Бюро волшебных заморочек, или Не влезай, убьет - Наталья Фирст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лерт Вилар заметно повеселел.
- А с демоном что?
- Сейчас он парализован и причинить вреда никому не сможет. Вам же привезли защитные артефакты?
- Да-да, спасибо. Я их раздал своим работникам. И сам ношу, - он отвернул полу модного пиджака, демонстрируя разработку Ады. - Мне пообещали, что скоро его загонят обратно.
- Райна и Аделина как раз занимаются этим вопросом, - подал голос Мур. – Там еще столько всего…
- Мы напишем подробный доклад о проведении специальной операции на вилле Бернадет и передадим его вам, - не дала ему наговорить лишнего Сандра. – А пока давайте разбираться, что здесь случилось, и кто виноват в вашем ранении. Я могу позвать дворецкого?
Клиент скривился, как от зубной боли, но ответил.
- Пожалуйста, лейти, зовите. Только попросите его, чтобы он ко мне не приближался. Рядом с призраком я чувствую себя неуютно.
Сандра хотела ему сказать, что он рядом с этим привидением много дней делал в старом доме ремонт, но решила, что это лишнее, а потому крикнула:
- Жиль, можете выходить. Только постарайтесь не пугать нашего гостя.
Дворецкий осторожно выплыл из стены и застыл на почтительном расстоянии от посетителя.
- Так что вы видели? – спросила его Сандра. – Что здесь произошло.
Дворецкий моментально воодушевился и без предисловий выпалил:
- Я их узнал!
- Кого? – не понял Мур.
- Тех двоих, что были на вилле, когда меня, ну, - он провел рукой по виску, - тех, что у старого лерта украли книги и выпустили демона.
- Почему двоих? Вы же говорили, что их было трое!
- Тогда трое, сегодня двое. Только люди. Ругару с ними не пришел.
- Т-а-а-ак, - протянул Эрик.
И в этом «так» было столько угрозы, что Сандре стало не по себе. Она заметила, что парень снова достал пистоль, и теперь машинально постукивает им по свободной ладони. А гость и призрак дворецкого невольно вздрагивают при каждом его движении.
- Мур, спрячь пистоль, - распорядилась она, - ты всех пугаешь.
Он непонимающе уставился на девушку, потом перевел взгляд на свои руки, сообразил и извинился:
- Простите, я не хотел. Задумался.
- Так, - повторила за ним Сандра, - значит, это те самые двое устроили тут погром? И Армана тоже они?
- Да, - сказал Жиль, - когда лерт Виллар зашел, один из грабителей был наверху, осматривал спальни, а второй здесь – обыскивал стеллаж. Вот он и…
- Можете радоваться Арман, - снова вмешался Мур, - вам сегодня необычайно повезло. - Обычно знакомство с этими, э-э-э-э, субъектами заканчивается так! - он указал пальцем на дворецкого.
Арман испуганно сглотнул и ощупал свою голову.
- Жиль, а они вас видели? – спросила Сандра.
- Нет, лейти. – Дворецкий был весьма горд собой. – За время, проведенное на вилле, я научился оставаться незамеченным. И вам бы я тоже не показался, если бы в вас не было старой крови. Уж очень я хотел уйти оттуда.
- Это понятно, - прервал его излияния Эрик, - а искали-то они что?
- Я не совсем понял, - дворецкий виновато развел руками, - вроде бы им велели принести личную вещь лейти Сандрин. И еще он говорили что-то про зов крови!
- Про что? – Арман не сдержался и задал вопрос.
- Про зов крови, - послушно повторил призрак.
- Чушь какая-то, - пробормотал клиент, - лейти Сандрин, вы что-нибудь понимаете?
Сандра кивнула.
- Понимаю, это - артефакт, который может загнать демона домой. Мы нашли его в тайнике лерта Соланджа. К счастью, он сейчас не здесь.
- А меня куда больше заботит вопрос, зачем им твоя личная вещь, - задумчиво проговорил Мур. – И мне это ой как не нравится.
- Погоди!
Сандра вспомнила про найденный у порога кукольный башмачок. Она поискала его глазами и нашла на столе.
- Погоди, - повторила девушка. – Я сейчас.
***
Не дожидаясь ответа, она взбежала по лестнице на второй этаж и ворвалась в свою спальню. Там было все перевернуто вверх дном. Кто-то целенаправленно обыскал ее комнату. Сандра попыталась понять, что пропало. Благо вещей у нее было не так много. Пакет от Энзо по-прежнему стоял не распакованный. Московская одежда валялась на полу. Зато пропали письмо от матери и кукла.
Она выглянула на лестницу и прокричала вниз:
- Они забрали куклу из моей комнаты.
А потом бегло осмотрела спальни подруг – там тоже кто-то делал обыск. Узнать, забрали что-нибудь у девушек или нет, Сандра не могла, а потому просто спустилась вниз.
- Куклу? – уточнил Мур. – Фея, а зачем им кукла.
Она пожала плечами.
- И еще мамино письмо. Остальное цело.
- Надо ждать Аду, - решил Мур. – У нее там целая куча артефактов. Пусть приходит и разбирается.
- Не надо никого ждать, - раздалось от дверей, - мы уже здесь.
А потом что-то бумкнуло, звякнуло, хрясьнуло и раздался леденящий кровь крик, который сменился непонятной тирадой. И Сандра эти слова уверенно классифицировала, как местный мат.
Жиль Готье смущенно прикрыл руками уши, словно это ему могло помешать услышать все. Арман залился густым румянцем.
Мур от души расхохотался и выдал:
- Сестренка, ты мне вот это все непременно потом запиши. Я обязательно выучу и буду цитировать при случае. Ребята в клубе обзавидуются.
Ответом ему стал возмущенный вопль:
- Сам запишешь! – потом снова что-то бумкнуло. И Райна нервно добавила: - Демон! Какая сволочь все это сделала?
И придерживаясь за стеночку, она припрыгала на одной ноге в холл. Следом зашла виноватая Ада, держа саквояж двумя руками перед собой.
- Сандра, посмотри Райне ногу, - попросила она. – Я на нее нечаянно чемодан уронила. Как бы там не было перелома.
Арман моментально подскочил, освобождая «трон». Вместе с Эриком они подошли к девушке, подхватили ее с двух сторон под руки и буквально донесли до места. Где и усадили. Рыжик попыталась стянуть с себя сапог, но застонала и нервно поморщилась.
- Бездна, как больно.
Сандра тяжело вздохнула и пошла к болящей. В шикарном платье от Энзо и туфлях на каблуках ей было ужасно неудобно. Но времени переодеться совсем не было. Она огляделась, нельзя ли на что-то присесть? Но кроме стола целой мебели в этой комнате не нашла.
- Холера! – выпалила девушка в сердцах. – Эрик, иди сюда, будешь держать сестре ногу!
- Я сама! – возмутилась та, попыталась закинуть ногу на ногу, но скривилась от боли.