Отель с сюрпризом - Кэролайн Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаю, что мы не сможем. Другого сына больше нет в живых. Он умер. Она не может оставаться здесь, но у меня есть план.
Они обменялись взглядами и простонали, потом скептически посмотрели на Дэна.
– Какой же? – наконец задал вопрос Ник.
– Ее надо просто переселить куда-нибудь, где на голову не осыпается потолок, – объяснил Дэн. – И где дождь не капает с потолка.
Гарри сощурился и открыл рот:
– Обрушился потолок?
– Да, прямо на ее матрас. Я застал ее как раз за этим занятием: она перетаскивала матрас из моего фургона в подсобку, где она живет.
– Значит, ты остановил ее и она все это тебе рассказала? – спросил Ник, на что Дэн смущенно ответил:
– Не совсем так.
– А как же?
И он рассказал им историю с пресловутым матрасом, а когда они закончили хохотать и высмеивать его, он спросил, что бы они сделали на его месте.
Отсмеявшись, они пожали плечами, а он кивнул.
– А я повел ее поужинать, и мы спокойно побеседовали. Она не знает, кто я такой, поэтому выложила мне всю правду. Я считаю, что она, то есть малышка, имеет все права на отель.
– А ты знаешь это наверняка? Что она внучка покойного Брайана?
– Наверняка-то не знаю, подумаю, что да. Если бы было завещание, все встало бы на свои места. Но завещание пропало. И мы должны помочь ей с юридической консультацией.
– Должны?
– Да, – кратко кивнул Дэн. – Нельзя оставлять это так. Я уже вижу газеты: «В отеле на беременную женщину рухнул потолок – новые владельцы отрицают вину».
– Странно, что ты не поднял наших юристов сегодня в пять тридцать утра. А то бы и они присоединились к нашему совету за чашечкой кофе, – сыронизировал Ник, хотя всем было не до шуток.
– Пожалуй, так и надо сделать, – согласился Гарри, нахмурившись. – Дадим ей консультацию, а потом пусть о ней заботятся социальные службы.
Дэн нахмурился.
– Так бы ты и поступил, Гарри, не сомневаюсь. А между тем она на седьмом месяце.
– Вот именно. А там работают люди, которые профессионально занимаются такими случаями. Да и к этому ребенку мы не имеем никакого отношения.
– Раньше тебя это не останавливало.
Глаза Гарри блеснули.
– Это совсем другое.
– Правда? И потом, я всего лишь говорю о юридической консультации, я же не собираюсь на ней жениться…
– Ладно, ребята, время вышло, – перебил их Ник, поднявшись. – Дэн прав, нам нужно проконсультироваться с юристами и переселить ее в безопасное место, пока с ней ничего не случилось. Кроме того, ее присутствие в отеле незаконно, потому что теперь это уже наша собственность по праву, что бы она там ни рассказала.
– В том случае, если у нее нет законных оснований, – напомнил ему Дэн. – Главное, чтобы до понедельника на нее не рухнул потолок и не покалечил ее и ребенка. Потому что, если это случится, отвечать будем мы.
– Черт возьми, так что же нам делать?
– У меня есть идея.
– Почему она заранее мне не нравится? – мрачно проговорил Гарри, и Дэн рассмеялся.
– Понятия не имею.
– Хочешь переселить ее к себе? – догадался вдруг Ник.
Он покачал головой.
– Сначала надо обсудить это с ней.
Гарри нахмурился.
– Может, ты сначала с нами обсудишь? Кажется, мы еще пока твои партнеры?
– Нет, – дерзко ответил он. – Пока ничего я вам не скажу. Когда все решится, перезвоню, сообщу.
– Эй, ты там будь поаккуратнее с ней. Я в этот проект прилично вложился, – напомнил ему Гарри.
– В понедельник утром я позвоню юристам, – пообещал Ник и поднялся. – Ладно, я домой. И если мне посчастливится, то дети будут еще спать и я спокойно вернусь к жене.
С этими словами он вышел, а Гарри остался наблюдать впавшего в задумчивость Дэна.
– Что?
– Это я тебя должен спросить, – сказал ему Гарри.
– Волноваться не о чем. Это всего лишь моя идея. Возможно, еще ничего не выйдет.
– Ладно, будь осторожен, – проговорил Гарри и оставил Дэна одного продумывать свой план.
Наверняка она его прогонит.
Дэн дождался, когда наступит день, и постучался к Ионе в дверь.
Она что-то выкрикнула в ответ, послышались легкие шаги.
– Кто там? – спросила она.
– Дэн.
– Дэн? – ее голос выдал изумление. – Который приходил вчера вечером?
– Да. Иона, можно войти?
Послышались возня и шум, звук открываемого замка, и наконец в дверях появилась она. Взгляд выдавал усталость.
– Что-нибудь случилось?
– У меня есть для вас предложение, – начал он, и она вдруг решительно захлопнула дверь. Но не совсем: он успел просунуть в дверь носок ботинка. – Не в этом смысле, – быстро заговорил он. Она замерла, и он сумел открыть дверь пошире. – Рядом со мной вы в полной безопасности, Иона. Я всего лишь хотел поговорить с вами. Можно войти?
– Кажется, вы и так вошли… И, кажется, мы уже вчера были на «ты», – пробормотала она и принюхалась. В его руках был коричневый бумажный пакет. – Это что?
– Завтрак. Кофе и круассаны.
Не раздумывая слишком долго, она забрала у него пакет и сразу же сунула туда нос. Тихо простонала и улыбнулась.
– Проходи, но смотри, куда ступаешь, – сказала Иона, сияя, и прошла вверх по лестнице, минуя свалку из штукатурки и обоев, которые успели нападать за эту ночь. В потолке зияла основательная дыра.
Боже, потолок все же обрушился.
Впрочем, у нее в комнате было сухо, и Дэн порадовался. Женщина села на вчерашний матрас, прислонившись к стене, и выудила из пакета бумажные стаканчики с кофе, передала один ему, потом достала круассан и без слов принялась за него.
Кажется, она сильно проголодалась, решил Дэн. Прекратив жевать, Иона взглянула на него и вытерла рот ладошкой. Махнула ему на пакет:
– Прости. Забываю о манерах, когда хочу есть. Будешь?
Он покачал головой.
.– Я уже сыт. Давай поговорим, пока ты ешь. Я хотел… предложить тебе работу, – сказал он без предисловий. – Быть у меня домработницей. Убираться и присматривать за домом.
Женщина закашлялась, едва не подавившись кофе.
– Я? Домработница?
Он пожал плечами.
– Ну, тебе же надо где-то жить. А мне нужен кто-нибудь, кто бы следил за хозяйством и готовил мне по вечерам ужин. Уж если ты умеешь вести дела в отеле, то уверен, что мой дом будет в надежных руках.