Книги онлайн и без регистрации » Романы » Соблазненная - Шарон Холденс

Соблазненная - Шарон Холденс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 40
Перейти на страницу:

— Кажется, ты права. — Билл поморщился. — Говорят, наш новый генеральный вчера заявился сюда собственной персоной?

— Я сказала, ты на выездных интервью, — сообщила Уинни.

— Так оно и было, — неубедительно закивал Билл. — Жаль, мы с ним разминулись.

Уинни скептически оглядела босса с головы до ног, подумав, что, если бы тот предстал перед Джаредом Керуэном в подобном виде, фамилия Саутленд в ведомостях по зарплате более не фигурировала бы.

— Уинни, я вот тут подумал… — Билл умоляюще посмотрел на нее. — Нельзя ли мне к тебе поехать? Ну, в себя немного прийти. Умыться, душ принять. Может, подремать часика два…

Уинни собиралась отказать решительно и твердо, но помимо ее воли с губ слетело нечто более уклончивое:

— Право, не знаю, Билл. Ты же знаешь, как наши горазды трепать языками. Если тебя увидят…

— Не увидят, — пообещал он. — Ни одна живая душа не узнает.

— Да, но… — Не успела Уинни докончить, как Билл расплылся в улыбке.

— Ты просто чудо! — Он порывисто вскочил. — Умоюсь, приведу себя в порядок — и новым человеком стану. Сама увидишь!

— Ладно, ладно. — Уинни уже жалела о своей уступчивости. — Где-то у меня в столе запасной ключ валялся.

Билл сорвал с дивана плед, торопливо сложил его вчетверо и затолкал в шкаф.

Вернувшись, Уинни протянула ему листок с адресом и ключ.

— Можешь позвонить от меня и подыскать себе недорогой отель.

— Какая ты добрая, Уинни, сокровище ты мое… — Билл удрученно уставился в пол. — Но боюсь, до ближайшей зарплаты отели не для меня. На счету пусто, а новых кредитов банк не дает…

— Так что же ты будешь делать? Сам знаешь, обосноваться в офисе ты не можешь, ~ предостерегла Уинни.

— Ты права. Я вот думаю, не могла бы ты… — с надеждой начал было Билл и тут же сам себя перебил: — Нет, забудь. Я что-нибудь придумаю.

Уинни знала, в чем состоит суть невысказанной просьбы. Глаза Билла умоляли красноречивее слов. Что за жалкий, бесприютный вид, просто как у брошенного щенка!

Она попыталась настроиться на суровый лад. В конце концов Билл получает куда больше нее, а делает в десять раз меньше. Ее ли проблема, что бестолковый тип совершенно не умеет распоряжаться деньгами?

— Пустяки. — Билл попытался улыбнуться. — Я очень скоро встану на ноги. В следующем месяце мне причитается ежегодная премия… ну, если наш английский друг не отменит выплат.

Как бы наш английский друг тебя вообще не уволил, подумала Уинни, пытаясь взглянуть на босса глазами Джареда Керуэна. И что тогда? Очень скоро Билл превратится в алкоголика и бомжа.

— Ладно, можешь до зарплаты поспать у меня на раскладушке, — нехотя предложила Уинни.

— Милая, ты же мне жизнь спасаешь! — Билл попытался обнять свою избавительницу, но та ловко уклонилась.

— При одном условии: рук не распускать, — отрезала она.

— Разумеется. — Билл послушно отступил на шаг и поднял руки в знак того, что сдается. — Никаких проблем. Я же знаю: ты не из таких.

В конце концов ничего нового Билл от нее не услышал. В самом начале своей карьеры Уинни расставила точки над «i», и Билл, при том что был редким волокитой и бабником, уважал ее независимость. Кроме того, главный редактор отдела новостей славился своей ленью: инициативы он не проявлял, довольствуясь теми женщинами, которые сами вешались ему на шею. А в таких недостатка не было. Его чуть слащавая красота импонировала женщинам определенного склада, но Уинни к ним не относилась.

— Значит, договорились: пять дней, — быстро подсчитала в уме Уинни.

— Отлично! — Билл одарил ее благодарственной улыбкой и направился к двери.

— Билл! — окликнула его «спасительница». — Будь так добр, попытайся не напиваться!

Тот недовольно нахмурился, собираясь отстаивать свою невиновность с пеной у рта, однако, взглянув на Уинни, смущенно умолк. В лице молодой женщины не читалось ни осуждения, ни снисходительного превосходства, ни презрения. Это была просьба, и только. Билл кивнул, признавая, что проблема действительно существует.

— Если вдруг не удержусь, заночую где-нибудь еще. Договорились?

— Договорились. — Уинни от души надеялась, что слово свое он сдержит. Не то чтобы под влиянием хмельных паров Билл крушил мебель и вышибал стекла, но все равно не хотелось бы ночевать под одной крышей с пьяным.

Дверь за Биллом закрылась, и Уинни задумалась о том, насколько серьезную ошибку совершила. Ох, хорошо бы не из крупных!..

Выбросив тревожные мысли из головы, она вернулась к работе. Но пять минут спустя ее снова прервали. Тихонько скрипнула дверь, Уинни подняла голову, ожидая вновь увидеть Билла… и оторопело уставилась на вошедшего.

За ночь молодая женщина решила, что ее вчерашняя реакция на Джареда Керуэна — случайный всплеск эмоций, не более. Да только куда там! В черных джинсах, в белой рубашке и в темных очках новый генеральный директор «Мельбурн кроникл» не просто ослеплял, а, выражаясь образно, укладывал на обе лопатки.

— Как поживает зуб? — полюбопытствовал он.

— Зуб? — непонимающе переспросила Уинни.

— Пополнил коллекцию дантиста? — предположил Джаред.

Ах да, зуб! Черт возьми, если ей предстоит все время лгать этому человеку, надо бы поднапрячь память!

— Все отлично, — бодро заверила она. — Вообще-то, я про него уже забыла.

— Вот и славно. — Джаред окинул ее взглядом, и Уинни с запозданием осознала, что хлопковая футболка облегает фигуру чересчур… э-э-э… плотно. — Незачем вам было приходить, честное слова… А что вы обычно делаете по субботам?

«То же самое и делаю: работаю не покладая рук», — собиралась было признаться Уинни. Но подумала, что Джареда этим не впечатлишь, будь он хоть десять раз новым владельцем «Мельбурн кроникл». Скорее всего, он просто решит, что этой старой деве просто нечем заняться в свободное время.

— Зависит от обстоятельств. — Уинни равнодушно пожала плечами и вернулась к бумагам, недвусмысленно давая понять, что ей не терпится вновь приняться за работу.

Джаред понял намек и перевел разговор в иное русло.

— А что, Саутленд уже ушел?

— Саутленд? — удивленно переспросила Уинни.

— Билл Саутленд, да. — Джаред прислонился к дверному косяку; темные очки, скрывая глаза, придавали его лицу непроницаемо-каменное выражение. — По крайней мере, я надеюсь, что в офисе расположился как у себя дома именно Саутленд, а не какой-нибудь бездомный бродяга.

— Верно, Билл и впрямь заходил, — подтвердила Уинни. — Хотел отредактировать горящий материал к следующему номеру.

— Когда я его видел, он «редактировал» разве что очередной сон. Храпел на все издательство, — возразил Джаред.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 40
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?