилась вторая половина мансарды.
Потайная комната во второй половине мансарды была больше их детской. Бабушка щелкнула выключателем, и под потолком зажглись лампочки. Напротив входа стоял длинный верстак, над ним на колышках висели разнообразные инструменты. На других стенах были развешаны красивые деревянные шкафчики. Комната была уставлена самыми необычными предметами. Дети увидели птичью клетку, фонограф, алебарду, разновес, манекен, глобус размером с большой надувной мяч для игры на пляже. На полу рядами выстроились сундуки и коробки; между ними оставались узкие проходы — бочком пройти одному человеку. Окна закрывали плотные шторы.
Бабушка поманила внуков к верстаку. Все трое взгромоздились на высокие табуреты.
— Что в тех коробках и сундуках? — тут же полюбопытствовал Сет.
— Там много разных предметов, среди них есть очень опасные. Здесь мы храним свое самое ценное оружие и наши талисманы. Книги заклинаний, ингредиенты зелий… В общем, полезные вещи.
— Теперь ты можешь рассказать нам побольше о дедушке? — попросила Кендра.
— Да. Вы сами слышали, Нерон сказал, что Стэна и Лину держат в Забытой часовне. Позвольте вкратце рассказать вам историю заповедника, чтобы вы лучше поняли, что сейчас происходит… Давным-давно в наших краях властвовал могущественный демон по имени Багумат. Много веков он наводил ужас на туземцев, обитавших в окрестностях. Они знали, что в некоторые места заходить не стоит, но даже те, кто соблюдали необходимые предосторожности, не считали себя здесь полностью в безопасности. Аборигены приносили демону дары, которые он от них требовал, и все равно постоянно пребывали в страхе. А потом группа европейцев вызвалась свергнуть демона. В обмен они потребовали передать им земли, над которыми властвовал Багумат. Местные вожди не очень поверили в успех, но согласились.
Заручившись помощью могущественных союзников и сильной магией, европейцы успешно свергли демона и заточили его в тюрьму. Через несколько лет на землях, отобранных у Багумата, они заложили поместье «Дивное».
Шли годы… К началу XIX века здесь остались в основном потомки одной семьи. Вначале они умещались в одном доме; постепенно семья разрослась… Это было еще до того, как возвели теперешние дом и хлев. Старый дом сохранился до сих пор, хотя почти все более мелкие строения вокруг него пали жертвой времени и стихии. И все же тогдашние обитатели «Дивного» возвели одно строение, которое пережило века. Они построили часовню.
В 1826 году из-за кое-чьей слабости и глупости Багумат едва не сбежал из заточения. Если бы ему удалось освободиться, случилась бы катастрофа, ведь никто из живших в заповеднике не мог соперничать с ним силой и знаниями. Побег удалось предотвратить, но большинство здешних жителей решили, что с них хватит, и разъехались кто куда.
Прежняя тюрьма, в которой держали демона, разрушилась. Вызвав подкрепление извне, Багумата перевели в новое место заточения — в подвал часовни. Через несколько месяцев после того в часовне перестали молиться; впоследствии ее прозвали Забытой часовней.
— Значит, Багумат до сих пор там? — спросила Кендра.
— Поверь мне, если бы Багумат сбежал, мы бы сразу об этом узнали. И если бы ему удалось освободиться, вряд ли кому-либо из живущих на свете удалось водворить его обратно. Давно уже на свете не появляются ему подобные. Кто-то, как он, сидит в заточении, кто-то уничтожен. Те, кто знали, как победить такого врага, давно скончались, и заменить их некому. И вот что тревожит меня больше всего: я боюсь, что Мюриэль попытается освободить Багумата!