Охота на ангела - Ли Уэзерли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Боже! — Алекс сгруппировался на сиденье, и в этот момент лопнуло лобовое стекло.
Осколки стекла осыпались на нас, из разбитого окна подул ветер. «Мустанг» бешено крутило во все стороны, но Алекс каким-то чудом умудрялся держать машину под контролем. Выстрелы звучали все дальше и дальше, пока вдруг не замолкли окончательно. Алекс съехал на обочину, резко развернулся в три приема и направился обратно, туда, откуда мы приехали. В машине свистел ветер. Я все еще лежала на полу, боясь пошевелиться. Через пару минут я почувствовала, как машина поворачивает. Мы резко подскочили и, дернувшись, замерли.
Словно в полусне я выпрямилась и села. Стекло осыпалось с моих плеч по спине с тихим звоном. Алекс свернул с шоссе, мы стояли на грязной дороге посреди поля. На щеке Алекса виднелся порез от стекла: тоненькая струйка крови, как красная слеза, стекала вниз по его лицу.
— Ты в порядке? — встревоженно спросил Алекс, схватив меня за руки. — Уиллоу ты не ранена? — Его глаза были широко раскрыты, он выглядел почти напуганным.
Я вяло удивилась. Алекс сталкивался с опасностью постоянно, и не было похоже, чтобы его что-то могло напугать. Все еще дрожа, я кивнула.
— Я… я в порядке. — Я протянула руку, чтобы дотронуться до его щеки, но отдернула ее, мое горло сжалось. — Твое… лицо. У тебя кровь.
Плечи Алекса расслабленно опустились, он выдохнул. проведя по лицу тыльной стороной ладони, он посмотрел на кровь и приложил к щеке бумажную салфетку.
— Да, все нормально. Вставай, давай выбираться отсюда, пока они не вернулись.
Алекс снова завел машину, она закряхтела. Некоторое время мы тряслись по грязной дороге, но вскоре перед нами показался перекресток. Нашу дорогу пересекало асфальтированное шоссе. Алекс повернул направо, и «мустанг» набрал скорость. На нас подул ветер. Алекс провел рукой по волосам, вытряхивая остатки стекла.
— Так, надо избавиться от этой развалины и найти другую машину, причем немедленно, пока они не обнаружили нас и не начали все по новой.
— Ты хочешь сказать, украсть другую машину — поправила его я.
— У нас нет выбора, — сказал Алекс, переключая передачи. — Я знаю, что это не очень хорошо, но…
— Нет, все в порядке, — перебила его я. И добавила нерешительно: — Вообще-то… я могу помочь.
Алекс взглянул на меня, и на его лице появилось выражение изумления.
— Ого… Ты знаешь, как завести машину без ключа!
— Я знаю теорию, — сказала я, обнимая себя за плечи. — Это… м-м… не слишком трудно.
Алекс коротко кивнул.
— Отлично, осталось найти машину.
Я неподвижно сидела в кресле, усыпанном стеклом, пугаясь при виде каждой встречной машины. К счастью, пока мимо нас проехали только две, и ни одна из них не затормозила при виде меня. Несколько километров спустя мы увидели знак «Пало Дуро Парк Роуд».
— Пало Дуро… — пробормотал Алекс. — Постой, это что-то знакомое.
Он свернул.
— Что это? — спросила я.
— Каньон, — ответил Алекс. — Очень большой. Калли рассказывал мне о нем, он как-то раз разбил там лагерь. Сюда приезжает много туристов, мы можем найти что-нибудь.
Мы ехали по асфальтированной дороге, которая виляла туда-сюда на протяжении пары километров. С обеих сторон шоссе тянулись сухие поля. И вдруг… они исчезли.
— Ого, — выдохнула я, выпрямляясь при виде каньона. Это было совсем как в фильме про Большой каньон, который я однажды видела: он возник словно из ниоткуда — земля вдруг разверзлась перед нами, открывая глубокое и безмолвное пространство, полное красного камня.
Глядя на каньон, Алекс вдруг стал серьезным, будто ему на ум внезапно что-то пришло. Не успела я задуматься об этом, как дорога в очередной раз вильнула, и каньон исчез за крутым поворотом в облаках пыли и мелких камней.
— Вот, — сказала я, вытягивая руку. — Вот эта нам подойдет, она достаточно старая.
Прямо на обочине стоял серый «шевроле», по форме напоминающий лодку. Его хозяева, судя по всему, отправились на прогулку по грязной дорожке, ведущей вниз.
Алекс притормозил за «шевроле» и выключил двигатель.
— Отлично, только будь осторожна. Я послежу, не поедет ли кто мимо.
Я кивнула и вылезла из «мустанга», стряхивая с себя осколки стекла. Подойдя к «шевроле», я увидела, что окна машины слегка приоткрыты, чтобы проветрить салон.
— У нас есть вешалка для одежды или что-то подобное? — спросила я, складывая ладони чашечкой у окна со стороны водителя и вглядываясь внутрь машины. На заднем сиденье я заметила бело-синюю пластмассовую сумку-холодильник. Алекс нашел в багажнике кусок проволоки и принес мне. Свернув на одном конце проволоки петлю, я сунула ее в окно. Почти с первой попытки мне удалось поддеть, кнопку, которой обычно запирается дверь в старых машинах.
Я нырнула в салон, все еще беспокоясь, что в любую минуту нас могут заметить.
— Так, я должна просто проверить… — Я заглянула под рулевую колонку и открыла пластиковую крышку. — Ха, удача! Провода, которые нам нужны, все прямо здесь. У тебя есть нож? Мне надо снять кое-где изоляцию.
Порывшись в кармане джинсов, Алекс вручил мне карманный ножик с надписью «Национальный Парк Йеллоустоун» на ручке. Я раскрыла лезвие и соскоблила ножом по паре сантиметров изоляции на двух проводах. Закончив, я соединила вместе их обнаженные концы.
Алекс с непринужденным видом стоял рядом, глядя на дорогу, как будто мы просто остановились поглазеть на пейзаж. Взглянув на меня, он покачал головой.
— Ты никогда не думала о карьере мошенницы?
— Очень смешно, — сказала я. — Так, теперь мне нужен провод зажигания… — Отыскав провод, покрытый коричневой изоляцией, я соскребла немного ножом. Я приложила обнаженный конец провода к двум другим, и из двигателя раздался звук зажигающейся искры. Я убрала провод.
— Ну, вот и все. — Вылезая из машины, я вытерла руки о джинсы. — Достаточно просто дотронуться этим проводом до тех двух и разогнать немного двигатель, чтобы он не заглох.
Алекс не двигался, он молча стоял на месте, пристально глядя на меня.
— Ты просто потрясающая, ты знаешь это?
В его голосе звучала теплота, и я почувствовала, как мои щеки покраснели.
— Ну да… потерянное детство и все такое.
Мы оглянулись на «мустанг». Со стороны он выглядел еще хуже — как ветхое здание, подлежащее сносу, посреди веселой ярмарки.
— Иди сюда, мы должны спихнуть эту развалину с дороги, — позвал Алекс.
— Ты что! — воскликнула я. — Алекс, мы не можем. Кем бы ни были владельцы этой машины, они явно там, внизу. Вдруг мы убьем их!
— Нет, посмотри туда, — сказал Алекс. Он указывал на густую поросль кустов и деревьев метрах в ста внизу. — Видишь, она застрянет там, и никто не пострадает. А мы выиграем себе немного времени: никто не узнает, что мы здесь были, пока ее не найдут.