Ночи под кипарисами - Стелла Камерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет. – Она смотрела так, словно у него на голове выросли рога.
– Что – нет? Не ответил на твой вопрос? Так спрашивай. Хочешь знать подробности? Сначала мы занимались этим на велосипедном тренажере. Отличная была поездка! Затем в грязевой ванне. Все было таким скользким и горячим. Но мы думали совсем о другом.
Блю обхватила руками шею, и из глаз потекли слезы.
– Вполне похоже на приключение, – пробормотала она, пытаясь усмехнуться.
– Возможно, произошедшее внизу и было ошибкой, но она настаивала, что мы еще не закончили. Если бы я не был так… возбужден, может, ничего бы и не произошло. Хочешь узнать что-то еще?
Блю откашлялась:
– Ты ее изнасиловал?
У Роше было такое ощущение, что его окатили ледяной водой с ног до головы. Он встал и пожалел, что так сделал. Блю решит, что он давит на нее с высоты своего роста.
– Если уж мы заговорили откровенно, у меня к тебе встречный вопрос, – медленно произнес он. – Не страшно оставаться наедине с насильником?
– Я не верю в это, но ты должен мне ответить.
– Ты как ребенок. Папочка, скажи, что это вкусно, это сладко.
– Хватит! – Блю подняла руку. – Ты можешь говорить серьезно? Ведь что-то было, ты сам это признал.
– Я уже все тебе объяснил. Это была не моя идея. Просто ты даже представить себе не можешь, что женщина может такого захотеть. Верно? Что произошло в твоей жизни, Блю? Кто так издевался над тобой, что ты испытываешь ужас при одном слове «секс»? Твой покойный муж?
– Прекрати!
Он знал, что надо остановиться. Но на этот раз не собирался сдерживаться. Роше не хотел верить, что она сомневается в искренности его чувств.
– Извини, – сказала Блю.
Роше повернулся на стуле и сел к ней спиной.
– И ты поверила? – Он ударил кулаком по стойке. – Ты считаешь, я способен изнасиловать женщину?
– Нет. – Еще один удар. – Насилие и жестокость меня пугают. Умоляю тебя, не злись.
– Насилие? – Роше повернулся через плечо и усмехнулся. – Что ты об этом знаешь?
Блю безвольно опустила руки.
– Знаю.
– Я ее не насиловал!
Ли пришла в клинику и буквально заставила его заняться сексом. И это был настоящий секс, не имеющий ничего общего с занятием любовью.
Ли было необходимо чувство опасности, оно ее возбуждало, однако она даже не рассчитывала на то, что получила.
Поздно вечером
Мэдж потерла ладонями плечи и поежилась. В машине Сига работал кондиционер, но ее знобило совсем по другой причине. Ледяной ком внутри никак не хотел оттаивать, кожа покрылась мурашками.
Когда они вернулись от Кейт, Сиг ждал ее в Сент-Сесиль.
Он хотел пригласить Мэдж на ужин и смотрел на нее такими преданными глазами, что она невольно улыбнулась. Сначала Мэдж пыталась объяснить, что у нее уже есть планы на вечер, но вмешался отец Сайрус. Он сказал, что пирог с курицей совсем не повод, чтобы отказывать себе в возможности весело провести время, и Мэдж была вынуждена согласиться.
– Мне очень приятно, что ты составила мне компанию. – Сиг повернулся к ней.
– Спасибо.
Мэдж знала, что он хотел услышать, что ей тоже нравится проводить с ним время. Сиг Смит был очень славным. Умный, воспитанный, веселый, добрый и привлекательный. Чего еще желать женщине?
Но Мэдж была не такая, как все.
– Тебе понравился ресторан?
Она подумала, что даже не обратила внимания на то, что ела и что ее окружало.
– Прелестное место, – ответила она с улыбкой. Они провели вечер в джазовом клубе в Лафайете, который славился не только великолепной музыкой, но и прекрасной кухней.
– Ты устала. Надо было пригласить тебя заранее, мы бы приехали раньше.
– Ты же очень занят. Я понимаю, что у тебя нет возможности думать в течение дня о планах на вечер.
Сиг накрыл рукой ее ладонь, лежащую на коленях.
– Знаешь, я ни разу не слышал, чтобы ты отзывалась о ком-то плохо. Для тебя желания и интересы людей важнее собственных. Это очень благородно и великодушно, но я боюсь, что это может принести тебе немало бед и разочарований.
Мэдж с трудом сдержалась, чтобы не убрать руку.
– Спасибо, но не стоит за меня беспокоиться. Я давно живу одна и прекрасно справляюсь со всеми проблемами.
Сиг положил руку на руль.
– Можно задать тебе один вопрос?
Больше всего на свете Мэдж хотелось сейчас спрятаться куда-нибудь или, еще лучше, оказаться дома, лечь в своей постели и не думать ни о чем.
– Пожалуйста.
– Мы никогда не говорили о нашей личной жизни. Я, например, никогда не был женат. А ты?
Она едва сдержала смех.
– Нет. Я думала, все в городе все обо мне знают.
– Значит, я просто не встречался с этими людьми. А тебе никогда не хотелось выйти замуж, иметь большую семью, детей?
– Не совсем. – Это была отговорка, но Мэдж не хотелось делиться с ним глубоко личным.
– Почему?
Господи, скорее бы мы уже приехали!
Не дождавшись ее ответа, Сиг спросил:
– Не хочешь это обсуждать?
Мэдж пожала плечами и поправила волосы.
– У меня просто нет ответа. Я живу так, как живу. Человеку свойственно хотеть многого, но не все наши желания исполняются. Сейчас я счастлива.
– Ты не согласишься провести со мной выходные?
Мэдж опешила. Ее совсем не радовало это предложение. Не ответив, Мэдж сидела, понуро вглядываясь в темноту. Она ведь не ребенок и все понимает. Да и Сиг уже не мальчик. Такое быстрое развитие отношений сейчас считается нормой.
– Тебе кажется, что я слишком спешу? – Сиг словно прочел ее мысли. – Извини. У тебя будет своя комната. На озере, недалеко от Пойнт-Джюде, есть несколько домиков для отдыха. Чудное тихое место, и совсем недалеко. Я подумал, нам надо лучше узнать друг друга.
– Не знаю, что и сказать. – Мэдж не хотелось выглядеть ханжой. – В связи с последними событиями в Сент-Сесиль мне не очень удобно уезжать так надолго. Вдруг понадобится моя помощь?
– Святому отцу очень повело с помощницей. Не каждый может быть так предан делу, – усмехнулся Сиг. – Хотя он этого заслуживает, отец Сайрус очень хороший человек.
– Да. – Мэдж смущенно потупила взгляд.
– Нет, ты видишь? – воскликнул Сиг. – Только что на лобовое стекло упали несколько капель. Скоро начнется дождь.