Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Закат христианства и торжество Христа - Игорь Иванович Гарин

Закат христианства и торжество Христа - Игорь Иванович Гарин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 129
Перейти на страницу:
II в., когда канон еще не был определен, широкой популярностью пользовались сочинения «апостольских отцов», считавшихся учениками первых апостолов. К ним относятся послания, главным образом посвященные идее, согласно которой Иисус был не просто Христом (Мессией), но именно Богом.

Большой интерес представляет также «Дидахе», или «Учение двенадцати апостолов» — устав ранних христианских общин и наставления в богослужебной и бытовой практике. На протяжении двух веков эти сочинения принимались христианской церковью в качестве равноценных новозаветному канону. В большом ходу были также апологетические сочинения, имевшие целью убедить Рим в пользе христианства.

Я не убежден в том, что канонические евангелия превосходят по достоверности все остальные исторические документы I–IV вв., потому что написаны при жизни непосредственных участников и очевидцев описываемых событий. Во-первых, я не вижу оснований для такого утверждения, потому что оригиналы других документов появились одновременно с ними. Во-вторых, огромное количество альтернативных текстов, например гностических евангелий, многие из которых написаны отнюдь не анонимами и во многом совпадающие между собой, не умаляют, а дополняют и обогащают наши представления об Иисусе.

После принятия канона некоторые первохристианские тексты были причислены к апокрифам[148] — текстам, которым либо вообще нельзя доверять, либо можно принимать их только частично. Аналогичным образом гностики доверяли далеко не всем каноническим книгам. К примеру, «Послания Павла» в гнозисе не являются авторитетными, несмотря на то, что Павел имел посвящение в гнозис.

Как канонические евангелия, так и гностические тексты изначально предназначались для тех христианских общин, в которых они были созданы и отражали уровень понимания соответствующей «школы» — так сказать, «местные особенности», общинный контекст. Естественно, выход этих текстов на общецерковный уровень стал для канонических текстов возможным лишь после их соответствующего «причесывания». Этим канонические евангелия отличаются от гностических, дошедших до нас в первозданном виде.

Недостаток любого канона состоит в том, что он не выдерживает напора времени — создателям новых канонов давно пора усвоить этот факт, а не трепетать при виде того, как рассыпаются их детища, задуманные впрок и навеки. Мне легко понять чувства братии, видящей свое предназначение в вечном сохранении воздушных замков, но неизбежность падения всех «неприступных крепостей», когда-либо созданных человечеством, является более непреложным фактом, чем историческое и временное, объявленное вечным. Чтобы убедиться в этом, достаточно вспомнить сонм греческих богов или потрепанные мумии египетских фараонов.

Библиотека Наг-Хаммади

Надо отдавать себе отчет в том, что официальная доктрина христианства, принятая на I Никейском и последующих соборах, основана на мнениях нескольких десятков человек клира с определенным складом сознания, которое я бы назвал тоталитарным. Именно по этой причине, всё, что не укладывалось в эту доктрину, автоматически исключалось из христианского учения. О тоталитарном подходе и суровости запрета на «еретические тексты» свидетельствует тот факт, что все копии этих апокрифов были безжалостно уничтожены еще в начале Новой эры. Лишь по счастливой случайности до нас дошел единственный экземпляр собрания этих текстов, спрятанных от уничтожения еще в древние времена. Я имею в виду бесценные папирусы, найденные в Наг-Хаммади. Большая часть первых книг христианства была безжалостно уничтожена — точно так, как в период колонизации Америки варварски сожжены почти все индейские тексты, а говоря точнее — уничтожена духовная культура инков, ацтеков и многих других американских племен.

Египетскую пустыню недаром называют удивительной «машиной времени», раз за разом открывающей нам лики прошлого. В декабре 1945 года египетский феллах Мохаммед Али аль-Самман Мохаммед Халифа наткнулся на древний тайник, спрятанный на монашеском кладбище близ города Эль-Минья. Оказалось, что это захоронение древних книг, рукописей на коптском языке, разговорном языке эллинистического Египта. Папирусы принадлежали христианам-гностикам и были созданы в начале IV в. н. э., но греческие оригиналы текстов датируются гораздо более ранним временем. Самой ранней датой написания этих документов называют конец I — середину II вв., то есть они создавались одновременно с синоптическими евангелиями Нового Завета[149]. Библиотека из Наг-Хаммади состоит из 12 кодексов (книг) и нескольких листов из 13-го кодекса, ныне хранящихся в Каирском музее[150].

12 кодексов собрания Наг-Хаммади содержат 52 текста, 40 из которых ранее были неизвестны науке. Это — несколько евангелий (от Фомы, Филиппа, Марии Магдалины, египтян, истины), Сокровенные книги Иакова и Иоанна, трактаты, толкования, диалоги, поучения, апокалипсисы (от Павла, Петра, Иакова, Адама), послания, изречения, молитвы. Все они расшифрованы и переведены в течение двух десятилетий на многие языки мира, в том числе на русский. Часть из них появилась в переводе М. К. Трофимовой[151].

Предположительно, кодексы принадлежали монахам из первого христианского монастыря, основанного св. Пахомием. На это указывают письма сподвижников Пахомия, из которых были изготовлены обложки кодексов; место, где найдена библиотека, находится всего в нескольких километрах от этого монастыря; время захоронения кодексов совпадает с указом александрийского митрополита Афанасия об уничтожении всех неканонических текстов.

Судя по всему, книги из найденной в Наг-Хаммади библиотеки, были спрятаны в IV веке нашей эры, когда Никейский Собор провозгласил единство веры и религиозной доктрины. Поскольку всякое отклонение от этой доктрины считалось ересью, документы, не вписывающиеся в официальную доктрину, были припрятаны, дабы избежать уничтожения. Второе их «пришествие» состоялось по счастливой случайности только через 1600 лет!

Тотчас по прочтении этих текстов ученым стало ясно, что библиотека из Наг-Хаммади является самой важной археологической находкой XX века для изучения Нового Завета и истории раннего христианства.

Начиная с 1947 года собрание книг собрания Наг-Хаммади стало пополняться другими находками на берегу Мертвого моря, где также было найдено множество ранее неизвестных рукописей. Среди обширного собрания документов, найденных в Кумране, есть многочисленные библейские манускрипты (которые значительно проясняют историю библейских текстов в этот период), а также различные апокрифические и иные сочинения; некоторые из них являются оригиналами текстов, известных прежде лишь в переводе и после корректуры. Свитки содержат собрания законов, мессианскую литературу и библейские комментарии. Эта литература позволяет непосредственно познакомиться с верованиями и практикой одной из многочисленных сект, которыми изобиловала бурная духовная жизнь Палестины того времени.

В районе Мертвого моря были также найдены свитки Масады, проливающие свет на библейские тексты и другую литературу евреев, занимавших эту крепость в последние годы Великого восстания (66–73 гг. н. э.). Также был обнаружен ряд важных документов и писем времен восстания Бар Кохбы (132–135 гг. н. э.). Они включают юридические документы, содержащие информацию об отношениях между евреями, набатейскими арабами и греками в районе Мертвого моря, а также письма Бар Кохбы своим военачальникам по военным и административным вопросам.

Находки в Наг-Хаммади и Кумране (Свитки Мертвого моря) важны потому, что открыли огромный мир, далеко выходящий за каноны Нового

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 129
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?