Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Книга драконов - Скотт Гордон Брюс

Книга драконов - Скотт Гордон Брюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 74
Перейти на страницу:
зверь сохранил ему жизнь и позволил одержать над собой победу.

Судьба благоволила Пинду не только в этом. Ему так везло на охоте, что он никогда не промахивался и всегда возвращался с богатой добычей, охотился ли он на птиц небесных или на зверей земных. Так что его охотничья слава принесла ему больше любви и известности, чем он мог получить, имея царскую корону и власть, ибо все юноши желали походить на него, восхищаясь его обликом и силой. Благородные девы и служанки влюблялись в него и спорили, кто должен выйти за него замуж, а жены забывали о скромности и бросали своих мужей, предпочитая его общество, и надеялись, что среди множества богинь он и на них обратит внимание.

Только его братья, затаившие мстительную злобу, строили козни и искали способ, как бы лишить его жизни. Изо дня в день они ожидали его в засаде в тех местах, где он охотился, и наконец им представилась возможность привести в действие свой коварный план. Как-то раз, когда Пинд преследовал добычу, они окружили его в узком ущелье на берегу реки, где он не мог избежать нападения. Братья были не одни, а с группой приспешников. Пинду пришлось в одиночку противостоять многим врагам, вооруженным мечами.

Когда Пинд осознал, что гибель неминуема, он громко воззвал о помощи. Его голос вскоре достиг ушей бдительного дракона (ибо ни один зверь не слышит и не видит лучше, чем дракон). Он выполз из своего логова и обнаружил убийц, окружавших мертвое тело его друга. Увидев дракона, убийцы очень удивились, а тот вскоре расправился с ними, отомстив за Пинда. Затем он упал на мертвое тело друга и охранял его, не отходя ни на шаг, пока люди, жившие по соседству, узнав о случившемся, не пришли, чтобы похоронить тела. Но когда они увидели дракона, то не на шутку испугались и не посмели подойти ближе. Так и стояли они вдалеке, советуясь, что предпринять дальше.

Наконец, дракон понял, что своим видом вызывает у них ужас. Уяснив причину их нерешительности и глубину их скорби по его погибшему другу, дракон с удивительной учтивостью отполз подальше от мертвых тел, предоставив людям возможность совершить надлежащие обряды. Но перед тем как уйти, он, не скрывая печали, попрощался с телом человека, которого так сильно любил. После ухода дракона люди с почестями похоронили Пинда на этом месте, а река, у которой все произошло, с тех пор носит название Смерть Пинда.

Из этой истории может показаться, что дикие драконы способны испытывать любовь к людям и легко поддаются дрессировке, не в силах устоять перед добрыми поступками и благами, дарованными им, ибо любое существо отвечает взаимностью на добросердечность. И все же я не могу делать выводы только на основании двух приведенных примеров и утверждать с уверенностью, что между людьми и драконами может возникать любовь и преданность, поэтому я приведу еще несколько историй.

Плутарх пишет о драконе, влюбленном в молодую деву Этолию. Зверь приходил к ней каждую ночь и не причинял ей никакого вреда, а только нежно скользил по ее телу, играл с ней до утра, а с наступлением рассвета уходил незамеченным. Друзья девы узнали об этом, и ее увезли подальше из города, чтобы дракон больше не мог приходить к ней. Долгое время они оставались порознь друг от друга, но дракон не переставал искать девушку, блуждая повсюду. Наконец он встретился с ней и, не поприветствовав ее нежно в обычной манере, грубо налетел на нее, связав ей руки кольцами своего тела. Он тихо шипел ей в лицо и легонько бил хвостом по спине, как бы изображая месть за пренебрежение к его любви и в наказание за долгое отсутствие.

Другую подобную историю рассказал Элиан[181] о великом драконе, полюбившем прекрасную женщину. Ее также любил один достойный мужчина. Женщина часто спала с этим драконом, но без такого желания, как с мужчиной. Поэтому она покинула свое жилище на месяц и поселилась там, где дракон не мог ее найти. Она думала, что ее отсутствие сможет охладить страсть зверя. Однако дракон настойчиво продолжал навещать место их встреч и, не обнаружив ее, спокойно удалялся, чтобы вернуться в следующий раз. В скором времени дракон начал подозревать неладное, он опечалился, совсем как влюбленный, терзаемый обманутыми ожиданиями. Из ночи в ночь он упорно приходил на привычное место их встреч, пока не истек месяц. Наконец, женщина вернулась домой, и дракон вскоре встретился с ней. Как любовник, страдающий от подозрений и мук ревности, он обвился вокруг ее тела и побил так же, как дракон в предыдущей истории. Элиан утверждает, что этот случай произошел в Иудее во времена царствования Ирода.

В Аркадии жил детеныш дракона. Он с младенчества дружил с маленьким мальчиком. Но мальчик со временем превратился в юношу, да и дракон тоже вырос. Они продолжали испытывать друг к другу любовь, на какую только способны человек и зверь. Подобную сильную привязанность обычно можно наблюдать у друзей, росших вместе с колыбели. Друзья мальчика, увидев, каким большим стал дракон за столь короткое время, начали опасаться зверя. Они взяли кровать, в которой безмятежно спали юноша и дракон, перенесли ее в лесную чащобу и там оставили. Спустя некоторое время юноша смог вернуться домой к своим друзьям, а дракон начал скитаться по лесу, питаясь травами и ядом в соответствии со своей природой. Он никогда больше не возвращался к жилищам людей, а довольствовался уединенной жизнью.

Пришло время, и юноша превратился во взрослого мужчину. Дракон по-прежнему жил в лесу, и хотя они были вдали друг от друга, их взаимная любовь не ослабевала. Как-то раз юноша проходил по лесу рядом с логовом дракона и столкнулся там с шайкой разбойников. Когда ему начали угрожать мечами, он закричал, и крик его донесся до ушей дракона. Тот мгновенно узнал голос товарища своего детства и немедля пришел ему на помощь. Шипение дракона испугало разбойников, они в спешке попытались отступить, но не смогли спастись бегством от острых зубов и когтей дракона, и он предал всех нападавших жестокой смерти. Затем он проводил молодого человека подальше от опасного места и вернулся в свое логово.

Благородный дракон не держал зла на своего старого друга за то, что тот его когда-то предал и оставил одного в дикой глуши. В отличие от многих своенравных и порочных людей, он не бросил своего товарища в опасности.

Несомненно, все приведенные выше примеры носят экстраординарный и противоестественный характер и совсем

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?