Драконья мята - Татьяна Абиссин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Неужели все-таки смирилась с тем, что её зятем станет Глен, а не сын консорта? Или по-прежнему чего-то ждет?»
Пока Элинор выбирала платье, её мать сидела у раскрытого окна, безучастно глядя в сад. Девушка почувствовала легкий укол в сердце, вспомнив, как всего несколько недель назад они встречали Сая в своем доме. Леди Тэнгу светилась такой радостью, таким воодушевлением, с удовольствием планировала будущую свадьбу. Могли ли они подумать, что все так изменится?!
– Мама, – позвала Элинор, – не поможешь уложить мне волосы? После бегства Анны я осталась без горничной.
Мередит с готовностью кивнула:
– Конечно, дорогая.
Она быстро расчесала густые, золотисто-каштановые волосы дочери и уложила в высокую прическу, заколов шпильками. На мгновение прижалась щекой к её мягким, пахнущим цветами, волосам, потом посмотрела в зеркало:
– Ты у меня такая красавица! Неудивительно, что два самых известных парня в Тэнгурине по тебе с ума сходят!
– Спасибо, мама, – Элинор накрыла её руку своей. – Но при дворе консорта есть куда более привлекательные женщины. Думаю, все гораздо проще: я – единственная, кто способен сдержать силу дракона, не позволив Глену утратить человеческий облик и его душу. Я нужна ему. А Сай…
Она не договорила, резко помрачнев, и поднялась. Мередит тоже замолчала. Она чувствовала, когда дочери плохо, как бы та не старалась скрыть это. Но ничем не могла помочь.
Выходя из комнаты, вслед за дочерью, Мередит неожиданно оглянулась. Ей на миг почудился чей-то холодный ненавидящий взгляд, словно полоснувший по спине.
«Что за глупости, – осудила себя леди Тэнгу, – у меня и силы-то никакой нет. Просто померещилось. После того, что совершила Магда, поневоле начнешь каждой тени бояться».
Мередит даже не представляла, насколько близка к истине. Поверхность зеркала, в которое совсем недавно смотрелась Элинор, заволокло дымом.
Но это продолжалось всего лишь мгновенье.
***
– Думаю, нам стоит поговорить о том, что случилось с дочерью лорда Демера, – начала Мередит после обычных приветствий. – И, конечно, обсудить дальнейшие действия.
Она скользнула взглядом по лицу Глена, потом повернулась к дочери. Но прежде, чем Мередит продолжила, вмешался племянник консорта:
– Простите, леди Тэнгу, но сначала мне важно узнать, как себя чувствует Элинор. Ей выпало тяжкое испытание.
Элинор, которая собиралась отделаться каким-нибудь незначительным замечанием, передумала, встретившись с Гленом взглядом. Наследника драконов не так-то легко обмануть. К тому же, зачем? Неизвестный враг до сих пор не повержен. И он опасен, как для неё, так и для Глена.
– Не очень хорошо, – призналась она. – Этот ритуал, который провела Магда, меня по-прежнему беспокоит. Словно столкнулась с чем-то знакомым и, в то же время, давно забытым. Или похороненным много лет назад, – она зябко передернула плечами, и Мередит тут же поднялась, чтобы закрыть окно.
Глен осторожно коснулся руки невесты:
– Расскажите мне все по порядку, Элинор. Возможно, мы найдем какую-нибудь подсказку, как его уничтожить.
Девушка прикрыла глаза, вспоминая закрытую дверь комнаты, неподвижно лежащую на кровати Магду, шепот жреца, то тихий, то звенящий… Он боролся с призраком, в то время как Элинор пыталась вырвать девушку из-под власти заклятия. Ей пришлось действовать очень осторожно, чтобы, используя силу, случайно не навредить жертве. И Элинор до сих пор не уверена в правильности своих действий…
– Я никогда не сталкивалась ни с чем подобным, – жалобно призналась она. – И жрец тоже.
Глен ударил ладонью по столу, отчего чашки жалобно зазвенели.
– Надо было дождаться меня!
– Сомневаюсь, что лорд Демер позволил бы вам приблизиться к его дочери, – холодно отозвалась Мередит. – Даже если она оказалась на грани смерти.
Элинор, удивленная словами матери, повернулась к Глену. От неё не укрылась тень, скользнувшая по его лицу.
– Не понимаю, почему? Разве лорд Демер не оказал вам гостеприимство, когда вы приехали в Тэнгурин?
– Уверена, он уже не раз пожалел об этом, – вставила Мередит. – И не он один. У лорда Глена талант переворачивать все верх дном и превращать друзей во врагов.
Наследник драконов сделал вид, что не услышал этого замечания. Его волновали более насущные вещи:
– Значит, враг из другого мира. Который уже был здесь в прошлом. Это очень плохо, Элинор. Помните, как я увел вас с Одинокого холма? Дух, запечатанный там, отреагировал на силу дракона и леди Тэнгу. Я тогда еще говорил, что печать ослабла.
Мередит постучала пальцем по столу. Ей совсем не понравилось то, что она услышала. Духи и чужая магия – это одно, пусть с ними разбираются жрецы. Но почему Элинор ничего не рассказала об Одиноком холме? У дочери появились от неё секреты?
Побледневшая Элинор даже не заметила пристального взгляда матери. Ей некстати вспомнилась древняя легенда, рассказанная в тот день Гленом…
– Есть еще кое-что. Прежде, чем прийти сюда, я встретился со старшим жрецом. Он тоже очень обеспокоен, и не только появлением духа, но и состоянием Магды. Он нашел описание похожего сна в какой-то старой книге. Пока мы не уничтожим духа – Магда не проснется.
Мередит в ужасе прижала ладонь к губам. Потом резко вскочила:
– Нет! Я никогда на это не соглашусь! Я не позволю дочери снова рисковать жизнью! Хватит с неё и одного раза, тем более, что она до сих пор не восстановилась! Разве это не задача жрецов – бороться с темными силами?! Или – не ваша, лорд Глен? Если вы действительно являетесь наследником драконов…
– Мама, хватит, – тихо попросила Элинор, – успокойся, пожалуйста. Глен прав: ситуация слишком серьезна, чтобы делить работу на свою и чужую. И нам нельзя сейчас ссориться, иначе мы только порадуем нашего врага.
Глен ласково коснулся губами тонких пальчиков Элинор, и она не стала отнимать руку.
Леди Тэнгу тяжело дышала, словно только что пробежалась по главной лестнице дворца консорта. Немного успокоившись, она продолжила:
– Ладно. Но, что вы собираетесь делать, раз этот дух исчез?
За Элинор ответил наследник драконов:
– Я попытаюсь отыскать его по магическому следу. Чтобы выжить в нашем мире, ему придется использовать силу. Не беспокойтесь, леди Тэнгу, я сделаю все, чтобы защитить свою любимую невесту.
Повисло недолгое молчание. Элинор задумалась о чем-то своем, даже не заметив, что её ладонь осталась в руке Глена. Леди Тэнгу медленно прошлась по комнате, зачем-то поправила цветы, стоявшие в вазе, машинально отметив, что они стали вянуть.
«Раньше они оставались свежими гораздо дольше в присутствии Элинор», – вздохнула женщина. И обратилась к Глену: