Романс для вора - Борис Седов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поэтому и сновал он по банкам и телеграфам, неутомимо рассылая переводы до востребования в какие-то Крестцы, Колупаевски, Мироняги и прочие Малые Броды, выбирая названия городов по карманному атласу и тщательно переписывая их в свою засаленную записную книжку.
В риэлторские конторы Стропилло наведывался в надежде подобрать подходящую избу, желательно в Новгородской области или на Вологодчине. Он слышал как-то по радио, что там полно глухих мест — не хуже, чем в пойме реки Амазонки.
И где бы ни появлялся Стропилло, везде раздавалось его невнятное бормотание:
— Ничего, ничего… Ничего, ничего…
Наконец все было готово.
Безумная активность принесла свои плоды.
Подходящая изба была найдена в Пыталовском районе Псковской области. Стропилло очень обрадовался тому, что в радиусе пяти километров от его будущего укрытия постоянных жителей вообще не имелось, а единственная ведущая в те места проселочная дорога оставалась мало-мальски проходимой только два месяца в году.
— Вы, наверное, философ, отшельник? — почтительно осведомилась молоденькая сотрудница агентства, оформлявшая документы на избу. — Книгу какую-нибудь собираетесь в уединении написать?
— Ничего, ничего, — торопил ее Стропилло, — ничего…
Деньги — по крайней мере те, которые хранились в питерских банках, — тоже были распиханы неизвестно куда практически подчистую. Свою записную книжку Стропилло хранил теперь в специальном мешочке, повесив его на шнурок вместе с нательным крестиком.
Оставалось самое последнее — зайти в офис и забрать из сейфа остатки наличных долларов.
Своего собственного офиса Стропилло теперь боялся, как черт ладана.
Он долго болтался по набережной Обводного, периодически отсиживаясь в подворотнях, чтобы не примелькаться. Машину из тех же соображений пришлось оставить за тридевять земель, на Старопетергофском.
Стропилло с ненавистью смотрел на свет в окнах родной конторы и считал минуты, проклиная своих тупоголовых работников, уверенных в том, что шеф находится в длительной заграничной командировке.
Наконец свет погас.
Короткими перебежками Стропилло стал приближаться к обитой железом двери, затравленно оглядываясь и приговаривая по въевшейся привычке:
— Ничего, ничего…
Добежав до двери, Стропилло открыл ее своим ключом, быстро набрал код на вделанном в стену маленьком пульте и отключил сигнализацию. Тут же захлопнул дверь и упал на нее взмокшей спиной уже изнутри.
Уф!
Кажется, никто не заметил.
Перепрыгивая через две ступеньки, Стропилло взлетел по темной лестнице на второй этаж, задыхаясь, отпер свой кабинет, бросился к сейфу. Набить черную дерматиновую сумку «зеленью» было делом одной минуты. Все, можно уходить.
Стропилло повесил сумку на плечо, отдуваясь, спустился вниз и замер перед выходной дверью.
Набравшись духу, рванул ее на себя — и тут же оторопело отпрянул.
Навстречу ему из вечернего сумрака шагнули две темные фигуры.
— Ну что, Стропилло, — раздался низкий, хриплый голос, — пора в путь-дорогу. Арбуз ждет.
— Ничего, ничего, — забормотал Стропилло, пятясь, — ничего…
И тут он дико взвизгнул, швырнул сумку с деньгами под ноги непрошеным визитерам и вихрем полетел вверх по лестнице. Вознося хвалу небесным силам за то, что они не напомнили ему о необходимости запереть дверь перед уходом, Стропилло ворвался в свой кабинет, захлопнул дверь и навалился на нее всем телом, защелкивая срывающимися пальцами внутреннюю щеколду.
Снаружи послышались увесистые удары.
— Открывай, Стропилло, хуже будет!
Стропилло метнулся к телефону.
Крыша!
Его крыша — Квадрат, он просто обязан защитить, отвести Арбуза, денежки отстегивались исправно, пусть не все, но все-таки отстегивались, Квадрат поможет… Ну!
— Але! — откликнулся наконец-то Квадрат.
— Квадрат, это я! — завопил Стропилло. — Квадрат, на меня наехали люди Арбуза, надо срочно что-то делать, они сейчас дверь выломают…
— Стропилло, ты, что ли? — лениво осведомился Квадрат.
— Квадрат, помоги… — Стропилло уже был на грани истерики, — я же платил!
— Платить — твоя обязанность, а не привилегия, — отчеканил Квадрат. — Ты меня достал. Сотрись, придурок, свое говно сам разгребай.
Стропилло уронил трубку и вжался затылком в стену, не в силах оторвать остекленевшего взгляда от содрогающейся под мощными ударами двери. Наконец щеколда не выдержала, и дверь с треском распахнулась. В кабинет неспешно вошли арбузовские братки. Так же неспешно приблизились они к оцепенелому Стропилло, взяли его под локотки и потащили к выходу. Стропилло не сопротивлялся, только тихо бормотал:
— Ничего, ничего…
Арбуз встретил Стропилло почти ласково.
— Какие люди, — протянул он, — и без охраны! Ах, нет, простите, конечно же, с охраной, я забыл о вашем высоком социальном статусе, достопочтенный Андрей Владимирович.
Арбуз подмигнул Стропилле и кивком головы отослал доставивших его братков.
— Возьмите стул, Андрей Владимирович, подсаживайтесь к столу, — Арбуз показал рукой на знаменитый стеклянный стол. — Коньячку не хотите? Разговор у нас будет длинный, это ничего, что я на «вы»?
Стропилло вздрогнул, однако взял стул и нехотя подсел к стеклянной плите. Арбуз помолчал немного.
— Коньячку, значит, не хотите? И правильно, алкоголь разрушает печень и туманит мозги, а они вам сегодня еще ох как понадобятся. Почему-то я в этом абсолютно уверен. А вы как?
Насупившийся Стропилло не отвечал.
— Молчите, — констатировал Арбуз, встал и прошелся по кабинету, — а вы не находите, что это невежливо, в конце концов? Я стараюсь, развлекаю вас приличным разговором, а вы как воды в рот набрали. Нехорошо! Впору и обидеться.
— Я… Я ничего… — промямлил Стропилло и опять замолк.
Арбуз вскинул брови в знак радостного удивления.
— Ну вот и услышал я ваш божественный голос, Андрей Владимирович! Вы уж как хотите, а я за это обязательно выпью.
Вызванная по селектору Танюша тут же принесла рюмку коньяка на подносе. Арбуз торжественно поднял ее.
— Пью за ваше здоровье, Андрей Владимирович! За ваше здоровье, которое вы совершенно не бережете, ввязываясь в крайне сомнительные авантюры.
По-гусарски держа локоть на отлете, Арбуз поднес рюмку к губам, выпил ее одним глотком и сел в свое министерское кресло, выложив на стол жилистые руки.
— Хорош шутковать, Стропилло. Я тебя развлек, как умел, теперь твой черед. Рассказывай, мил человек, что с винчестером сделал.