Древо мира. Игра с прошлым - Евгения Решетова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И все же я считаю, что вам следует удалиться, – леди улыбалась, поглядывая по сторонам, явно ища, кого бы привлечь на свою сторону. – Вы слишком юны, чтобы я могла позволить вам наносить такой вред своему здоровью.
– И чем же я наношу вред? – Лия едва сдерживала злые слезы, отлично понимая, что малейшее проявление эмоций и ее съедят в этом рассаднике змей, а никак не благородных волков.
– Время движется к полуночи, и нарушение режима не может сказаться хорошо на вашем здоровье и внешности. Было бы преступно портить и дальше и без того невзрачный облик. И я считаю, что вам необходимо готовиться ко сну.
– Я совершеннолетняя!
– По человеческим законам – несомненно, – ехидная улыбка скользнула по ее губам. – Но по нашим…
– И что же такого особенного в наших законах?
С трудом удержав счастливую улыбку, Лия бросила взгляд на оказавшегося рядом Кайрена.
– О, м-милорд, – Ариранда заметно испугалась, и это удивило Лию.
Она уже не в первый раз наблюдала, как надменные аристократы бледнеют в присутствии этого мужчины.
– Я слушаю, мне необычайно интересно, – он подошел ближе и положил руку на ее талию, словно показывая, что у девушки есть защитник.
– Я всего лишь хотела…
Кайрен приподнял бровь.
– Его величество попросил позаботиться о ее высочестве, – к леди вернулась уверенность.
– О, я вижу, – насмешливо произнес драук и, отступив от Лии на шаг, поклонился. – Могу я рассчитывать, что ее высочество будет благосклонна и подарит мне один танец?
Лия слегка присела в реверансе, придерживая край пышной юбки платья, которое ей совершенно не нравилось. Слишком неудобное, слишком помпезное и кричащее, но, как выражалась все та же леди Ариранда, соответствующее статусу мероприятия. Девушка вложила свою ладонь в протянутую руку мужчины.
– Спасибо, – тихо произнесла она, когда они оказались в толпе и Кайрен закружил ее в танце.
– Вам не за что меня благодарить, ваше высочество, – несколько хмуро произнес мужчина.
– Почему же? Вы спасли меня от…
– Я не должен был оставлять вас одну в этот день.
– Ну что вы, – попыталась улыбнуться Лия. – Это ведь мои будущие подданные. Я должна уметь постоять за себя.
Что-то изменилось в его лице, но так стремительно, что девушка не успела понять, относится ли это к ее ответу, или причина кроется в другом.
– Кайрен, – несмело начала она. – А мы можем все-таки сбежать отсюда?
Он молчал, продолжая кружить ее в танце, сжимая горячими ладонями талию, рождая этим необъяснимую дрожь и смятение в ее чувствах. Жар пробежал по телу. Сердце попыталось остановиться… но лишь на миг. И Лия позволила себе вздохнуть глубже.
– Простите! Это, наверное, жутко глупо с моей стороны…
– Нет, – он опалил ее висок своим дыханием, склоняясь ниже и говоря еле слышно. – Но если мы сбежим прямо из центра зала, то это действительно будет выглядеть глупо.
И только теперь Лия заметила, что с каждым шагом они продвигаются все ближе к дверям, что ведут в сад. Музыка начинает угасать, танец подходит к концу, и в этот миг Кайрен легонько толкает Лию, так, что она не может удержаться на высоких каблуках, которые была вынуждена надеть, чтобы скрыть тот факт, что платье так и не подогнали под ее рост. Ее повело в сторону, и мужчина обхватил за талию, не давая упасть.
– Ваше высочество, не стоит доводить себя танцами до изнеможения, – с легкой укоризной в голосе произнес он. – Вы устали, вам нужно на воздух.
– Да…
На них не обращали внимания, что было, в принципе, вполне объяснимо. Одни просто не знали принцессу в лицо, даже после торжественного представления, которое устроил король. Странно все-таки, на нее смотрели как на пустое место. Другие почему-то боялись привлекать к себе внимания Кайрена, порой обходя его по дуге, из-за чего вокруг него образовывалось свободное пространство даже во время танца.
Он вывел ее на воздух, поддерживая под руку, словно она и вправду была уставшей или больной.
– Вот так, ваше высочество. Сюда, ваше высочество.
Он вел ее по дорожке между розовыми кустами. На этот раз густой, словно карамель, воздух не успокаивал, а будоражил чувства, словно подталкивая к сумасбродным поступкам. Лия чуть задыхалась, боясь признаться себе, насколько было волнительно направляться вслед за Кайреном в темную глубину сада.
– Я считаю, что он не прав, – голос мужчины, уставший и задумчивый, разрушил сказку, созданную воображением девушки.
– Кто?
– Его величество.
– Отец? – уточнила девушка с удивлением.
– Да. Он не должен был бросать тебя на растерзание этой своре.
– У него были дела…
– У него всегда дела, – с неожиданной горечью бросил Кайрен.
Ей прекрасно было видно выражение его лица, но, как и всегда, разгадать, о чем он думал, она не могла. Словно непрозрачная маска, имитация живых чувств. Черты лица как у человека, но неживые, будто кукловод забывает следить за движениями марионетки.
Мимо них пролетела стайка светляков, но он легким взмахом остановил их, и теперь светящееся облачко стало сопровождением.
В чем его сила? Универсал? Ведь девушка видела, что он использует разные умения. Похоже, что его боялись, но почему Лия понять не могла. У кого бы она ни спрашивала, все уходили от вопроса. Опасались… его гнева? Но ни разу при ней он не позволил себе даже проявить обычное среди элиты пренебрежительное хамство. Высокий, красивый, как и все драуки, да, она видела в нем жестокость, но никогда – ее проявление.
– О чем думаете, ваше высочество?
Лия поморщилась. Казалось, он насмехался над ней, словно не заслужила она такого высокого звания, между прочим, дарованного правом рождения. Все вокруг принадлежало ей, было ее, а он позволял себе говорить с ней свысока.
– О вас, драу Кайрен.
Он резко остановился.
– Прошу… ваше высочество, – словно выплюнув обращение, произнес он. – Не называйте меня так… дабы не оскорбились блюстители этикета и порядка, узнав об этом.
Не драу! Лия с трудом сдержала себя,