Волчьи игры - Яна Горшкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Еще один повод просить о переводе, — угрюмо подумала эрна Хайнри, когда проклятый звон наконец-то прекратился и ролфийка смогла отнять руку от виска и дотянуться до чашки с остывшей кадфой. — Видит Локка, я уже не такая молодая девочка, чтобы…»
— О-ох… — уже вслух выдохнула она, в два глотка осушив чашку. Налила себе еще, а потом еще.
Опустошив весь кувшинчик, госпожа полковница поднесла к глазам ладонь и удовлетворенно отметила, что пальцы больше не дрожат. Ну вот, теперь можно приниматься за дела.
— Эйдри! — гаркнула эрна Умфрэйд, тщательно проверив, достаточно ли плотно обхватывает голову неизменный шелковый платок. Конечно, секретарь служит ее превосходительству уже без малого два пятилетия, но это не повод пугать его видом бугристого черепа госпожи полковницы. Старые ожоги и старые шрамы — не самое приятное зрелище для того, кто только что позавтракал. — Входите! Начинаем!
Вошел секретарь с кожаной папкой под мышкой и тщательно разыгранной невозмутимостью на лице. Эрна Хайнри фыркнула насмешливо, но почти беззвучно. Да-да, опухшее отечное лицо поутру никого не красит, а тем паче — женщину, но что ж поделаешь, если в начальницы капитану Эйдри досталась этакая страхолюдина? С другой стороны, отслужив в помощниках у Паленой Суки Хайнри, любой молодой офицер приобретал с годами такую дубленую шкуру, что мало нашлось бы под тремя лунами начальников, способных ее прокусить. Во всем надо видеть лучшее. Всегда. Этому немудреному девизу госпожа полковница следовала уже… сразу и не вспомнишь, сколько лет. Пожалуй, с тех пор, как лишилась левой кисти. А может, когда заработала роскошный шрам через всю морду? Вот, например, волосы… После того как ожоги зарубцевались, голова эрны Хайнри приобрела отчетливое сходство с луковицей, зато теперь можно особенно не беспокоиться о сохранности скальпа — все равно никто не польстится!
Эрну Эйдри служить при особе ее превосходительства оставалось всего ничего, какой-то неполный год, и резидентша прилагала все усилия, дабы уходящий на повышение помощник не унес с собой ненароком ни крупицы нежности в воспоминаниях о Паленой Суке. Репутация — вещь хрупкая, стоит разок улыбнуться — и тщательно выпестованный образ полетит совам под хвост. Хотя, если вспомнить, какой жутью веет от кривой гримасы, заменяющей эрне Умфрэйд улыбку, может, улыбаться как раз и стоит. Почаще.
— Эйдри, признавайтесь, вы сразу сожрали или сперва все-таки трахнули эту девку, которая считается моей массажисткой? — сварливо осведомилась полковница. — Где она шлялась сегодня ночью? Отправилась на панель подзаработать и вас с собой прихватила? Мне пришлось звонить дважды, прежде чем вы соизволили отозваться!
— Виноват, ваше превосходительство! — Эйдри щелкнул каблуками и склонил голову. — Барышня отпросилась к родственникам. Какое-то семейное празднество — поминки, а может, свадьба, я не вникал. Сегодня же она будет возвращена. Этого больше не повторится.
— Надеюсь. Начнем с новостей. Итак?
— Кхм… — секретарь прочистил горло и раскрыл папку. — Сообщение от эрна Оринэйра из Индары…
Новости не впечатляли. По чести сказать, новости создавали впечатление, будто бы вся Конфедерация, от Идбера до Хродвина, притихла и пребывает в полнейшей благости. Заговорщики и реваншисты, словно сговорившись, преисполнились миролюбия, террористы не провели за прошедшую неделю ни единой акции, о повстанцах — ничего, и даже небольшая группа ролфийских эмигрантов — тайное общество «Детей Кинэйда», на которых эрна Хайнри возлагала столько надежд, — отметилась всего лишь очередным сбором денег по подписке. Единственным стоящим известием стало сообщение о прибытии в Индару беглой леди Конри, за перемещениями и связями которой сотрудники Канцелярии вели пристальное наблюдение.
