Целитель - Gezenshaft

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 482 483 484 485 486 487 488 489 490 ... 650
Перейти на страницу:
юмора и настроя близнецов, и те вновь стали серьёзными — могут, когда хотят. — Условие простое. Вы займётесь реализацией моего товара в своём магазине.

— Это не проблема, — кивнул Фред.

— Это даже выгодно нам, — подтвердил Джордж. — Но ведь это не всё?

— Под реализацией я подразумеваю ещё и работу с клиентами. Так как в идеале нужно охватить весь рынок, от дешёвых безделушек до дорогих, сложных индивидуальных заказов, это будет не просто.

— Мы это понимаем, ведь и сами занимались подобным.

— С поправкой на шалости, — добавил второй близнец.

— И уже сейчас, — я улыбнулся лишь уголками губ, — было бы здорово пообщаться с вами на подобную тему. Не в обиду, но вы не из богатой семьи, домовики табунами у вас не бегают и многое приходится делать своими руками.

— На факты не обижаются, — согласился Фред, да и Джордж молчать не собирался.

— По крайней мере, когда они высказаны без цели унизить.

— При этом ваш отец напрямую связан с зачарованными предметами, да и работает в министерстве. Наверняка вы не раз и не два слышали о каких-то жалобах, типа: «Вот бы у нас было то и это, и тогда — ух!». В общем, ваше мнение касательно потребностей волшебников в артефактах. Вот сейчас, например, идёт конфликт с Тёмным Лордом.

Ребята нахмурились, но согласно кивнули.

— Скоро, я уверен, он перейдёт в горячую фазу. Будет много боестолкновений Аврората и ДМП.

Ответа не последовало, но по лицам братьев было видно, что они со мной согласны.

— Если авроры ещё способны благодаря серьёзному обучению противопоставить что-то весомое, то в ДМП большинство, как я понял, не на много дальше ушли в плане навыков от обывателей. При этом я не видел на рынке хоть каких-нибудь защитных артефактов или ещё чего-нибудь. Наша задача, — которую я придумал буквально только что, — будет в насыщении рынка доступными защитными артефактами.

— Звучит более чем разумно и правильно.

— И выгодно, — добавил Фред.

— Вот на этот счёт и хотелось бы услышать ваши мысли, ведь вы родились в этой среде.

— Мы… — близнецы вновь переглянулись. — Обдумаем и составим список.

— Когда? И да, под контракт деньги?

— Разумеется! — они притворно возмутились, а Фред добавил: — А список… в это воскресенье. Сейчас нас Анджелина гоняет на тренировках до упаду.

— Хорошо. Тогда в воскресенье всё подпишем, а вы получите деньги. Договорились?

— По рукам.

Мы пожали руки и вернулись каждый в свою компанию, продолжив самостоятельные тренировки.

Надеюсь, у них будут толковые мысли, а главное — не выходящие за рамки разумного в понимании волшебников. Я-то могу придумать защитные функции, но они могут оказаться излишне крутыми, невероятными, привлекая ненужное внимание не столько к продукции, сколько к личности изготовителя. Оно мне надо? Нет.

***

Матч по квиддичу прошёл довольно интересно. Дело в том, что гриффиндорцы решили придерживаться тактики сдерживания нас, максимально сосредоточившись на защите своих колец, и я их понимаю, ведь Рон — далеко не самый лучший вратарь всего лишь по одной единственной причине. Если пошатнуть его душевное равновесие, то он пропустит даже летящий прямо в руки квоффл.

По началу тактика гриффиндорцев работала, но и мы учли возможность подобного, и надавили максимально, а наш ловец не столько искал снитч, сколько отвлекал внимание Поттера, выигрывая время. Да, мы продавили защиту гриффиндорцев пару раз, после чего в них взыграла их жажда приключений, и они бросились в атаку, ведь им жизненно важно показать, что они круты, а значит нужно переиграть меня на позиции вратаря — отличная цель! И вот после этого мы стали забивать чаще. Однако Поттер не просто так ест свой хлеб, и он лучше нашего ловца. Мы же потратили слишком много времени на продавливание защиты гриффиндорцев в самом начале, и как итог — проигрыш с отставанием в десять очков.

