Ночной дозор - Сара Уотерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пожалуй, надо освежить боевую раскраску.
Хелен наскоро поправила лицо и медленно прошла в приемную. Подровняла стопку «Лилипута», убрала чашки и чайник. На столе Вив пролистала ежедневник. Мистер Саймз, мистер Блейк, мисс Тейлор, мисс Хип... Она уже знала всякие огорчительные причины, подтолкнувшие их к визиту: измены, предательства, изводящие подозрения, душевная омертвелость.
Мысль растревожила. Нет, какая все же мерзкая работа! С Вив переносить ее легче, но все равно ужасно торчать здесь, когда все для тебя важное, все настоящее и значимое находится где-то вне досягаемости...
Хелен прошла в свой кабинет и посмотрела на телефон. Сейчас звонить не стоило: Джулия терпеть не могла, когда ее отрывали от работы. Однако мысль прицепилась, пробежала легкая дрожь нетерпения, и прямо-таки возник зуд от желания снять трубку.
«Да хрен-то с ним», – подумала Хелен. Цапнула трубку и набрала свой номер.
Гудок, другой – раздался голос Джулии:
– Алло?
– Джулия, это я, – тихо сказала Хелен.
– Хелен! А я думала, опять мама. Она уже два раза звонила. Перед тем звонили с коммутатора – какие-то неполадки на линии. А до того в дверь звонил человек, который предлагал мясо!
– Какое мясо?
– Я не спросила. Наверное, кошачье.
– Бедняжка. Удалось что-нибудь написать?
– Так, чуточку.
– Кого-нибудь угрохала?
– Это уж как водится.
– Да ну? – Хелен удобнее перехватила трубку. – Кого? Миссис Раттиган?
– Нет. Миссис Раттиган получила отсрочку. Сиделку Малоун. Копьем в сердце.
– Копьем? В Гемпшире?
– Африканский трофей полковника.
– Ага! Будет знать. Сцена ужасная?
– Жуть.
– Море крови?
– Ведра. А как ты? Оглашаешь имена новобрачных?
Хелен зевнула.
– Не так чтоб очень.
Говорить было, в общем-то, не о чем. Просто хотелось услышать голос Джулии. Наступила шумная телефонная тишина, полная электрических потрескиваний и невнятной разноголосицы чужих разговоров. Джулия вновь заговорила, уже торопливее:
– Прости, Хелен, я не могу занимать телефон. Урсула обещала позвонить.
– Да? – Хелен вдруг напряглась. – Урсула Уоринг? Правда?
– Наверное, какая-нибудь мутотень насчет радиопередачи.
– Понятно. Ну что ж, ладно.
– Увидимся.
– Да, конечно. Пока, Джулия.
– Пока.
Шорох, и линия смолкла – Джулия отключилась. Мгновение Хелен прижимала к уху трубку, слушая слабый сигнал отбоя – все, что осталось от разорванного соединения.
Услышав, что из туалета возвращается Вив, она быстро и тихо опустила трубку на рычаг.
* * *
– Как Джулия? – надумала спросить Вив, когда в конце дня они вытряхивали пепельницы, наводя в конторе порядок. – Книгу закончила?
– Не совсем, – не поднимая глаз, ответила Хелен.
– На днях я видела ее последний роман. Как, бишь, он называется? «Мрачный взгляд...»
– «Яркий взгляд опасности», – поправила Хелен.
– Точно. «Яркий взгляд опасности». В субботу я заходила в магазин, увидела книжку и переставила ее на видное место. Какая-то женщина сразу начала листать.
– Тебе причитаются комиссионные, – улыбнулась Хелен. – Непременно сообщу Джулии.
– Не вздумай! – Вив смутилась. – У нее и так все благополучно, правда?
– Да. – Хелен натягивала пальто. Чуть помешкав, она добавила: – Знаешь, на этой неделе о ней писали в «Радио таймс». Книгу хотят инсценировать в серии «Детектив в кресле».
– Да ну? Что ж не сказала-то? «Радио таймс»! По дороге домой надо купить.
– Там всего лишь заметка, – сказала Хелен. – Правда, с маленькой симпатичной фотографией.
Против ожидания, событие ее не взбудоражило. Видимо, уже свыклась. А вот Вив, наверное, казалось невероятным иметь подругу, которая пишет книги и чей портрет публикуют журналы вроде «Радио таймс», где его увидит столько народу.
Выключив свет, они спустились по лестнице, и Хелен заперла дверь. Как обычно, недолго постояли перед витриной постижера, решая, какой парик они бы купили, если б вдруг приспичило, и потешаясь над остальными. Позевывая, вместе дошли до угла Оксфорд-стрит и распрощались, корча рожицы от мысли, что завтра надо снова приходить и целый день работать.
Глазея на витрины магазинов, Вив пошла медленным, почти прогулочным шагом, чтобы переждать, пока в метро схлынет толпа возвращающихся с работы. Обычно в долгую поездку домой в Стритем она отправлялась автобусом. Но сегодня вторник, а по вторникам она спускалась в метро и ехала в Уайт-Сити на чай с братом. Вив терпеть не могла метро: ненавидела давку, запахи, грязь, внезапные порывы теплого воздуха. У Марбл-Арч[5]Вив не стала спускаться к платформе, а вошла в парк и зашагала по дорожке рядом с тротуаром. В лучах вечернего заходящего солнца парк выглядел прелестно: повсюду длинные холодноватые синие тени. Вив постояла у фонтанов, глядя на игру воды, и даже присела на скамейку.
Рядом, испустив радостный вздох облегчения, плюхнулась девушка с младенцем. Она была в платке военных времен, украшенном вылинявшими истребителями и танками. Ребеночек спал, и что-то ему снилось: личико шевелилось, бровки то хмурились, то удивленно взлетали, словно дите примеряло все выражения, какие понадобятся во взрослой жизни.
В конце концов Вив спустилась на станцию «Ланкастер-Гейт», откуда до Вуд-лейн было всего пять остановок. Дом мистера Манди располагался в десяти минутах ходьбы от метро, за ипподромом для собачьих бегов. Во время состязаний над улицами стоял невероятный, почти устрашающий вопль толпы: казалось, он гонится за тобой и накрывает, точно громадная невидимая волна. Сегодня ипподром был тих. Гуляла ребятня – трое мальчишек взгромоздились на старый велосипед и виляли по улице, вздымая пыль.
Калитка мистера Манди запиралась маленькой вычурной щеколдой, которая почему-то напоминала самого хозяина. Входную дверь украшали стеклянные филенки. Вив легонько постучала, и через мгновенье в прихожей возникла фигура. Хромая, она медленно приближалась. Вив надела улыбку, представив, как по другую сторону двери то же самое делает мистер Манди.
– Привет, Вивьен. Как дела, дорогуша?
– Здрасьте, мистер Манди. Все хорошо. Как вы?
Вив вошла в дом и вытерла ноги о коврик из кокосовой соломки.