Воровка. Ты украла мое сердце - Алена Райдер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Спасибо. - Она кивает, принимая мою благодарность.
- А теперь поспи. Твой организм истощен. Тебе нужно хорошенько отоспаться, чтобы набраться сил.
И правда я чувствую невероятную усталость. Глаза закрываются против моей воли. Не в силах сопротивляться желанию сомкнуть глаза, отдаюсь во власть Морфея. Он встречает меня с распростертыми объятьями.
Сквозь дремоту слышу знакомый голос:
- Как она?
- Уже лучше. Она быстро идет на поправку. – Отвечает женский голос.
- Хорошо, - выдыхает мужской голос.
- Как думаешь, кто она? – даже сквозь дремоту меня передергивает от этого вопроса. Проснуться не получается. Сон затягивает меня, не позволяя проснуться.
- Не знаю, дорогая. Я встретил ее пару месяцев назад. Она от кого-то бежала. Вот и сейчас бежит от своего преследователя.
- Не навлечет ли она на нас беду? – осторожно молвит бархатный голос.
- Думаю, что нет. Навряд ли кто-то знает, что девушка находится у нас. Никому и в голову не придет искать ее в Бруклайне, - эти слова успокаивают меня. Надеюсь, он прав. – Пойдем, не будем мешать спать девочке.
- Пойдем, - соглашается та.
***
Просыпаюсь около обеда. Нежно потягиваюсь. Мне кажется я выспалась на несколько лет вперед. Осматриваю свои руки. Ладонь забинтована. От хорошего настроение ни остается ничего. Воспоминания сдавливают грудь. К горлу подкатывает ком. Сглотнув, медленно встаю. Нахожусь в небольшой комнате. Здесь все по-простецки. Те, кто спасли меня далеко не богачи. Они простолюдины. И сердце у них не каменное, как бывает у богачей. На мне больше нет старой рваной и окровавленной одежды. На мне сарафан с чужого плеча. Он мне великоват, но ладно сойдет. Хоть я и предпочитаю брючную одежду. В них удобнее поддаться в бега, нежели в платьях по колено.
Тихонько отворяю дверь. Осматриваюсь прежде чем покинуть безопасное место. Мало ли какой сюрприз меня ждет там за дверями комнаты. Не заметив никого, продолжаю поиски хозяев. Кажется, в доме никого. Нерешительно подхожу к входной двери. Не успеваю коснуться фигурно изогнутой руки, как раздается щелчок и на пороге появляется пухленькая женщина. Она должно быть супруга того самого старика, что подвозил меня.
- Ох! – испуганно вскрикиваю. Интуитивно делаю шаг назад. Хватаюсь за сердце. Не так я предполагала встречу с хозяевами дома.
- Ой! – так же, как я и выдыхает женщина. Она тоже не ожидала увидеть меня. – Ты меня напугала.
- Простите, - бормочу, виновато опуская голову.
- Ты б надела носочки, а то ходишь по дому босыми ногами. Я оставила их на стуле возле твоей кровати. - Я и внимания не обратила на них.
- Эм, - не знаю, что сказать. стоило бы поблагодарить. Да только язык не поворачивается.
- Пойдем, ты наверно голодна.
Она проводит меня до кухни. Накладывает мне тарелку горячего супа. Приятный запах еды окутывает меня. Я давно не ела. Желудке заурчало. Смущенно опускаю голову.
- Ешь, не стесняйся. Скоро Вильям вернется, - сообщает женщина.
Нерешительно приступаю поглощать еду. Наслаждаюсь каждой ложкой. Не заметно для себя, опустошаю тарелку. Женщина тут же ставит передо мной чашку чая с ароматными булочками. После садиться напротив меня. Между нами нависает неловкое молчание. Ни она, ни я не решаемся заговорить.
Тишину прерывает звонкий голос Вильяма.
- Дорогая, я дома!
- А вот и Вильям, - радостно улыбается милая женщина. На лице от улыбки морщин становится больше. Все-таки годы берут свое. Она просто порхая летит навстречу своему супругу. – Вильям, смотри, кто проснулся! – она тянет мужа на кухню.
- Уже успели познакомиться? – вскидывает он бровь.
- Еще нет, - вкрадчиво отвечает женщина.
- Как звать тебя, дочка? – он снова назвал меня дочкой. Он садится рядом, а его жена напротив меня.
- Кети… - шепчу чуть слышно. И понимаю, что они меня не услышали. – Меня зовут Кети Грейсон, - чуть громче повторяю.
- А я Дженна Малклин, а это мой муж – Вильям.
- Приятно познакомиться, Кети Грейсон.
- И я, - выдавливаю из себя подобие улыбки. У меня это получается слишком вяло. Мужчина лишь поджимает губы. Они оба понимают, что что-то меня тревожит. И улыбка дается с трудом.
- Как себя чувствуешь? – Осторожно берет мою раненную руку в свою. Другой рукой накрывает ее.
- Спасибо, хорошо, - шепчу.
- Это уже хорошо, а то здорово ты нас напугала. – Виновато кусаю губы.
- Простите, я не хотела.
- Все нормально, - спешит успокоить меня Дженна Малклин.
- Как же ты оказалась в кузове моего пикапа? – интересуется он. Опускаю голову. Вспоминать не хочется совсем. Слишком свежи раны. Они еще не успели зажить. И зачем только они интересуются? Им ведь должно быть все равно.
Губы начинают дрожать, а к глазам подступают слезы.
- Вильям! - возмущенно одергивает Дженна своего супруга. – Позволь девочке прийти в себя. – После она переводит взгляд на меня. – Пойдем, я провожу тебя до комнаты, - зовет она.
Дженна Малклин провожает меня до комнаты. Помогает лечь в постель. Укрывает меня легким пледом, как маленького ребенка. Их забота мне очень льстит.
- Извини, дочка, Вильям ни в коем случае не хотел бередить твою душу. Просто твое появление для нас было большой неожиданностью. - Соленая влага скатилась по щекам.
- Можно я побуду одна? – всхлипываю я, отворачиваясь на бок. Мне стыдно за свои слезы.
- Конечно, милая, - улыбается она. После незаметно покидает комнату. Закрываю лицо руками. Плачу. Мне стыдно за свое поведение, но пока что я не в состоянии об этом говорить. Если я откроюсь им, они меня поведут в участок, где меня начнут допрашивать. Доказательств моей невиновности нет. О Боже! Мои отпечатки пальцев остались на пистолете. Ох! Меня точно упекут в тюрьму. Мне нельзя никому об этом говорить, все равно никто не поверит.
Глава 27 Новообретенная семья
Прошло уже четыре дня, как я живу в доме Дженны и Вильяма. Они приняли меня как свою родную. За что им отдельное спасибо. Приютить чужого человека дано не каждому. У них невероятно доброе сердце. Я понимаю, что в скором времени мне придется покинуть их. С каждой минутой я привязываюсь к ним. Они редко оставляют меня наедине с собой, словно бояться, что я совершу какую-нибудь глупость. Хотела бы я умереть, да только не могу. Я