Нить волшебства - Ольга Шерстобитова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я поежилась от гуляющего на лестнице сквозняка, прислушалась к дождю за окнами и поднялась к себе на чердак. Открыла дверь, вздыхая и охая как старушка, выругалась. Снова вздохнула, подошла к зажженному камину, посмотрела на свои ладони, покрытые ссадинами и мозолями, будто бы я не училась и вышивала, а копала полдня картошку и полола грядки, не разгибая спины.
— Неудачный день?
Я оглянулась и уставилась на Ираса, сидящего на подоконнике. Сумка выпала из рук, и из нее посыпалось все, что там лежало.
— Здравствуй, Варя.
— Ты что тут делаешь? — вместо приветствия буркнула я.
— Ужин принес. — Принц кивком указал на стол в дальнем углу, накрытый белоснежной скатертью, на котором стояли тарелки, ваза с астрами и заманчиво мерцали огнями свечи в витых серебряных подсвечниках.
Я потерла глаза. Нет, не мерещится. Только как к этому относиться?
— Не откажешься?
Маг встал и подошел ко мне, взял мои ладони в свои, пристально рассмотрел.
— Мазь есть или мне сходить к целителю? — уточнил он.
— Есть, — отозвалась я.
— Хорошо, сейчас залечим. Где?
— В ванной на полке, — машинально ответила я.
Ирас исчез, а я снова оглядела стол. Никто и никогда мне не устраивал романтического ужина. А в том, что это был именно он, не осталось сомнений, едва я заметила, что на скатерти по краю вышиты белые сердечки. И мне стало в это мгновение безумно тепло и уютно от такой заботы. Даже все неудачи трудного дня отошли на задний план.
— Сядь в кресло, — велел Ирас.
— Боюсь, что если я сяду, то уже не встану.
Он хмыкнул, но спорить не стал, нанес мазь на мои ладони. Я в это время рассматривала его макушку. Темные пряди блестели в свете огня, и мне безумно хотелось их потрогать. Но это сомнительное желание я в себе подавила.
— Пойдем ужинать, Варь.
— Не хочется.
Ирас закатил глаза, подхватил меня на руки и понес к накрытому столу.
— Ты что творишь? — прошипела я.
— Пытаюсь тебя покормить, — отозвался он, усаживая меня на стул и поправляя упавшие на глаза пряди моих волос.
Он придвинул ко мне тарелку, положил на нее жаркое из горшочка и вложил в руки нож и вилку.
— Ешь.
Я сдалась. Сил на то, чтобы с ним спорить, не осталось. Я ела, прислушиваясь к монотонному шепоту дождя и потрескиванию дров в камине. Ирас присоединился, то и дело добавляя мне на тарелку каких-то салатиков и бутербродиков и подливая горячий чай.
— Спасибо, — поблагодарила я, решительно не зная, как себя с ним вести. Вроде бы и приятна его забота, но в то же время чувствую странное волнение. Как будто по раскаленным углям иду. А может, это просто на чердаке душно и жарко?
Ирас улыбнулся, поднялся и неожиданно остановился.
— Откуда у тебя это растение?
Я проследила за его взглядом и вздохнула. Злополучный горшок с крапивой приютился на небольшом столике, заваленном неудачными вышивками.
— Создала.
— Создала? — Ирас подался вперед и уставился на меня. — У тебя дар настоящей кудесницы?
— А бывают ненастоящие?
Я встала и пошла к камину, решив собрать разбросанные вещи.
— Редко кто может оживлять вышивку, — пояснил он.
Я обернулась. Ирас стоял возле горшка с крапивой и улыбался. Я удивленно приподняла брови.
— Какое на нем заклинание?
— Хорошее настроение.
Принц потянулся рукой.
— Стой!
— Ядовитое? — Он, кажется, не удивился.
Чего еще от меня ожидать-то?
— Листья жгутся. Волдыри выскочат, — пояснила я.
Он все же коснулся зелени, осмотрел покрасневшие пальцы.
— И как оно называется?
— Крапива, — ответила я, заползая под кресло и выуживая оттуда тетрадь с лекциями.
— Подари его мне.
— Чего?
Я ударилась лбом о ножку кресла, потерла рукой ушибленное место и посмотрела на принца.
— Подари его мне, — повторил он, как-то серьезно смотря на меня.
— Бери, если хочешь.
Про то, что я рада буду избавиться от жгучего куста, говорить не стала.
Ирас кивнул в знак благодарности, подхватил горшок с растением, взмахнул рукой, собирая грязные тарелки в одну стопку, открыл портал и, не прощаясь, исчез.
Я озадаченно почесала нос и потащила к столу тетради и учебники. Правда, даже не успела их разложить, как портал снова открылся, и на вторую половину стола посыпались свитки, а следом приземлилась чернильница с пером. Ирас снова оказался в комнате.
Он невозмутимо уселся напротив меня, потянулся к ближайшему листу бумаги.
— И как это понимать? — не выдержала я.
— Во дворце не дают спокойно делами заняться, — отозвался принц, — а у тебя тихо.
Ну, раз так…
— Да и когда ты под боком, мне спокойнее. Однозначно не придется никуда бежать и тебя спасать.
Гад!
— Если нужна будет помощь — обращайся, — велел Ирас, утыкаясь в бумаги.
— Обязательно, — съязвила я.
Посмотрю, как он будет вышивать цветочки. Никогда в жизни не видела ни одного принца с иголкой и ниткой в руках. Забавное будет зрелище.
Ирас не ответил, только придвинул ближе чернильницу с пером и начал что-то писать, а я открыла тетрадь с лекциями и стала зубрить заклинания.
Ирас ушел только после полуночи, проверив, как я усвоила заклинания. Его способ мало чем отличался от того, что применяла к студентам профессор Лария. Мне трижды пришлось тушить скатерть, раз пятнадцать зажигать свечи и огонь в камине и испарять воду с многострадального ковра. Но за такие тренировки принцу я была благодарна. Теперь точно не растеряюсь на практических занятиях, а это дорогого стоит.
С домашним заданием профессора Бастинды я провозилась еще два часа, потому что нитки никак не меняли цвет, и мне пришлось вышивать ветку елки и зеленую бабочку. Выглядела последняя так жутко, что я ее спрятала с глаз долой в сумку и отправилась спать.
На следующий день выяснилось, что я могу не только превращать созданное в реальные предметы, но и просто переносить вышивку. То есть магия, доступная обычным мастерицам, никуда не исчезла, а это не могло не радовать. Откуда мне знать, чем обернется сила кудесницы? А так хоть… елки научусь вышивать.
Правда, сейчас выбор между магией мастерицы и кудесницы был мне недоступен, волшебство срабатывало спонтанно. Профессор Бастинда сказала, что со временем я смогу контролировать заклинания. Дар-то только пробудился. Да и внимательности мне явно не хватает. А так… Но вздохнуть с облегчением не получалось.