Страж-2. Конец черной звезды - Джеффри Конвиц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Франкино вспомнил, как в ту ночь он приехал в Управление епархии, из последних сил добрался до своей кро- вати, упал на нее и прорыдал до рассвета.
Но потом все видения прошлого стали меркнуть, и перед ним со всей отчетливостью предстало страшное настоящее— сестра Тереза, Бен и Фэй Бэрдеты, а еще дождь, холод и первые признаки начинающейся стенокардии. И именно сегодня он осознал, что Чейзен приготовился вновь напомнить о своем присутствии.
* * *
— Фэй, — позвал Бен, пытаясь разглядеть жену в темноте спальни.
Но вокруг стояла полная тишина.
— Фэй! — еще раз крикнул он, подумав, что она, очевидно, пошла зачем-то на кухню. — «Сколько же сейчас времени? Три часа ночи. Боже мой!..»
Малыш повернулся во сне и закашлялся, но очень быстро опять утих.
Бен зажег ночник и выпрыгнул из постели. Голова раскалывалась. Проклятые мысли по-прежнему не давали ему покоя. Снова и снова он рассуждал про себя о недавней встрече в ресторане с Франкино.
— Фэй? — уже менее уверенно позвал он, заходя в гостиную.
Никого. Кухня тоже оказалась пустой. Как и ванная…
Бен прислушался к шуму дождя за окном. Неужели она пошла гулять в такую погоду? Невероятно.
Он поспешно оделся и вышел из квартиры. В коридоре Бен прислушался к звукам за дверями соседей — вдруг ей взбрело в голову нанести кому-нибудь поздний визит?.. Но все соседи, очевидно, давно уже спали. По крайней мере ему не удалось услышать никаких голосов.
Бен нажал кнопку и, дождавшись лифта, спустился на первый этаж.
Ночной вахтер спал на диванчике в дальнем конце холла. У ног его стоял зонтик, с которого стекала вода.
Бен осторожно коснулся его плеча, потом встряхнул посильнее.
— Что такое? — вздрогнув, спросил вахтер и рывком сел на диванчике.
— Скажите, вы не видели мою жену? — без околичностей начал Бен.
Мужчина спросонок никак не мог сориентироваться.
— Я, наверное, задремал… — извиняющимся голосом пробормотал он. — Вы кого ищете, мистер Бэрдет?
— Свою жену! — нетерпеливо повторил Бен.
— Нет. Что-то не помню, чтобы она тут проходила. Правда, я, кажется, немного заснул… Может, она прошла как раз в этот момент?
Бен кивнул, лихорадочно соображая, куда направляться. Неужели она действительно разгуливает сейчас по улицам? В такую-то погоду… Нет, это просто сумасшествие. Но где же ее искать?..
— Если увидите ее, сразу звоните мне, хорошо? — велел он привратнику.
— Ну, конечно! — с готовностью отозвался тот, вскочил с дивана и, запахнув пальто, начал прохаживаться по холлу, пытаясь разогнать сон. — Я лучше постою у подъезда, — наконец сказал он и, прихватив зонтик, зашагал к выходу.
Бен подошел к лифту и, зайдя в кабину, задумался, стоит ли ему возвращаться домой ни с чем.
«Куда же она могла запропаститься?.. И главное — зачем ей вылезать среди ночи из теплой постели, одеваться и куда-то идти?» И снова разные дурацкие мысли полезли в голову. Но вдруг, глядя на кнопки с номерами этажей, Бен чуть не вскрикнул. Подвал! Как он мог забыть про подвал? Конечно, только туда ее могло так неожиданно потянуть. Она наверняка там, внизу!
Бен дрожащей рукой нажал кнопку подвала, и лифт медленно пополз вниз. На этот раз ему показалось, что он едет слишком уж долго, секунды растягивались до бесконечности, и почему-то делалось жутко и хотелось поскорее выбраться из этой тесной кабинки.
Но вот и подвал. Двери лифта раздвинулись, и Бен шагнул в темный коридор. Где-то вдалеке громко капала вода. Возможно, дворник плохо закрыл кран в своей комнатке. Трубы отопления монотонно гудели.
Может быть, стоит покричать и позвать ее? Хотя нет лучше, пожалуй, не шуметь.
Фэй не заходила сюда с того дня, как обнаружила труп. Так зачем же именно сейчас ей понадобилось пробираться сюда тайком среди ночи? Ерунда какая-то…
Свернув за угол, Бен сразу почувствовал, что по пятам за ним кто-то идет, но это явно не Фэй.
Он сделал еще несколько осторожных шагов. Теперь сомнений не оставалось — тут определенно кто-то есть. И этот таинственный незнакомец старается, чтобы его не было слышно. Теперь Бен ясно различал за спиной постороннее дыхание, которое этот «кто-то» тщетно пытался сдерживать.
Может, это все-таки Фэй так глупо подшучивает над ним?.. Но нет. Внутренний голос упрямо твердил Бену, что Фэй сейчас совсем в другом месте — не позади него, а вне- реди.
Коридор заплясал перед глазами. Но вот и маленькая комнатушка с компактором. То самое злосчастное место, где все и произошло… Кровь. Труп. Смерть… Что же она делает сейчас там?
— Фэй, — негромко позвал Бен, решив, что если она находится в этой комнате, то обязательно должна услышать его.
Ответа не последовало, зато усилилось ощущение, что он здесь не один. Теперь ему отчетливо померещился и второй человек, притаившийся с другой стороны.
Прижавшись к стене, Бен медленно двинулся вперед и, затаив дыхание, заглянул в злополучную комнату.
Красная лампочка над прессом для мусора исправно горела. И под ней неподвижно стояла Фэй, словно завороженная крохотным огоньком. Она будто окаменела и не отвечала ему.
— Фэй!
Бен смело шагнул вперед и схватил супругу за плечи, сразу почувствовав, как напряжено ее тело. Очевидно, она была сейчас в трансе. И хотя теперь она увидела мужа, никакой реакции на это не последовало.
Он попробовал увести ее, но ноги Фэй были будто скованы судорогой, и Бен понял, что ее придется тащить на себе до самой квартиры.
Он ухватил Фэй за талию и, уже приготовившись к нелегкому пути, внезапно остановился: из коридора послышались странные звуки — какой-то приглушенный шелест, словно кто-то шаркал ногами по бетонному