Слепое знамя дураков - Мара Брюер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты не спрашивал меня. Вы приняли решение так быстро…
Он был уже совсем тёпленький и сидел, развалившись на стуле.
– Тогда у меня есть ещё один вопрос: Митя расшифровал вторую часть предания? Нам известно, как уничтожить наследницу?
– А предания-то и нет у вас!
Кирилл Степанович стукнул стопкой о стол.
– То есть как – нет? – вскочил с места я.
– Вы никогда не были в брестском госпитале, ты не встречал там Зою, а, следовательно, предание до сих пор находится в секретной библиотеке митрополита, – объяснил колдун и без того очевидные вещи.
– Но вы откуда это знаете? – я наклонился вперёд.
– Моя комната может не только в прошлое переместить, – небрежно бросил он, закусывая разносолами.
– То есть вы знаете исход?
Я снова сел на стул и уставился на старика.
– Согласно преданию… – продолжил он, пережёвывая закуску, как вдруг спохватился: – Постой-ка, я не могу разглашать тайну, открывшуюся мне благодаря комнате времени.
– Значит, опять всё сначала? Значит, мы ещё не хранители?
– Нет, – ответил он, поднося вилку с солёным огурцом ко рту.
– Необходимо выкрасть предание, – решил я и облокотился на спинку стула.
– И как ты хочешь это сделать? – спросил он, не успев надкусить огурец.
– Как и в прошлый раз. Зоя! – не задумываясь, ответил я, вставая из-за стола.
– И куда это ты направляешься? – бросил он мне вдогонку.
– В Брест.
– Волк, не будь идиотом. Зачем ехать туда, если можно её сюда вызвать? – только теперь я услышал хруст огурца.
– Кирилл Степанович, вы гений, – я повернулся к жующему колдуну. – Как это сделать?
– Утром расскажу, а теперь брысь спать! А чтобы ты отдохнул, вот тебе…
Колдун развеял мне в лицо какой-то порошок, и я потерял сознаие.
Проснулся я как новенький. Оксаны рядом не было, но я отчётливо слышал голоса. Очевидно, все уже встали и завтракали в кухне Кирилла Степановича. Я направился туда.
Передо мной предстала следующая картина: нечто серое и пушистое, вроде кота, только гораздо больше, крутилось и вертелось в воздухе, издавая забавные звуки, вызывавшие всеобщее веселье. Я шаркнул по полу, существо зависло в воздухе и округлило глаза.
Это была кикимора Зоя.
– О! Привет, Александр, – оголила она кривые зубы.
Я обрадовался ей как никогда:
– Зоя? Как ты?
– Отлично! – кокетливо ответила мне кикимора.
Я взглянул на Кирилла Степановича и подозвал его жестом. Зоя продолжила своё шоу, развлекавшее обитателей квартиры, а я спросил тем временем колдуна:
– Мы знакомы с ней?
– Да, конечно, – мягко ответил он, глядя на фокусы Зои. – Дело в том, что кикиморы существуют сразу в нескольких временных измерениях. И она знает, что тебе нужно, и готова прийти на помощь, поскольку уже знает, как помочь.
– И почему вы вчера мне всё это не сказали? – осведомился я.
– Склероз, друг мой, стар я стал… не всегда помню, о чём следует сообщать, – улыбнулся Кирилл Степанович.
Хитрец, всё-то он помнил прекрасно.
– Зоя, – окликнул я кикимору, – есть разговор. Потом продолжишь развлекать тут всех.
– Извините уж этого грубияна, но дело и впрямь неотложное, – оправдалась за меня Зоя.
– Что случилось, Александр? – спросил инспектор.
– Митя, и вы двое, – обратился я к Грише и Витторио, – идёмте со мной.
Все четверо прошли в комнату, считавшуюся кабинетом хозяина квартиры.
– Зоя, ты знаешь, что мне и всем нам нужна твоя помощь? – обратился я к крохотной кикиморе.
– Конечно, знаю, волк, – заулыбалась она. – И я готова помочь.
– И ты знаешь, чем это закончится для тебя? – на всякий случай уточнил я.
– А вот тут и твой выход будет. Помнишь, ты обещание давал? – напомнила Зоя.
– Помню, – подтвердил я. – Что я могу сделать? Проси.
– Придумай, как мне избежать… ну, ты понял, – она хитро посмотрела мне в глаза и подмигнула.
– А я нет, – раздался хриплый голос Лидванского, – объясните!
Мне пришлось немного приврать.
– Мне стало известно, что имеется книга, в которой скрыто предание о наследнице и о том, кто рождён уничтожить её… – Я посмотрел на Громового, он был серьёзен. – Зоя знает, как его заполучить, но это грозит ей… наказанием. Мы должны помочь ей избежать его.
– И где хранится та книга? – заинтересовался Григорий.
– В тайной библиотеке митрополита. Её можно выкрасть, но будут печальные последствия. А если, положим, митрополит отдаст её сам… – ответил я, раздумывая над пришедшей в голову мыслью.
– Наказания можно будет избежать? – с надеждой спросила кикимора.
– Наверняка, Зоя, я не могу утверждать, но стоит попробовать.
– Ну, не знаю… – замялась проказница. – Это рискованно… И если не выйдет…
– Тогда нам будет ой как трудно побороть самое страшное зло, – прорычал я, сердясь на её плутовство. Было понятно, что она пыталась добиться ещё чего-то, о чём не решалась просить, а значит, это было чем-то не особенно хорошим.
При этом инспектор, мой шурин и вампир Клавдии с интересом следили за нашим диалогом, не решаясь перебить. Было ясно, что они и понятия не имеют о происходящем, и мне бы хотелось знать, какого плана мы придерживались всё то время, что я пропустил в своей жизни. А это ни много ни мало почти четырнадцать лет.
– Ладно, скажу прямо, – решилась Зоя, – у меня есть ещё одна маленькая просьба. Скорее, к инспектору… Всем известно, что мы – кикиморы – очень нежелательные существа в мире, хотя плохого никогда никому не делали. Шалили, конечно, но мы же… дети как-никак… Вот и хотела бы я попросить за сородичей своих… Нельзя ли ослабить немного черту между нами и Братством? Мы готовы взять на себя обязательства некоторые… все же знают о наших способностях.
Я обратился к Громовому.
– Нам следует хотя бы попытаться выполнить её просьбу, – предложил я. – И мы знаем, что ты можешь достучаться до митрополита. Прошу тебя, скажи, что можешь это!
– Я обещаю попробовать, – кивнул Дмитрий. – Но как нам заполучить предание? Митрополит ни за что не отдаст ни единой книги из своей библиотеки. Там очень ценные старинные экземпляры, которые никому и никогда не должны попасть в руки.
– Есть способ, чтобы он сделал это… – задумался я. – Скажи-ка, Митя, Лиля ведь может красного петуха вызвать?