Записки экспедитора Тайной канцелярии. К берегам Новой Англии - Олег Рясков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Послушайте… Все хотел вас спросить… А зачем вам эти девчонки?
— Вы ваши деньги получили, а я еще нет.
— Вы думаете, они привезут деньги за этих морковок?
— Обязательно. Я долго служил в России, — мрачно пояснил сэр Генри. — Русские очень привязаны к своим женщинам. Так что, золото они привезут, я уверен.
Тут спасительная мысль шевельнулась в его голове. Да, сейчас Арновиль вдруг понял, что месть его еще не закончена, что он может еще больше досадить своим обидчикам, и тогда, возможно, ядовитая горечь покинет его страдающую душу.
— Кроме того, белые рабыни ценятся на рынках, или я ошибаюсь?
— Вы что, хотите продать их? — Джо не поверил своим ушам. — А как же договор о выкупе?
— Я же не сказал, что я освобожу или отдам их, я сказал, что они найдут их там… — теперь Генри уже почти ликовал. Настроение его вмиг улучшилось.
Джо Баккет рассмеялся, так как ловкость всегда ценил больше честности, еще мгновение полюбовался монетой, затем бережно положил ее в сундук, вновь погладил золото, да тут-то и обнаружил, что под тонким слоем монет и безделушек покоится толстый слой простого морского песка! Смех мгновенно превратился в страшный рев разъяренного зверя.
Капитан Баккет в бешенстве скинул со стола приборы, хлопнул по нему кулачищем и вскричал:
— Бен! Ты все-таки обманул меня!
Секретарь при виде этой сцены окончательно повеселел: не один он получил свою порцию дегтя!
— Теперь вы видите — мы нужны друг другу!
Джо Баккету оставалось только приложиться к своему единственному лекарству на все случаи жизни — рому. Он сделал несколько хороших глотков из бокала и затих. Арновиль тоже замолчал, вынашивая в голове новый коварный план. Корабль на всех парусах несся в открытое море.
Корабль Джо Баккета покинул гавань. Он увозил в трюме самый драгоценный груз — Воронцову и Лизу, а друзья молча стояли на пристани, не в силах ничего предпринять. Первым молчание нарушил Бен:
— Не хочу показаться навязчивым, но все-таки: где деньги?
— В Европе, — ответил Вангувер.
— Далековато, — вздохнул Бен.
Этот вздох полоснул по израненному сердцу Семена Плахова.
— Значит, надо отбить их силой! — он резко развернулся и направился в город.
— И он прав! — Самойлов двинулся следом.
Егорка и Вангувер последовали их примеру. Бен был не прочь поучаствовать в баталии, но на этот раз смутные сомнения терзали его душу:
— Не самая хорошая идея, ребята!
— Что они собираются делать? — поинтересовалась Энн.
— Они собираются штурмовать Фрипорт.
— Они что, не в своем уме?
— А что поделаешь.
— Надо просто найти деньги!
— Где бы их взять?
— Бен, — призвала давно потерянную пиратскую совесть Энн Бони.
— Что?! — глаза Бена выразили полное непонимание. — Он же сказал! Ему нужно золото масонов!
— Бен! — настаивала Энн.
— Ты же видела, я отдал все! — из последних сил сопротивлялся пират.
— Бен, — нежная улыбка тронула очаровательные губы.
Протяжный крик осла стал последней каплей.
– You shut up![19]— взревел Бен. Не в силах более противостоять самой страстной из женщин, что доводилось ему встречать в своей полной приключений жизни: — All right, but it’s not enough![20]Джентльмены! — крикнул Бен и, отвязав осла, бросился догонять своих спутников.
Все существо Бена Андерсена внутренне протестовало против такого хода событий. Его золотишко только недавно нашло себе новое надежное укрытие, и вот его нужно снова тревожить. А все этот господин с лицом, больше напоминавшим масляный блин. Возник непонятно откуда.
— Кто-нибудь объяснит мне, что это за мерзавец? — ворчал Бен.
— Секретарь английского посольства, — ответил Самойлов. — Один раз я уже сталкивался с ним. Это он выкрал Лизу, видимо выследил нас.
— Да, нет, все не так просто, — возразил Плахов. — Он слишком хорошо информирован.
— Если Мари еще не перегрелась на солнце, стоило бы ее допросить, — предложил Вангувер.
— А, это та воинствующая леди? — поинтересовался Бен.
— Так это она и есть эмиссар масонов? — обратился Плахов к Самойлову.
— Да.
— Я вот одного не могу понять, как Джо связался с ними? — возмутился Бен.
— Ха! — усмехнулся Плахов. — Можно подумать, капитан Джо у нас — человек чести.
— Хе-хе! — в свою очередь усмехнулся Бен. — Друг мой! Сдается мне, ему крепко наступили на хвост.
Пират потянул осла к старому форту.
— Подождите, — остановил его Плахов. — Вы что собираетесь делать?
— Терпение, мы почти пришли.
У подножия бывшего когда-то неприступным бастиона Бен оставил своих спутников, а сам с ослом поднялся к полуразрушенной башне.
— Стой здесь! — приказал он ослу, а затем гордой походкой человека, способного отдать последнее во спасение ближнего, направился к пушке.
Но вот беда: рука, засунутая в дуло, ничего там не обнаружила. Бен улыбнулся ослу, как единственному очевидцу того, что клад был помещен именно в это место, и повторил попытку. Но и вторая оказалась столь же безуспешной. На этот раз Бен с недоверием взглянул на немого свидетеля, мирно жующего траву.
— Не может быть, — промямлил он и для верности заглянул в дуло.
Но вместо мешков с золотом он обнаружил там одну-единственную монету.