Опечалились ли мы из-за поражения? Да вообще ни разу, ведь все показали себя, наигрались вдоволь, да и разница по очкам была незначительна. Да, были у ребят мысли, мол: «Были бы мы немного лучше», но они прошли, не успев толком поселиться в их головах. Так что всё отлично.

Ну а вечером этой субботы состоялось очередное дополнительное занятие по зельеварению у Снейпа. Всё началось как обычно, профессор проверял домашку, мы с Дафной споро заготавливали ингредиенты, коих было немало, а работать предстояло каждому из нас с двумя котлами — ничего необычного, а наших с Дафной навыков с лихвой хватало, чтобы не только не отвлекаться и не портачить, но ещё и постоянно разговаривать.

— Кстати, профессор, — я улучил момент, когда в обоих котлах зелью нужно было настояться, а сам я мог отвлечься, но не забывая про контроль.

— Да, мистер Грейнджер? — Снейп даже взгляд не поднял от пергамента на столе перед собой.

— Как вы думаете, мы можем попробовать сварить Феликс Фелицис?

Профессор отодвинул в сторону пергамент и внимательно уставился на меня, выгнув бровь в удивлении и переводя взгляд на Дафну, удивлённую вопросом ничуть не меньше.

— Жидкую Удачу нельзя пробовать приготовить, — тихо и без ноток раздражения заговорил Снейп. — Это зелье можно либо приготовить, либо нет, а степень качества у него может быть только идеальная — она первая, и она же последняя.

— Тем не менее, профессор. Мне интересно ваше мнение на этот счёт.

— Полагаю, вам интересно, готовы ли вы попробовать?

— Да.

— Что же… — Снейп выдохнул сцепил руки в замок, упершись о стол. — Вы можете попробовать. Возможно, вам оторвёт всего лишь голову, однако некоторые виды животных вообще обходятся без мозгов, что даёт надежду некоторым представителям человечества.

— Очень… воодушевляюще.

— В мои задачи не входит ваше воодушевление, — Снейп усмехнулся лишь взглядом. — Моя задача научить вас варить зелья и трезво оценивать свои возможности.

— Тем не менее, если объективно. Мы уже изучили все нюансы, знание которых может потребоваться при варке зелья. Умеем сопоставлять структуру, объём и материал котлов с результатом взаимодействия различных ингредиентов. Знаем, что делать в той или иной ситуации. А учитывая, сколько неправильных ситуаций вы намеренно создавали в рецептах, чтобы мы отрабатывали скорость мышления и навыки…

— У вас есть ингредиенты?

— Есть, — я взял рюкзак с соседнего стола и достал комплекты, купленные во Франции. — Вот.

Снейп принял коробочки и отложил в сторону на своём столе.

— Я проверю качество ингредиентов и сам лично всё подготовлю, чтобы минимизировать шансы на неудачу.

— То есть… — Дафна с очевидным удивлением посмотрела на профессора, а выбившаяся прядь из тугого «хвоста» на затылке удивительным образом подчеркнула это выражение лица — Дафна никогда не варит зелья с распущенными волосами. В идеале, кстати, вообще одеваться, словно хирург, а ещё лучше — костюм бакзащиты. Жаль только, что нос и обоняние принимают более чем активное участие в процессе зельеварения.

— То есть, мисс Гринграсс, — Снейп перевёл взгляд на Дафну, — я предоставлю вам этот уникальный опыт. Ваша задача — взять в библиотеке работу Жана-Батиста Жильбера «Феликс Фелицис: удача в шаге от смерти».

1 ... 482 483 484 485 486 487 488 489 490 ... 650
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?