Книги онлайн и без регистрации » Сказки » Сказки братьев Гримм (сборник) - Филип Пулман

Сказки братьев Гримм (сборник) - Филип Пулман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 94
Перейти на страницу:

Сделали они хрустальный гроб и положили ее внутрь. Золотыми буквами написали на нем «ПРИНЦЕССА БЕЛОСНЕЖКА» и подняли на вершину горы. С тех пор один из гномов всегда был рядом. По очереди они несли караул, и птицы прилетали оплакивать ее: сперва сова, потом ворон и, наконец, голубь.

Так продолжалось очень долго. Тело Белоснежки не поддавалось тлению, она по-прежнему была белой, как снег, румяной, как кровь, и черноволосой, как черное дерево.

Однажды случилось так, что охотился в лесу принц, он подъехал к избушке гномов и попросил приютить его на ночь. На следующее утро он увидел отблески солнечного света на верхушке горы, отправился посмотреть, что это такое, нашел хрустальный гроб, прочитал золотую надпись и увидел Белоснежку.

И сказал он гномам:

– Позвольте мне забрать гроб с собой! Я вам за него заплачу столько, сколько вы пожелаете.

– Нам не нужны деньги, – отвечали гномы. – Мы не продадим этот гроб даже за все деньги мира.

– Тогда подарите его мне, – стал умолять принц. – Я влюбился в принцессу Белоснежку, и не смогу жить, если у меня не будет возможности видеть ее. Я буду ее почитать и относиться к ней с уважением, как если бы она была живой принцессой.

Гномы отошли в сторону и стали перешептываться. Затем они вернулись к принцу и сказали, что им его жаль, и они уверены, что он будет обращаться с Белоснежкой должным образом, поэтому может забрать ее в свое королевство.

Принц поблагодарил их и велел слугам осторожно взять гроб и нести его вслед за ним. Но когда они спускались по склону горы, один из слуг оступился и споткнулся, гроб тряхнуло, и кусочек яблока выскочил у Белоснежки из горла, ведь она так и не успела его проглотить.

Она медленно проснулась, открыла крышку гроба и села в нем, снова живая и невредимая.

– Бог мой, где я? – спросила она.

– Ты со мной! – радостно отвечал принц и рассказал ей о том, что случилось. И затем сказал: – Я люблю тебя больше всего на свете. Поедем со мной в замок моего отца, будь моей женой.

Белоснежка сразу полюбила его, и сыграли они пышную и великолепную свадьбу.

Среди гостей, приглашенных на церемонию, была злая мачеха Белоснежки. Надев свое самое красивое платье, она встала напротив волшебного зеркала и спросила:

– Зеркальце, скажи скорей,
Кто на свете всех милей?

И отвечало ей зеркальце:

– Ты, королева, прекрасна, ей-ей!
Но молодая невеста тебя все же милей.

Королева ахнула от ужаса. Она была так напугана, так ошарашена, что не знала, что и делать. Она не хотела идти на свадьбу, но и не хотела оставаться в стороне, и чувствовала, что должна пойти, чтобы увидеть молодую королеву; и в конце концов пошла. Увидев Белоснежку, тут же узнала ее, и охватил ее ужас. Она не могла пошевелиться, только стояла и тряслась.

Но пара железных башмаков уже была поставлена на огонь. Когда они раскалились докрасна, их взяли клещами и поставили на пол. Затем злую королеву заставили обуться в них и плясать, пока она не рухнула замертво.

* * *

Тип сказки: ATU 709, «Белоснежка».

Источник: история, рассказанная братьям Гримм семейством Хассенпфлаг.

Похожие истории: Катарина М. Бриггс, «Белоснежка» («Английские народные сказки»); Итало Кальвино, «Прекрасная Венеция», «Джирикоккола» («Итальянские народные сказки»).

Огромный притягательный эффект «Белоснежки и семи гномов» Уолта Диснея всегда будет оказывать влияние на эту сказку, если только рассказчик не решит просто не обращать на него внимания. На самом деле это не так уж и сложно сделать, если ориентироваться на версию братьев Гримм.

Все же Дисней был великим рассказчиком, и интересно видеть, как художники студии, работая под его руководством, уделили внимание не только одному аспекту сказки, который есть и в варианте братьев Гримм (злобность мачехи-королевы), но также и другому, которого в нем нет (забавность гномов с их собственными именами и характерами). «Использовать свои сильные стороны» – это хороший принцип для рассказчика. Корпорация Дисней была хороша в том, что касается комического зрительного ряда и легко читаемого очарования маленьких детей, которых олицетворяют лесные зверушки (большие глаза, простые доверчивые характеры, округлые тела) и гномы, этакие карапузы с бородами.

А я всегда за заимствование всего, что работает. Однако то, что работает в одной среде, не обязательно будет работать в другой, и я не думаю, что наделение отличительными чертами каждого отдельного гнома вообще сработает вне экрана. У братьев Гримм они не такие; тут они представляют собой группу маленьких духов земли, доброжелательных и безымянных. Они способны отлично ухаживать за собой, в отличие от бородатых детей у Диснея, для которых Белоснежка, такая всеамериканская мамочка, должна готовить и убирать.

И у Диснея, и у братьев Гримм они могут оплакивать Белоснежку, но не могут вернуть ее к жизни. Только счастливый случай, спровоцированный принцем, приводит к этому.

В первом издании братьев Гримм от 1812 года злая королева была матерью Белоснежки. Она оставалась ею и не превращалась в мачеху вплоть до второго издания в 1819 году, где мать Белоснежки умирает при родах. А что случилось с ее отцом? Непримечательный, незаметный, расплывчатый образ, как и многие мужские персонажи у братьев Гримм, могущество ужасной королевы просто уничтожило его.

Сказка двадцать седьмая Румпельштильцхен

Жил-был бедный мельник, и была у него прекрасная дочь. Однажды довелось ему разговориться с королем, и, чтобы произвести на него впечатление, он сказал:

– Знаете, Ваше Величество, у меня есть дочь, которая может спрясть золото из соломы.

Отвечал ему король:

– Мне это нравится. Если твоя дочь такая умница, как ты говоришь, пришли ее завтра в замок, и мы посмотрим, что она может.

Когда девушку привели к королю, он отвел ее в комнату, до потолка заполненную соломой, дал ей прялку, несколько катушек и сказал:

– Вот так. Работай день и ночь, и если ты не спрядешь всю эту солому в золото к завтрашнему утру, тебя казнят.

Затем он сам запер дверь, оставив ее в одиночестве.

Бедняжка села, не зная, что ей делать. Конечно же, она не могла спрясть золото из соломы, и чем дольше она сидела, тем страшнее ей становилось, и в конце концов она расплакалась.

Вдруг дверь комнаты отворилась, и на пороге появился маленький человечек.

– Добрый вечер, госпожа мельничиха. Почему вы плачете?

– Я должна спрясть из этой соломы золото, да не знаю, как это сделать, а если не смогу, меня убьют.

– О! А что я получу в награду, если сделаю это за тебя?

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 94
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?