Возвращение Фабрицио - Марк Фруткин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И, даже задаваясь этим вопросом, он уже знал ответ, и ответ не имел никакого отношения к следствию по делу кандидата.
Темно-коричневая, окаймленная серебром река По, укрытая тучами, казалась скользким мускулистым живым существом с длинными гибкими чешуйчатыми щупальцами, которые бесконечно пульсировали, демонстрируя жизненную силу, извиваясь широкими полосами по плоской равнине. Тонкое покрывало туч пропускало солнечный свет, мелькавший за серой мглой тусклой золотой монетой.
Родольфо и адвокат дьявола говорили о множестве вещей, прогуливаясь по разбитой дороге вдоль реки. Наконец оба погрузились в покойное молчание. Родольфо нашел удобное место с видом на реку и уселся на летнюю траву. Адвокат сел рядом.
Они сидели, глядя, как мимо течет вода. Изменчивая и неизменная. Мысли адвоката снова вернулись к девушке, как лодка, застрявшая было в тростнике, но тут же подхваченная неумолимым потоком.
— Посмотрите на этот красный цветок. — Родольфо взял в ладони бутон на длинном зеленом стебле, растущий в траве. — Мужчинам всегда достаточно одной лишь красоты. Лишь красота заставила греков отправиться в Трою. Парис мог выбрать одно из трех: власть над миром, славу воина или красоту женщины. Он выбрал последнее. Гомер никогда не упоминал великую мудрость Елены, ее способность растить детей или складывать стихи. Одна лишь красота заставила мужчин двинуться в поход. Не стоит забывать, из всех богов одна лишь Афродита имела власть над Зевсом.
Адвокат посмотрел на сидящего рядом Родольфо. Он знает, о чем я думаю, читает мои сокровенные мысли.
— Скажи, Родольфо, достаточно ли ее, этой красоты?
— Вы хотите спросить, падре, есть ли что-то еще? Да. Ей дана власть управлять миром, но это не все. Красота меркнет порой быстрее проплывающего облака. Мы стараемся ее удержать, а она старится в наших руках. Но это не остановит мужчин, и они и дальше будут пытаться удержать ее. Течение красоты непрерывно в этом мире. Она подобна реке. Вода утекает, но всегда другая красота, другая вода течет с гор. Ваша беда, отец мой, только в том, что вы так узко представляете себе красоту. Красоты гораздо больше, чем вы можете представить. Намного, намного больше.
Изумленный священник отвернулся и стал смотреть на реку.
— Давайте пройдемся. — Родольфо встал и пошел прочь.
Адвокат направился следом, глядя на белые кости за его спиной. Пока они шли вдоль реки, тучи темнели и сгущались. Капли дождя покрывали рябью поверхность реки. Вода соединялась с водой, словно комета, что сливается с рассветным небом.
Ночь выдалась сырой и жаркой. Аркенти спал беспокойно, образ девушки заслонял образ герцогини, лица кардинала Ко-цио, Нери и других наплывали друг на друга и снова исчезали. Адвокат ворочался и метался в лихорадке сомнений. Наконец, ближе к рассвету, он крепко уснул, уплыл по волнам сна.
Казалось, книга плывет по реке По, в нескольких дюймах под водой — сияющая книга, полная изящных, изысканных слов. Вода растворяет клей, которым скреплены страницы, и книга распадается на листы, плывущие под водой. Так же медленно вода растворяет чернила, и слова расплываются в потоке воды, становясь водой. Наконец, со временем, чистые страницы распадаются на части, а те— снова на части, пока не становятся одним целым с рекой.
На следующий день адвокат дьявола решил, что должен посмотреть на фреску, которую неделю назад открыли для обозрения в церкви Святого Сигизмунда. На ней изображался Апокалипсис, и о ней судачил весь город. Как и предсказывал монах Аттилио Бодини, верующие, многие из которых узнали в истязаемых грешниках себя, были в ярости и требовали, чтобы фреску немедленно замазали, уничтожили.
Войдя в просторную церковь, Аркенти ощутил кожей сырость и почувствовал тяжелый запах ладана и плесени. Он заметил Бодини с его характерной запрокинутой головой. Монах беседовал с другим священником в церковном нефе, оба в белых одеждах и черных плащах. Слева адвокат увидел ту самую фреску, занимающую половину стены.
Невероятная работа с точки зрения размера и замысла. Попытка запечатлеть Откровение Иоанна Богослова целиком. Рука беспокойного и терзаемого душевными муками художника. Отсутствие зрачков в глазах сотен людей приводило в замешательство.
Сцены Апокалипсиса изображены без намека на милосердие. Аркенти заметил множество цитат: «Время близко», «Я есмь Альфа и Омега», «Имею ключи ада и смерти», «И напишу на нем… и имя мое новое», «В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее», «Времени уже не будет», «Великая блудница… что яростным вином блудодеяния своего напоила все народы».
Общее впечатление было жутким. Где милосердие и любовь, присущие Новому Завету? Картины Откровения, которые он рассматривал, казались порождением Ветхого Завета, отсылкой к самым истокам Библии. Аркенти содрогнулся, созерцая кромешный ужас и мрак: сотни ангелов истребляющих, сам Господь, седовласый, с горящими очами, с острым мечом. Сонм животных вокруг с очами, спереди, сзади и внутри, каждое имело по шести крыл.
Аркенти видел, как открывали книгу, запечатанную семью печатями, и четырех коней со всадниками с луками, мечами, и каждый имел меру в руке. Водоворот неистовой, пагубной силы мешал отличить ангелов от проклятых. И луна сделалась как кровь, и произошло великое землетрясение, поглотившее добро наравне со злом. Семь ангелов вострубили в трубы, и сделались град и огонь и пали на каждого. Моря и реки сделались кровью, отверзлась кладязь бездны, извергнув на землю саранчу. По виду своему саранча была подобна коням с хвостами как у скорпионов. И третья часть звезд пала с небес на землю, на голову каждого.
Сам Иоанн поедает книгу пророчеств, и точило вина топчет земной урожай, и хлещет кровь, и вылиты на землю семь чаш гнева Божня, и «кусали они языки свои от страдания». Адвокат дьявола стоял ошеломленный и пораженный, видя, что монах обвинил во всем великую блудницу, мать блудницам и мерзостям земным. Любой мог ее увидеть, вот она, упоена кровью святых, облечена в порфиру и багряницу, украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом… Аркенти смотрел и не мог поверить, но вдруг ахнул и отшатнулся. Он стоял с открытым ртом. Сомнений не было. Бодини изобразил великую блудницу вавилонскую с лицом Элеттры.
— И что вы думаете о моей картине, ваше высокопреосвященство? — Рядом возник Бодини, но адвокат все еще чувствовал головокружение и, повернувшись, чуть не споткнулся снова. — Вы слышали призывы к ее уничтожению, как я и предсказывал. Они не могут смотреть в глаза правде, глупцы. Смотрите внимательно, ваше высокопреосвященство, время скоро настанет.
— Почему? Почему вы изобразили лицо девушки? Это гадко. Это будет стоить вам головы.
— О, не думаю! Скоро герцога будет больше интересовать ваша голова, я полагаю. Я видел, как вы смотрите на девушку. По-вашему, я слеп?
— Что вы видели? Вы ничего не видели!
— Я все вижу, друг мой. Я все вижу, я знаю, что у вас на уме, но не виню вас. Я виню девчонку, она взяла над вами власть. В чреве своем она носит семя зла.