Книги онлайн и без регистрации » Романы » Три девицы в опале - Ольга Геннадьевна Росса

Три девицы в опале - Ольга Геннадьевна Росса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 65
Перейти на страницу:
class="p1">— Добрый вечер, мистер Кейдан, — довольно ухмыльнулась рыжая. Заметила, как я ошеломлённо на неё пялился.

— Рад видеть вас, мисс Соллейн, — склонил голову и протянул руку.

Она приподняла подбородок и снисходительно подала ладонь. Я прикоснулся губами к тёплым пальцам. Лёгкий холодок пробежал по коже. Магия моя как-то странно реагирует на девицу.

— Нам пора, — повел я Солли к дверям и улыбнулся блондинке и брюнетке, которые любопытными взглядами провожали нас.

Когда мы подошли к машине, я поднял с сиденья огромный букет розовых хризантем и протянул леди.

— Это вам, Соллейн, — с удовольствием наблюдал, как её глаза расширились в восхищении.

— Спасибо, — смущённо пролепетала она, уткнувшись носом в цветы.

Я помог ей сесть в маг-авто, и мы поехали в ресторан, самый лучший в Редвилле.

Когда мы поднялись на открытый балкон ресторана, где был лишь один столик, Солли ошеломлённо вздохнула, глотая свежий воздух. Музыкальный квартет, увидев нас, сразу заиграл лирическую мелодию.

Девушка подошла к ограждению и посмотрела на сияющий город внизу.

— Как здесь высоко! — воскликнула она в восторге. — И очень красиво.

— Самое высокое здание в Редвилле, пять этажей, — довольно заметил я. Ей понравилось.

— А почему на балконе только один столик? — подозрительно посмотрела она на меня.

— Здесь обслуживаются особо важные персоны, — подошёл я к ней и встал бок о бок. — Сегодня это мы, и только для нас Ганс, шеф-повар, приготовил изысканный ужин.

— Понятно, — задумалась она, глядя на проспект внизу.

— Солли, потанцуйте со мной, — я надеялся на положительный ответ. — Нам так и не удалось сделать пару кругов вальса.

— Потому что вы не приглашали меня, — колко ответила она, прищурившись.

— Простите, это моя оплошность, леди, — я протянул руку. — Позволите?

Подумав пару секунд, девушка приняла приглашение, вложив ладонь в мою. Я притянул её, положив руку на лопатку. Музыканты заиграли вальс, и я, сделав первый шаг, повёл магиню в танце. Мягкая, податливая и грациозная, она само совершенство.

— Вы прекрасно танцуете, мисс, — искренне произнёс я, глядя ей в глаза.

— Вы тоже, мистер ди Арран, — щёки её вспыхнули лёгким румянцем. — И спасибо, вы заплатили немалую сумму ради пострадавших.

— Я заплатил ради вас, Солли, — не моргнув глазом признался я. — Ди Нэшвилл не самая лучшая компания для ужина вдвоём.

— Осторожно, мистер Кейдан, — затаила она дыхание, потупив взор, — а то я подумаю, что вы ревнуете.

— Скорее всего, так и есть, — честно ответил я.

Она ахнула, округлив глаза.

— А как же мисс ди Райс? — недоверчиво посмотрела она.

— Наши отношения с Алленрой давно в прошлом.

— Вчера что-то незаметно было, судя по тому, как медиум вешалась вам на шею, — язвительно заметила она.

— Теперь, мисс, думаю, что вы ревнуете, — самодовольно улыбнулся я, заметив, как магиня вновь покраснела от смущения.

Девушка остановилась, отстранилась от меня, дав понять, что разговор и танец окончены.

— Очень проголодалась, — покосилась она на стол. — Может, приступим к ужину?

Я вежливо отодвинул стул, предлагая леди сесть.

— Скажите, как вы оказались в группе стилистов на свадьбе императора? — решил узнать ответ на долго мучивший меня вопрос о странной опале магинь. — Туда бы не пустили юных выпускниц просто так.

— Всё дело в том, что мы с девочками проходили стажировку в доме моды и стиля мадам ди Хлоес, — начала она, поджав губы. Разговор ей, видимо, давался с трудом. — Мы практически прошли её, полгода упорного труда и нервов. Но мы справились. А тут свадьба императора. И мой папа решил повлиять на мою судьбу, уговорив мадам ди Хлоес дать нам шанс проявить себя в столь важном событии. Она, к удивлению, согласилась взять нас в группу стилистов. Нас было шестеро. И мы творили образ невесты под зорким оком самой мадам.

— Понятно, — улыбнулся я, наблюдая, как официант разливает вино по бокалам. — Но что-то пошло не так.

— Да, Аманда проговорилась о том, что я знаю самое необычное заклинание сияния, — понурила магиня голову. — И невесте императора приспичило его использовать. Я очень разволновалась, так как это непростое заклинание и требует больших сил. Перепутала последние два слова. Итог — чуть не сорвала свадьбу императора. Хорошо мадам ди Хлоес создала обратное заклинание и вернула прежний облик невесты. А то не сносить бы нам голов, целых трёх.

— И что вы намерены делать, когда пройдёт год вашей опалы? — голос предательски дрогнул.

— В идеале — вернуться к мадам ди Хлоес, — улыбнулась девушка, — если, конечно, нас примут.

— Это так важно? Чем примечателен этот дом стиля и красоты? — крутил я ножку бокала, думая, какой тост произнести.

— Это самый престижный дом, каждая магиня красоты стремится работать на мадам ди Хлоес, — отстранённо проговорила она. — Это розовая мечта Аманды. И мы с Рисой как-то загорелись этой идеей.

Официант подал салат из красной рыбы.

— Соллейн, давайте выпьем за наше знакомство, — поднял я бокал.

— О, наше знакомство произошло в не очень приятной ситуации, — хихикнула девушка, поднимая бокал.

Неожиданно голос Престона нарушил идиллию и романтический тон.

— Кей! Мы нашли её! — воскликнул он, врываясь на балкон.

— Кого?! — недовольно посмотрел я на друга, не поняв сразу, о ком речь.

— Дочку ди Найтса! — нетерпеливо объяснил он. — Я же говорил, что она пропала. Её нашли за городом, недалеко от дороги. Она мертва!

Глава 25

Соллейн ди Йенго

— Мертва?! — опешил наместник.

— Хуже того, её зверски убили, — добавил маг, мрачнее тучи.

— Мисс Соллейн, простите, но сегодня наш ужин откладывается, — с сожалением произнёс наместник, встав с места. — Поехали. Алленру вызвали?

— Да, она уже едет, — кивнул маг-контролёр.

— Подождите!

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?