Красная драконша - Леа Дуэ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это не подкуп, но я хотела бы услышать больше информации, — Мел протянула перчатки. — Прошу, возьми их. За котомку.
После долгой паузы девушка забрала их, рассеянно щупала мягкий материал.
— Я хочу рассказать больше, но должна идти, — прошептала она. — Времени нет.
Мел кивнула, желая понять ее спешку.
— Спасибо.
Она не успела договорить, девушка повернулась и поспешила по дороге.
Орин разглядывал котомку.
— Придется подтянуть ремешки, но тут есть запас, так что это просто. А тебе нужны новые перчатки.
— Угу, — девушка пропала из виду, и Мел подошла к нему.
Корзинка была в два дюйма глубиной и достаточно широкой для гусыни. Мел готовила лошадей, пока Орин устилал котомку одеялами и устраивал там Правду с яйцами.
— Уверена, что хочешь продолжить? — он привязал покрывало веревками, чтобы Правда не вывалилась. — Нет ничего плохого в том, чтобы вернуться.
— Конечно, я хочу идти дальше. Но нам нужно быть осторожнее. Мы узнаем, что нужно, и, если я не смогу помочь, мы уйдем. — Мел зашла уже слишком далеко, чтобы уходить.
— Хорошо, но мы будем осторожны, как ты и сказала, — он указал на котомку. — Поможешь? Я не хочу разбить их.
Она подняла котомку и прижала к бедру, Орин склонился и надел лямки на плечи.
— Что же она такая маленькая? — он подвинул котомку, чтобы она легла, как он хотел.
— Молчи, — Мел взяла поводья своей лошади. — Хорошее бывает и маленьким.
Он улыбнулся, глаза мерцали.
— Это точно.
Глава третья
Деревня Зеленая сгрудилась вокруг рыночной площади, аккуратные каменные дома и магазины были в стороне от леса, что шел к горам Жженой реки. Горная гряда осталась после большого древнего вулкана и служила естественной защитной стеной вокруг Мазереона, кроме нескольких точек, где гора спускалась к морю… и кроме Зеленой. Деревни даже не было на карте. Мел из разговоров с местными узнала, что деревня появилась за последние десять лет стараниями группы из Маглина, которые отказывались платить налоги королю, который дружил с магами. Но они и далеко от дома уходить не стали.
Они с Орином пересекли границу Маглина в Мазереон днем.
Орин спешился и посмотрел на гирлянды розовых и оранжевых цветов на магазинах и окнах.
— Тут фестиваль?
— Наверное, что-то местное, — она подошла к нему и вытерла лоб. — Найдем гостиницу. Я устала.
— Не уверен, что тут такое есть.
Она остановилась и осмотрела здания. Пекарня, свечи и кузница. Основные магазины.
— Вот, — она указала на каменное здание в плюще с деревянным вторым этажом возле домов.
— Ищете гостиницу, мисс? — женщина с яркими глазами с ребенком на руках подошла к ним. — Вам стоит отдохнуть и поесть, если я могу сказать. Думаю, комната для вас найдется, — она посмотрела на Орина. — И для друга, уверена, комната найдется.
— Думаю, мы нашли место. Спасибо.
— Рада помочь, мисс, — женщина подвинула ребенка, присела в реверансе и ушла.
— Надеюсь, в гостинице хорошая еда, — сказал Орин.
— Ты видел? — сказала Мел, глядя на женщину. Ребенок помахал, она ответила.
— Что?
— Она присела в реверансе.
Орин вскинул брови и сжал губы, словно ждал, пока она объяснит.
— Она не могла знать, что я… — она огляделась и продолжила шепотом, — принцесса. А ты принц. Незнакомцам в реверансе не приседают.
— Может, она из вежливости, — он покачал головой. — Может, они тебя ждали. Многие тебя сегодня видели, и если они ищут рыжеволосую девушку…
— Это я понимаю, но они не знают, что я из королевской семьи. Откуда им знать?
Он скрестил руки и окинул ее взглядом.
— Пояс с метательными ножами не из дешевых, это видно, и у тебя всегда были хорошие сапоги. Леггинсы из крыла дракона бывают у торговцев. Выгоревшая зеленая рубаха с потрепанными рукавами на принцессу не указывает. А еще веснушки. Много веснушек.
— Эй! — она шлепнула его по руке. — Это ни при чем.
Он рассмеялся.
— Шучу! Ты знаешь, что мне нравятся твои веснушки.
Она фыркнула и закатила глаза.
— Забирай их, — она нахмурилась, вспоминая взгляды людей. — Может, ты прав. Веснушки и волосы могли меня выдать. О свадьбе Гвен говорили многие, первая из двенадцати принцесс Итурии вышла замуж раньше наследницы, так что люди точно обсуждали принцесс недавно. Не нужно быть гением, чтобы это связать. Сплетни разносятся быстро, если у людей есть драконы-гонцы.
— Это место слишком маленькое для мастеров драконов.
— Это не мешает людям получать послания.
Он поправил кожаные лямки на плечах.
— Может, нам расскажут в гостинице. Мы поедим, а ты поспишь в хорошей кровати.
Как только он упомянул еду, ее желудок заурчал.
— Еда и сон.
Они добрались до гостиницы, юноша забрал их конец и повел за здание. Орин оставил Правду с собой. Внутри в гостиной пылал бодро огонь с оттенками оранжевого и розового. Цветы были в хрустальных вазах на каждом столе, свисали с перил, сплетенные с лентами и плющом. Дюжина жителей, нарядившихся в лучшее, приветствовали их широкими улыбками, и мужчина без части зубов с черными кудрями подошел к Мел и поклонился.
— Добрый день, Ваше высочество. Сэр Хиггс из Зеленой к вашим услугам. Должен сказать, мы рады принимать вас в своей деревне, — он снова поклонился.
Она переглянулась с Орином, он вскинул бровь. Дома с ней редко говорили так официально, редко радовались, даже когда она представлялась. Потому она избегала людей. Но, с другой стороны, зачем им тратить время на низкую веснушчатую девушку, когда рядом есть красивая кронпринцесса?
— Добрый день, мэр Хиггс. Вы меня, похоже, ждали.
— Да, Ваше высочество, — он хлопнул в ладоши и сцепил их перед чистым фартуком, его костяшки побелели от силы хватки. — Лучшая комната готова, горячий ужин вот-вот будет. Если вам нужно что-нибудь еще, просите, — он посмотрел на кого-то в толпе и облизнул губы.
У нее были вопросы, но она могла дождаться, пока толпа разойдется. Сейчас она могла лишь убедиться, что Орина устроят в комнате. Никто его не замечал, все смотрели на нее.
— Кое-что есть, — она кивнула на Орина. — Найдете комнату моему другу?
Мэр Хиггс посмотрел большими глазами на Орина, словно впервые увидел его.
Орин быстро отпрянул.
— Что? Не переживай за меня? Я не хочу, чтобы моя гусыня вам все испачкала.