Жираф – гроза пингвинов - Дарья Донцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я уже говорила, что вокруг каждой двери квартир нашего самого прекрасного подъезда изобразят четвероногого любимца хозяев, – голосом рэпера декламировала Зоя.
– Вот тут ей надо сделать паузу, сложить из пальцев «козу» и воскликнуть: «Йо», – шепнул мне на ухо муж.
– Учитывая нашу дружбу, – декламировала далее Яковлева, – я решила начать с вас, чтобы вы в обморок от восторга упали, глядя на дизайн и его исполнение.
Роза Леопольдовна развернулась и шмыгнула в квартиру. Киса села на пол.
– Встань, деточка, а то простудишься, – заботливо велела Яковлева.
– Лучше посижу, – возразила малышка, – вдруг тоже от восторга шлепнусь, ушибусь.
– Зажмуряйтесь! – велела Зоя.
– Зачем? – осведомилась я.
– Ну, пожалуйста, – заныла Зоя, – хочу, чтобы все одновременно поразились, ахнули, меня похвалили…
Из квартиры вышла Краузе, она несла маленькую табуреточку. Такие находятся у нас в гостиной у каждого кресла, на них удобно ноги ставить. Няня встала за моей спиной.
– Зажмуряйтесь! – повторила Зоя.
– С дураком не спорят, – прошептала Краузе.
Я закрыла глаза. Послышался шорох, потом снова голос главной по подъезду.
– Отжмуряйтесь! Любуйтесь! Падайте от восторга. Хвалите меня красиво и долго!
Глаза открылись, я увидела «дизайн и его исполнение». На стене был портрет мопсих. Фира сидела слева от створки. Ее изобразили анфас, лицом, простите, мордочкой к тому, кто подходит к звонку. Надо отдать должное художнику, собака получилась как живая. А вот Муся, у которой шерсть имеет бежевый оттенок, оказалась представлена в ином положении. Она лежала около Фиры. Телом мопсихи являлась дверь в нашу квартиру, сверху над ней виднелась кромка нарисованной шерсти, торчал задорно дважды свернутый «бубликом» хвост. А по бокам виднелись задние лапки. Две передние лапки и голова, повернутая к лифту, находились по другую сторону двери.
Вы все поняли? Наша дверь из дерева бежевого цвета удачно превратилась в тело мопсихи. А над ней хвост! По бокам внизу задние лапы. Вы же все поняли? Нет? Что у псинки под хвостом? А? Как бы поприличнее вам это место назвать? Попа!
Зоя подскочила к двери и открыла ее.
– Видите, как суперски? Все как Лампа хотела!
Макс повернулся ко мне, в глазах его плескался смех.
– Солнышко, ты изъявила желание входить в квартиру через… э… э…
Вульф умолк.
– Собачью задницу, – договорила за него Краузе.
Я медленно опустилась на табуретку, которую Роза Леопольдовна предусмотрительно поставила за моей спиной.
– Нет. О части тела, которую назвала няня, речи не шло. Я просила, чтобы створка не располагалась на месте пасти. А то получилось бы, что мопсиха нас проглатывает.
– Уж лучше в квартиру попадать через рот, чем через задний проход! – процедила Роза Леопольдовна.
Киса запрыгала.
– А когда мы выходим, получается, что Муся какает!
Макс расхохотался, Роза Леопольдовна захихикала, я тоже перестала сдерживать смех, Киса продолжала хлопать в ладоши.
– Вам понравилось! – сделала вывод Зоя. – Все в восторге. Ну, как говорил учитель Бархударов-Крючков, пора сжечь все мосты! Мы уничтожим унылость подъезда!
Я встала с табуретки. Об учителе с фамилией Бархударов-Крючков ничего не слышала. Я знаю о советском лингвисте Степане Григорьевиче Бархударове и филологе Сергее Ефимовиче Крючкове, которые создали прекрасный учебник русского языка для школьников. Я по нему училась и считаю его лучшим пособием для детей. Авторами фразы «сжечь мосты» называют разных полководцев: Цезаря, Кортеса, Дмитрия Донского… Кто первым ее произнес, нам никогда не узнать. И, на мой взгляд, сжигать за собой мосты неверно, вдруг тебе придется спешно удирать, а переправа уничтожена. Не следует лишать себя возможности вернуться на старые позиции. Сжигать дотла надо истоптанные тобой грабли.