Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Святой Грааль - Юрий Никитин

Святой Грааль - Юрий Никитин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 155
Перейти на страницу:

— Чачар, — крикнул Олег громко, — с тобой всев порядке?

— Да, — ответила она тонким голосом и добавилаторопливо, — я набрала много целебных трав! Но вернуться мне помешали этидва дурака...

Олег перевел взгляд на разбойников, хотя на самом деле ни намиг не выпускал их из поля зрения:

— Что вам надо?

Один бросил быстрый взгляд на застывшего товарища, тотостановившимися глазами смотрел на стрелу, оценил расстояние до Олега, до своихконей, что остались за спиной вооруженного незнакомца с холодными зеленымиглазами, внезапно широко раскинул руки и улыбнулся:

— Только хотели посмотреть! Помочь. Люди должныпомогать друг другу. Так велел Христос, верно?

— Так велят все боги, — бросил Олегхолодно. — Они же велят помогать бескорыстно.

Разбойник чувствуя, что опасность уходит, улыбнулся ещешире, начал пятиться от Чачар, пытаясь по новой дуге приблизиться к своимконям:

— Только бескорыстно! Иначе это уже не помощь.

— И вознаграждается иначе, — согласился Олег.

Он повернулся в седле, не двигаясь с места, проследил, какоба осторожно, не делая лишних движений, обошли его, тихонько сели на коней,отъехали на сотню шагов, лишь тогда гикнули и пустились вскачь.

Олег повернулся к Чачар, кивнул на ее коня, что смирно стоялсзади:

— Марш в седло!

Она метнулась к лошади преувеличенно послушно, вскарабкаласьв седло. Ее крупные глаза ни на миг не оставляли его сердитого лица. За спинойу нее была туго набитая сумка, из щели торчали нежные стебли с круглыми синимилистьями. Олег смолчал, не желал хвалить, женщина тут же постарается упрочитьсвое положение, но траву в самом деле собрала редкую по целебной мощи, к томуже в нужное время суток, что особенно важно.

Они сидели вдвоем у костра, Чачар вежливо грызла жареноекрылышко перепелки, Олег разбирал травы, стараясь выражать на лице лишьвежливый интерес, когда застучали копыта, вдали показалась блестящая фигурарыцаря.

Томас спрыгнул с коня легко, что всегда поражало Олега. Онбыл бледнее обычного, прихрамывал, а доспехи в двух местах прогнулись. Шлем справой стороны стал матовым, брови слиплись от пота, а синие как небо глазапотемнели от боли.

— По дороге столкнулся, — ответил он досадливо,перехватив озабоченные взгляды Олега и Чачар. — Не могу же уступать дорогунезнакомцам?.. А вдруг они по происхождению ниже?.. Дурачье, поперли на пролом.Когда их осталось двое, догадались свернуть, но запоздали...

Чачар встревоженно бросилась к рыцарю, помогла расстегнутьтяжелые доспехи, часто роняя их себе на ноги, а Олег сказал саркастически:

— Проклятая степь!.. Такие узкие дороги, развернутьсянегде.

— Сэр калика! Это вопросы чести!

— Есть будешь?

— Я насытился схваткой, — ответил Томас гордо, влучших рыцарских традициях.

Олег не стал уговаривать, спорить, даже обрадовался:

— Вот и хорошо! Тогда будешь пить зелье, что мыприготовили с Чачар.

Томас шарахнулся от котла, откуда несло жуткой вонью. Вчерной жидкости плавали стебли желтой травы, какую он не бросил бы даже конюсвоего слуги, пузырилась гадкая пена, время от времени высовывались острыекоготки, словно калика сварил заодно летучих мышей или жаб.

— Сэр калика!..

— Надо, сэр рыцарь. Пречистая Дева сама бы поднеслакубок целебного зелья своему рыцарю, если бы не была так занята.

Чачар поспешно зачерпнула ковшик пополнее, поднесла Томасу,стараясь не пролить ни капли драгоценного лекарства, — столько из-за неговыстрадано, натряслась до поросячьего писка.

Олег насмешливо улыбнулся, словно мало верил в рыцарскуюдоблесть.

Томас задержал дыхание, недрогнувшей рукой принял ковшик стошнотворным зельем.

Олег неторопливо обрызгал мясо на кости, его странныезеленые глаза неспешно осматривали лужайку, нависающие ветви деревьев,истоптанную копытами и сапогами землю. Чачар сидела по ту сторону костра, елабыстро и аккуратно, косточки держала двумя пальчиками, оттопыривая мизинец,костями не плевалась, даже не сморкалась за едой, по-сарацински поочереднозажимая ноздри. Олег выбросил кость, вытер жирные пальцы:

— Томас, нам повезло, что Чачар заблудилась.

Рыцарь встрепенулся:

— Что случилось?

— Здесь побывали гости. Пока мы носились по рощам иоврагам, искали пропавшую деву, они подъехали к нашему костру с трех сторон,чтобы взять в кольцо. Вон за тем деревом я нашел вмятину от дуги арбалета:кто-то натягивал тетиву, уперев станину в землю. Думаю, он был не единственныйарбалетчик.

Томас поспешно вскочил, его глаза тревожно осматривалиокрестности:

— Где они сейчас?

— Решили, что мы оставили костер для приманки, а самиуехали. Конечно, по дороге на север! По крайней мере их следы тянутся в тусторону.

— Пустились в погоню? Тогда поймут, что ошиблись...

— Успеешь выпить зелье, — заверил Олег. —Хочешь, налью еще? Ты слаб, а при такой жизни силы понадобятся раньше, чеможидаешь.

Томас перевел взгляд на бледную Чачар, приложил руку ксердцу и поклонился.

Олег встал, снял с седла тяжелую сумку:

— Здесь побывало три десятка хорошо вооруженныхвсадников. Чачар нам оказала великую услугу, избавив от драки. Мы ей должныответить тем же.

Он бросил сумку на землю, в ней звонко звякнуло. Томасвскинул брови, но лицо посветлело — догадался. Олег развязал веревку, запустилруку в сумку по локоть:

— Сэр Томас, нас двое или трое?

Рыцарь произнес с великим чувством достоинства:

— Сэр калика, женщина доверилась нашемупокровительству!

— Здесь пять тысяч золотых... Делю на троих?

— Женщинам всегда нужно больше, сэр калика.

— Кто не знает!

Чачар переводила непонимающий взгляд с одного мужчины надругого. Олег высыпал монеты на землю, разгреб на три кучки — одну чуть крупнеедругих. Томас с широчайшей улыбкой собрал ее на широкий платок, завязал узлы.Чачар все еще смотрела непонимающе, а Томас, потряхивая, поднялся и сунулплаток с золотом в седельную сумку на коне Чачар.

Олег тем временем ссыпал остатки в прежнюю суму, завязал,неторопливо начал собирать котел, одеяла. Чачар спросила:

— Что все это значит?

— Во-о-он виднеются стены города, — ответил Олегласковым голосом. — Того самого, до которого мы взялись тебя доставить.Сэр Томас и я охотно бы проводили и дальше, но ты же видишь какая собачья у насжизнь?.. Спим на голой земле, на нас бросается весь сброд, какой только водитсяв этих краях, будто у нас медом намазано... А впереди ночевки вообще, бытьможет, в болотах или на осиных гнездах.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 155
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?