Атлантида - Маркус Блейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вас это интересует, профессор Хупер?
– А разве вам самому не хотелось бы узнать об этом побольше, агент Кроули? Умоляю вас, продолжайте.
– Несмотря на все модификации, похоже, подлодка просто не выдержала давления воды. Целостность корпуса нарушилась. Отказала система фильтрации воздуха, и члены команды стали терять сознание. И тут началось самое странное.
– Продолжайте.
– Похоже, их взяли на абордаж.
– На абордаж?! Это сделали…
– Атланты? Похоже на то.
– Я должен поздравить вас с отлично проведенной детективной работой, агент Кроули.
– Что ж, благодарю вас, профессор Хупер, для меня это много значит.
– Что же случилось потом?
– Первое, что капитан помнит после этого, – он приходит в сознание, как и оставшиеся в живых члены экипажа. Уровень кислорода нормальный, а целостность корпуса больше не нарушается. Глубина погружения подлодки вдвое меньше, а на борту нет ни археолога, ни документов. Они поднялись на поверхность и обнаружили, что находятся у южного берега Аргентины. От происшедшего у капитана остались лишь смутные воспоминания, но он был единственным из команды, у кого они вообще остались. Он помнил одно слово, произнесенное захватившими подлодку атлантами. Это слово перевел для него археолог. Как вы думаете, что сказали атланты?
– Я так подозреваю, «убирайтесь».
– Какой же вы циник, профессор Хупер, – хихикнул Кроули.
– Я просто хорошо знаю человеческую натуру, агент Кроули. Вот-вот мне предстоит стать очередной ее жертвой.
– Что ж, в случае с атлантами ваш цинизм не оправдан. Слово, которое они произнесли, переводилось как «мир».
– Вот как.
– И это слово, профессор Хупер, изменило мировоззрение капитана. Оно настолько контрастировало с идеологией фюрера, что капитан решил передать информацию о своем открытии в Нью-Йорк, американцам. Но прежде, чем он сумел туда добраться, на подлодку напал британский корвет.
Хуперу хотелось сказать что-то, когда Кроули замолчал, но он не мог промолвить и слова. Он думал об абордаже субмарины. И главным для него было совсем другое слово. Контакт.
Еще он думал об Ахиллесе.
О том, что, может быть, сегодня повстречал настоящего атланта.
Кроули молчал.
Снаружи дома послышался какой-то шум. Группа захвата подобралась к задней двери.
– Хупер, открывайте! – донеслось оттуда. – Или мы сами войдем.
Профессор выпрямился в кресле. Они поняли, что у него нет заложника. Вот молодцы.
Через тридцать секунд они выломают дверь.
– Хупер, выходите немедленно!
Он чувствовал, как пот течет у него по спине.
– Хупер! Открывайте!
– Потрясающе. Да, профессор? – заговорил Кроули. – Впрочем, не буду вас задерживать – у вас, по-моему, гости.
– Всего доброго, мистер Кроули. – Хупер зажмурился, услышав, как поддается задняя дверь.
– Всего доброго, профессор Хупер.
Задняя дверь распахнулась, и Хупер приготовился к взрыву.
Но ничего не произошло.
Он подтянул колени к груди, прижимая к животу ноутбук, словно пытаясь защитить его. Дверь открылась, но взрыва, который должен был сокрушить весь дом, уничтожить документы и убить агентов, оставив самого Хупера в целости и сохранности, не произошло.
Голова профессора дернулась, его глаза распахнулись от изумления.
А в следующее мгновение спецназ уже бежал по его кухне и коридору, подбираясь к кабинету.
– Где он?
Хупер надеялся, что они не обнаружат бункер. Молился, чтобы они не обнаружили его. Позволил себе поверить в то, что не обнаружат.
– Похоже, у него тут бункер, сэр.
Проклятье, проклятье!
Хупер оцепенел, когда группа захвата отодвинула шкаф, закрывавший вход в убежище. Они начали выбивать дверь. От переднего входа тоже донеслись крики. Зажигательное устройство и там не сработало.
По крайней мере пока.
Замок в двери убежища отлетел, оставив после себя зияющий проем. По ту сторону разломанной двери Хупер увидел спецназовца в балаклаве и защитных очках. Агент распахнул дверь одной рукой, сжимая во второй автомат.
– Нашел, – сказал он.
За его плечом Хупер видел свой кабинет, где сидел другой спецназовец с винтовкой АР-15 в руках. Третий агент стоял в дверном проеме кабинета.
– Чувствуете запах газа? – крикнул кто-то у входной двери.
А затем – Хуперу показалось или он и правда услышал, как чиркнула спичка?
Ахиллес и Марта получили сообщение от профессора Хупера как раз в тот момент, когда обсуждали планы на ночь. В «Кинодроме», который со своим зомби-марафоном оказался таким полезным вчера, сегодня показывали два фильма Дэвида Линча, а потом, в одиннадцать вечера, кинотеатр закрывался. Там сегодня не переночуешь.
Но если не там, то где? На мотель у них бы не хватило денег.
Все это стало неважно в тот момент, когда они получили сообщение: Все отменяется, НЕ ПРИХОДИТЕ в мой дом. Идите в закуток. Откройте клад и остерегайтесь пса.
Они попытались перезвонить ему, но включился автоответчик. Ребята испуганно переглянулись.
– Они пришли за ним, да? – спросила Марта.
– Кто такие «они»? – переспросил Ахиллес.
– Не тупи – Агентство 08, кто же еще?
– Я думал, ты во все это не поверила.
Он увидел, как краска залила ее щеки.
– Не важно, во что я верю, важно, во что верят они и достаточно ли этой веры, чтобы они начали убивать за нее. Думаю ли я, что их веры достаточно, чтобы они начали убивать? Да, я так думаю. Хочу ли я, чтобы Хупер погиб из-за нас? Может быть, тебе это покажется странным, но я этого не хочу.
Они ехали на автобусе в Джорджтаун, туда, где жил Хупер. Вскоре ребята поняли, что мимо проносятся патрульные машины с мигалками. Вой сирен нарушал ночную тишину. Любые надежды на то, что их опасения необоснованны, начали испаряться. Вряд ли сообщение Хупера и скопление всех полицейских города в этом районе были чистым совпадением.
– Мне это не нравится, Ахиллес. Посмотри.
Они уже подъезжали к бигбордам, которые должны были закрывать стройку. На бигбордах висели изорванные остатки постеров, и сквозь дыры был виден царивший за ними беспорядок – жутковатый контраст с уютными домиками дальше по улице.
Вот только сейчас эти домики не казались такими уж уютными. Теперь, когда вокруг кишмя кишели полицейские. На улице были припаркованы два джипа, а чуть дальше виднелись черные фургоны и машины спецназа. В небесах слышался гул вертолета, освещавшего квадрат происшествия прожекторами.