— Так-так, — эрна Умфрэйд по привычке потянулась почесать культю и с досадой отдернула руку, заметив тень сочувствия в глазах секретаря. Пришлось скорчить устрашающую рожу и свирепо задвигать бровями. Видит Локка, нынче многажды переломанные кости ролфийки ломило особенно сильно. Надо будет высчитать из жалованья массажистки за ночные и утренние мучения. Свадьба у нее, видите ли! Или все-таки похороны?
— Значит, шлюха Конри снова в Эббо. Оринэйр не озаботился сообщить подробностей о новом логове нашей быстроногой леди? Лорду-секретарю может быть любопытно это узнать.
— Никак нет, миледи.
— Так займитесь! — Теперь у эрны Хайнри заныла поясница. — Ну? Что-нибудь еще, Эйдри? Что вы мнетесь, будто обпились брусничной наливки! Опять забыли отлить спросонья?
Секретарь невозмутимо переложил листки в папке, всем видом своим демонстрируя смиренную покорность самодурству полковницы. Молодец, недопесок. Далеко пойдет.
— Ну?!
— Да ерунда какая-то, миледи. В городе Рамсил ограблен банк. Грабителя взяли почти сразу. Вообразите, это оказался шуриа.
— О! — Эрна Хайнри радостно вскинулась. — Неужели акция «Новой Рилинды»? Кто таков?
— Некий Элир, — помощник заглянул в папку, сверяясь. — Да, все верно. Некий Элир Джэйфф. Ему вынесли смертный приговор, однако в суде молодчик заявил, будто является подданным Священного Князя, и потребовал встречи с послом.
— Как свежо, — равнодушно обронила резидентша. Все ее радостное оживление мигом угасло. — Первый раз слышу, чтобы шурианский грабитель взывал к защите Священного Князя. Но все же проверьте по нашей картотеке, Эйдри, может быть, и впрямь…
— Уже, миледи.
— И?
— Несколько лет назад проходила информация. Действительно, человек с таким именем существует. Элир Джэйфф, урожденный шуриа, подданный Е.С.О., обитатель Доминиона Шанта, пожалован чином капитана Шантийских егерей. В прошлом… — Эйдри умолк и нахмурился.
— Ну?
— В прошлом — полевой командир Рилинды. Кроме того, он приходится дальним родственником Ее Священной Особе княгине Шантийской. Если это и вправду он, миледи, то как его занесло в Идбер?
— И как случилось, что настоящий рилиндар позволил себя скрутить идберранской полиции. — Ее превосходительство мерзко хихикнула. — Вы сказали, приговор уже вынесен?
— Да, миледи. Вчера. Но судейские все-таки догадались сообщить нам.
— Почему же вы докладываете мне только сегодня?
— Был уже поздний вечер, когда прибыл посыльный, — потупился секретарь. — Но я взял на себя смелость потребовать от вашего имени, миледи, чтобы исполнение приговора отложили… и… — голос его становился все тише. Наконец Эйдри замер под немигающим взглядом Паленой Суки, словно мышь под метлой.
— Оч-чень хор-рошо, — проворковала она. — Отлично. Что у нас есть на этого судью, как бишь его?
— Бэрисс, ваше превосходительство.
— Подкуп или шантаж?
— Я запросил его досье сразу же, как только предположил, что… Простите, миледи. Да, я полагаю, мы обойдемся шантажом.
— Проявили инициативу, Эйдри? — хохотнула эрна Умфрэйд. — Ну-ну. В случае, если я решу вытащить этого Элира из-под ножа главоусекательной машины, вы займетесь формальностями. Но прежде я хочу сама посмотреть на этого… рилиндара, — и, одарив секретаря еще одной жуткой гримасой вместо улыбки, задумчиво потерла свои шрамы.