Книги онлайн и без регистрации » Сказки » Книга Жизни - Алёна Зобнина

Книга Жизни - Алёна Зобнина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17
Перейти на страницу:
ночь.

— Миранда, ты ведь нашла какую-то загадку об Эльфии? — спросила Астрид.

— Что за загадка? — мальчик вопросительно посмотрел на Миранду.

Девочка сосредоточилась, пытаясь вспомнить.

— Путь в Эльфию откроешь ты, когда увидишь в звёздном небе звезду четвёртого колена Лофирела, — начала она.

— Что такое Лофирел? — спросила Астрид.

— Лофирел — это древнее название Миронои, — ответил принц.

— Дерек, кто был четвёртым королем Лофирела? — спросила девочка.

Принц задумался…

— У кого-нибудь из королей Миронои есть звезда? — изменила вопрос Миранда.

— Да, у Генриха I. И он как раз был четвёртым королем.

— Отлично! Дерек, ты сможешь найти эту звезду на небе?

— Запросто! Когда я был маленький, отец мне каждую ночь показывал эту звезду. Её легко отыскать, — сказал принц и, выйдя из пещеры, устремил свой взор на ночное небо, пытаясь отыскать знакомую звезду. Дерек около минуты усердно вглядывался в усыпанный звездами небосклон и произнес:

— Видимо небо из окон дворца выглядело немного иначе… ладно, потом найду, что дальше в загадке?

Миранда продолжила:

— И лишь тогда свет этой звезды ты через камень Лофирела пропусти…

— Значит это камень Миронои! Дерек, у вас в королевстве есть такой камень? — спросила русалочка.

— Если честно, то о камне Миронои я слышу впервые. Но зато, я знаю о камне королей. Возможно, это он и есть.

— Ты знаешь, где он хранится?

— Да, он…

— Эх, значит, нам все-таки придется идти в Мироною. Хотя, я даже рада, ведь я ещё не была в ней… а до неё долго идти? Ведь если Мироноя далеко, то мы будем долго идти… хотя, Миранда может нас телепортировать… и тогда… — затараторила русалочка.

— Астрид, подожди! Камень королей раньше хранил мой отец. В день, когда он отправился в свой последний поход, он отдал его мне. В общем, этот камень сейчас у меня, — заключил Дерек, достав его из-за пазухи.

Камень был каплевидной формы, немного меньше ладони, блестящего черного цвета. Под разным наклоном он становился то красноватым, то синеватым, сердцевина камня была прозрачна.

— Дерек, о таком надо сразу говорить! Я ведь уже настроилась идти в Мироною, а ты…

Дерек молча посмотрел на Астрид и устремил свой взор к небу.

— Так, и последнее, что сказано в загадке: «… помни, что при всём при этом…», — продолжила Миранда.

— …ты должен быть на вышине, — произнес нежный женский голос, и в пещеру вошла девушка. По её рыжим волосам и голубым глазам можно было узнать русалку из библиотеки.

— Лаванда! Как ты нас нашла? — воскликнула Астрид и бросилась к девушке.

Та обняла её и, мягко проведя рукой по волосам русалочки, договорила:

— И свет звезды надо направить на отражение луны, — затем она посмотрела на Миранду.

Широко раскрытые глаза девочки наполнились слезами.

— Лаванда!.. ты… ты жива, — Миранда кинулась к сестре.

Обнимая девочку и покрывая её голову нежными поцелуями, Лаванда произнесла:

— Ну что ты плачешь? Всё хорошо, слышишь, всё будет хорошо.

— Как тебе удалось выжить? — тихонько спросила Миранда.

— Я всё расскажу, но не сейчас, — Лаванда посмотрела на русалочку, — хотя Астрид тоже может поведать тебе эту историю.

— Ты знала?! — Миранда обернулась к Астрид.

— Да, но сначала я лишь догадывалась, ведь я раньше не видела тебя, а судить только по имени… — сама понимаешь. Конечно, узнав, что ты волшебница, у меня уже не осталось сомнений, что вы родные сестры, но мне хотелось сделать сюрприз. Ещё там, на берегу, я позвала вас с Дереком в подводный мир только для того, чтобы устроить тебе свидание с Лавандой. О, если бы ни эти гардениты…

— Стойте! я забыла главное: они знают, где вы, — прервала Лаванда. — У нас мало времени: гардениты должны скоро здесь появиться. Хорошо, что я нашла вас раньше, чем они.

— Раз так, надо уходить отсюда, — сказал Дерек.

— Уходить? Но куда? — заволновалась Астрид.

— Мы можем попасть в Эльфию, у нас всё для этого есть, — сказала Миранда.

— Но там говорится о какой-то высоте? — заметил Дерек.

— Вообще-то это странный вопрос, потому что мы находимся в горах! — напомнила Астрид.

— Вообще-то мы в пещере, — возразил Дерек.

— В пещере, которая в горах, — настаивала на своем русалочка.

— Ну всё, хватит! Чего вы добиваетесь? — вмешалась Лаванда.

— Ладно, хорошо, я просто хотел уточнить, что именно нам нужно: просто высокая или самая высокая точка мира?

— А вы заметили, что в загадке употребляются древние названия! Я думаю, что она была написана очень давно, — начала девушка.

— К чему вы клоните? — не понял Дерек.

— Раньше вершину Забытых гор называли вышиной, поэтому в загадке говорится именно вышина, а не высота, — заключила Лаванда.

— «Вышина» — какое-то странное название — кто мог придумать такое?!

— Согласна, но, возможно, раньше такое название было привычным для всех.

— Здорово, что мы находимся в этих горах, значит, нам надо будет подняться на самую вершину! Однако, думаю, это будет не просто, — вздохнула Астрид.

— Тогда не будем терять время, — сказал Дерек, и с этими словами все четверо вышли из пещеры.

— Сегодня полнолуние, — в голосе у Миранды послышалось отчаяние.

— Так это же хорошо! Разве нам не нужна полная Луна?! — удивился Дерек.

— В том-то и дело: нам не добраться до вершины за одну ночь, потребуется несколько дней, а полнолуние только раз в месяц, и есть вероятность, что мы его пропустим, — объяснила девочка своё переживание.

— И что же делать? — спросила Астрид.

— Телепортироваться, — решающе сказала Миранда.

— А разве ты можешь совершать телепортацию в те места, которые не видела?! — искренне недоумевала Лаванда.

— Нет, — ответила Миранда, посмотрев вверх, — но я могу телепортироваться прыжками, — добавила она, улыбнувшись.

***

Дерек, Миранда, Лаванда и Астрид телепортировались на вершину горы: перед ними открылось глубокое горное озеро. Как объяснила Лаванда: «Оно образовалось в кратере потухшего вулкана, заполнившегося со временем водой».

Дерек искал на небе звезду, а Астрид смотрела то на луну, то на её отражение, и ей казалось, что вот-вот начнет светать, и она то и дело поторапливала мальчика. Минуты тянулись в ожидании…

Миранда сидела на холодном камне. После очередных телепортаций ей было сложно стоять на ногах: у неё болела и кружилась голова, раньше с ней такого не происходило.

— Так как же ты спаслась тогда? — спросила она у Лаванды, присевшей рядом.

— В ту ночь меня не было в деревне. Сразу после праздника ты куда-то делась, и я не успела предупредить тебя о своём отсутствии. Я оставила записку… — девушка замолчала.

— Можно узнать, где именно ты была?

— В Сеупле, я обещала навестить Астрид.

— Так, значит, ты русалка? — спросила Миранда.

— Я могу ей становиться, так же как и Астрид — человеком.

— Но

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?