Золотая лилия - Райчел Мид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пожалуй, — согласился Адриан разочарованно. Но один день ожидания крови — не такой уж долгий срок. Возможно, он опасался, что Соня снова привлечет его к экспериментам — что, впрочем, неплохо, на мой взгляд. Внезапно Адриан выпрямился. — Кстати, о Соне… Я тут кое о чем подумал. Насчет высказываний Вольфе.
— Невероятно! Неужели ты прислушивался к инструктору?
— Сейдж, не задирайся, — предупредил Адриан. — Вольфе чокнутый, сама знаешь. Но когда он изрекал свои мудрые поучения, то упомянул пару важных вещей. Нельзя рассказывать о себе чужим людям. За жертвами часто следят заранее. Помнишь?
— Он говорил все при мне, — подтвердила я. — Примерно час назад.
— Эти типы, которые напали на вас с Соней, очевидно, знали, что она вампир — хотя и не стопроцентный. Тот факт, что они явились с мечом, подразумевает — они произвели некие изыскания. Конечно, все произошло не в один момент, ведь они не кинулись на Соню днем с криками: «О-о, вампир!» Они явно следили за ней некоторое время.
Заметили ее на улице… Я ахнула. Кусочки мозаики сложились в единое целое.
— Адриан, ты гений!
Он от удивления вздрогнул:
— Погоди, что такое?
— За неделю до нападения мы с Соней вышли в город поужинать, и нас остановил незнакомый парень, заявивший, что он знал ее еще в Кентукки. Соня была ошеломлена. Когда она жила в Кентукки, то являлась стригойкой и, очевидно, вообще с людьми не общалась.
Адриану потребовалось несколько мгновений, чтобы осмыслить новость.
— То есть… ты имеешь в виду, что они действительно ее выслеживали.
— Это твоя идея.
— Верно. Я же гений.
В машине снова воцарилось молчание — мы обдумывали новые факты. Когда Адриан заговорил, веселье исчезло из его голоса.
— Сейдж… Насчет вчерашнего вечера… Ты не ответила на мое письмо про охотников на вампиров.
— У алхимиков нет сведений о современных охотниках на вампиров, — машинально произнесла я. — Отец однажды сказал, что время от времени кто-то из людей обнаруживает правду. Наверное, нападение на Соню совершили именно они — а не масштабная группа или организация.
— А не существует хотя бы слабой возможности, что алхимики сделали промах? И что значит слово «современные»?
Историю алхимиков в меня вколачивали почти так же рьяно, как и философию.
— Давным-давно — в Средние века, — когда алхимики только начали создавать свою организацию, у них были различные мнения насчет того, как именно следует взаимодействовать с вампирами. Никто не считал, что людям следует объединяться с ними. Официально приняли решение, что наилучший способ иметь дело с мороями — это держать их подальше от людей. Но существовали и другие алхимики, не признавшие такого мирного подхода. Они считали, надо просто уничтожить вампиров, любыми способами.
Я снова полагалась на факты, мою давнюю броню. Если я сумею логически опровергнуть этот довод, мне не придется признавать, что существуют люди, активно охотящиеся на мороев.
— По-моему, ты рассказываешь об «охотниках на вампиров», — заметил Адриан.
— Да, но они не преуспели. Вампиров, мороев и стригоев было слишком много. Последние имеющиеся у нас сведения о них относятся… к эпохе Ренессанса. Затем сами охотники постепенно исчезли, — закончила я неуверенным голосом.
— Но на том мече выгравировали алхимические символы.
— Старинные.
— Достаточно старые, чтобы относиться к тем временам, когда от вас откололась эта группировка?
Я вздохнула:
— Да.
Мне хотелось закрыть глаза и вжаться в сиденье. Мой панцирь потрескался. Я еще сомневалась, что готова принять идею об охотниках на вампиров, но больше не могла сбрасывать эту версию со счетов.
Я видела, как Адриан искоса наблюдает за мной.
— Чего вздыхаешь?
— Мне следовало свести данные воедино раньше.
Кажется, мое признание здорово его порадовало.
— Ты же не верила в охотников. Трудно считать их реальной угрозой, если оперируешь фактами? Но тогда… как они ухитрились так долго не попадать под ваши радары?
Теперь, когда Адриан подкинул мне затравку, мой разум принялся упорно трудиться.
— Причина в том, что они убивали только стригоев — раз охотники действительно существуют. Если бы какая-то группа принялась преследовать мороев, вы бы все заметили. Стригои не настолько организованны, и вряд ли стали бы докладывать нам. Плюс к тому стригоев постоянно убивали морои и дампиры. Несколько лишних мертвецов вполне могли записать на ваш счет. А так — выбрось стригоя на солнце и никаких следов от него не останется.
Меня захлестнуло облегчение. Предположим, и сами охотники не перевелись… но они не станут убивать мороев! А охота на стригоев всегда была крайне опасным занятием. В нашем деле убивать чудовищ и скрывать их существование от обычных людей можно положиться только на алхимиков.
— Попробуй спросить у своих, — посоветовал Адриан.
— Пока не буду. Я поищу что-нибудь в документах, но я не стану подавать официальный запрос. Алхимики верят, что охотники всего лишь случайно возникающие группки людей. Мой отец — точно такой же. Меня засмеют.
— А ты знаешь, кто отнесется к тебе серьезно?
— Кларенс! — сказали мы одновременно.
— Я, в принципе, и не мечтаю о подобном разговоре, — устало произнесла я. Но он — в курсе проблемы. Паранойя Кларенса может оказаться обоснованной. А как там с обеспечением охраны дома? Если эта компания одержима Соней, ей грозит гораздо большая опасность, чем мы думает.
Тут незаменим Беликов. Он мастак в вопросах охраны. Если мы убедим его, что жизнь Сони под угрозой, он точно спать не будет.
Я отметила, что Адриан впервые говорил о Дмитрии без горечи. И слова его были вполне разумны. Он полагался на мастерство Дмитрия. Впрочем, я не стала ничего говорить о своих наблюдениях. Если он изживет свою неприязнь, это произойдет постепенно и без посторонней «помощи».
Я высадила Адриана, решив, что самое разумное — немного передохнуть в Амбервуде. Но, едва лишь я вошла в кампус, меня сразу же вызвали к мисс Везерс. Я готовилась услышать, что Ангелина устроила пожар. Но миссис Везерс выглядела спокойной — и даже довольной, — и я осмелилась надеяться на лучшее.
— Тебе посылка, моя дорогая, — сообщила она и извлекла из небольшого шкафчика два кофра. — Невысокая энергичная женщина оставила ее специально для тебя.
— Лия! — Я забрала кофры. Интересно, что в них находится? — Спасибо.
Я уже собралась уходить, но мисс Везерс заговорила снова.
— И для тебя кое-что передала мисс Тервиллингер.
Я едва удержалась, чтобы не состроить гримасу. Я просто «утонула» в ее последних магических заданиях. Мисс Везерс вручила мне большой конверт, судя по весу — с книгой. Я прочила надпись: «Не задание. Возможно, ты не будешь это ненавидеть». Мне стало не по себе. Я поблагодарила мисс Везерс и поплелась к себе в комнату. Бросив кофры на кровать, я поспешила вскрыть конверт.