Книги онлайн и без регистрации » Приключение » Книга Ринэи - Андрей Закаблуков

Книга Ринэи - Андрей Закаблуков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 135
Перейти на страницу:
примерно шести с половиной футов роста и женственных мужчин, относительно невысоких.

— Хм? — Ринэя забыла про поиски скрытого оскорбления и внимательно посмотрела на Монсэльма. И в самом деле. Она, миниатюрная девочка, смотрела на бывшего капитана снизу вверх. А если прибавить его натренированное тело, то для принцессы партанентиец выглядел внушительно. Но при этом он был не такого уж высокого роста. Ниже Нирна и совсем немного выше усохшего старика Рэнга. Да и Мала смотрела на капитана сверху вниз, хотя и не сильно. А мускулы… Монсэльм выглядел атлетически сложенным мужчиной, но даже у относительно слабоватого в этом отношении, в сравнении с бывалыми приключенцами, Нирна было не менее сильное на первый взгляд тело. Недаром жрец говорил, что для своего сословия он ещё крепок.

— Я понимаю, что вы думаете, — кивнул партанентиец, видя как компания внимательно рассматривает его. — Я занимаюсь тренировками почти каждый день. Это если исключить те дни, когда выполняю задания.

— И лицо, — напомнила Мала.

— Да, ты права, воительница. Когда я всеми силами зарабатывал репутацию на своём пути к посту капитана стражи, то многие называли меня «мальчик-девочка», — Монсэльм сморщил маленький нос. — Кудри, черты лица, глаза. Мне неприятно признавать это, но моя внешность, внешность партанентийца, очень женственна.

Видя, что капитан от расстройства уже начал спотыкаться в словах, эстафету решил перехватить Рэнг:

— Итак, женщины в Партененте являются воинами, правителями и главами семьи. Мужчины же занимаются домашним хозяйством, вышиванием и воспитанием детей. Их права сильно притесняются, как права женщин в Грисингорфе или в Мабире двухсотлетней давности. А дальше всё можно понять и так. Наш общий знакомый нашёл силы сбежать из Партанента и начать новую жизнь, став воином.

— Представляю себе, как тяжело тебе пришлось, кудряшка, — заметила Мала с искренним сочувствием. — Мужчины Партанента от природы не могут развить внушительную мускулатуру.

— Мне пришлось разбить не одну солдафонскую голову, прежде чем меня зауважали, — подтвердил Монсэльм.

Ринэя посмотрела на капитана и многое поняла. Теперь принцесса понимала причины его поведения, его вздорный характер и некоторые детали, на которые раньше не обращала внимания, сославшись на элементарное чудачество. Его постоянное поправление волос перед зеркалом или использование косметических средств, хотя и едва заметное.

— Ты… будучи таким человеком, смог стать… капитаном дворцовой стражи? Нда… я впечатлена, — покачала головой Ринэя.

— У тебя есть задатки воина и человека, умеющего добиваться своего, — значительно добавил Рэнг. — Так что не исключаю, что можно взять тебя с собой.

— Есть одно «но», кудряшка, — Мала сделала строгий, даже угрожающий вид — карие глаза смотрели жёстко в лицо капитана. — Если ты каким-либо образом хочешь подставить нас и завести в ловушку, то лучше даже не начинай. Я не посмотрю на твою жизненную трагедию и вкатаю в землю заживо. А так, лично я не против, — мабирийка тут же улыбнулась, сглаживая неловкую ситуацию.

— Да и я тоже, — сказал Нирн. — Лишний боец в отряде не помешает. Я — целитель, а не воин. Не сваливать же всё на девушек?

— То есть меня ты уже считаешь полноценным воином? — приятно удивилась Ринэя, а на губах девушки появилась лёгкая улыбка.

— Это хорошо, что мы все так согласились, — внезапно громко перебил всех Рэнг, назидательно подняв палец. — Но решать в итоге придётся её высочеству.

— С чего вдруг? — Мала прищурилась с испытующим видом.

— Потому что с самого начала главной в отряде была Ринэя, — понял Нирн, надевая любимый цилиндр. — Мы просто присоединились к ней, чтобы помогать.

— Я, вообще-то, как бы самостоятельная величина, но ладно уже. Не буду с вами спорить, — мабирийка скрестила руки на груди.

— Значит, решать мне, — протянула Ринэя и задумалась.

«Ещё на арене я поняла, что он хорош в драке, если не заводится из-за дразнилок, конечно. Монсэльм никогда не был мастером рукопашного боя, но он мастер меча, что я слышала не раз. Именно потому я сомневалась в победе перед боем с ним. С другой стороны, что если он хочет завести нас в ловушку, воспользовавшись слезливой историей тяжелого детства?»

Ринэя ещё раз обвела взглядом всех присутствующих.

Рэнг, внимательно наблюдающий за принцессой и словно видящий насквозь весь её мыслительный процесс.

Нирн, смотрящий серьёзно в глаза девушки. По его лицу было видно, что он примет любое решение своей принцессы.

Мала смотрит с непривычно хмурым видом. Она явно не доверяет Монсэльму даже несмотря на то, что сама же сочувствовала его истории.

И сам Монсэльм. Он смотрит с какой-то странной надеждой, словно рассчитывает на исполнение некой тайной мечты.

— Эх, была не была! Монсэльм, я согласна, чтобы ты присоединился к нам. Но у меня есть несколько условий, — решила Ринэя, взмахнув рукой в отчаянном жесте.

— Я согласен! — сразу же выдал партанентиец.

— Дослушай сначала, — насмешливо сказала Мала, хлопнув его по плечу. — А то с нашей принцесски всего можно ожидать. Иногда я всерьёз задумываюсь, у кого фантазия больнее: у неё или Рэнга.

— Что?! — возмутился старый маг. Ринэя повысила голос и продолжила, игнорируя короткую перепалку:

— Первое: ты должен слушаться любого моего приказа беспрекословно.

— И это — самое жуткое, — ехидная мабирийка демонстративно передёрнула плечами.

— Второе: любое действие во вред команде, и ты считаешься врагом на веки вечные, которому не будет пощады.

— Я был готов к этому, — кивнул Монсэльм. — А третье?

— Третье? — подняла бровь принцесса.

— Ну, обычно, когда говорят «несколько», имеют в виду, что условий будет больше двух, — справедливо заметил Нирн.

— Верно, — Ринэя сделала вид, что так и нужно, когда вдруг ей в голову пришла ещё одна интересная мысль. — И третье условие: ты должен будешь доказать свою верность в любом нашем следующем задании. Например, в походе в подземелье, — важно закончила она.

Глава 23. Начинаются суровые тренировки

Каждый искатель приключений рано или поздно проходит через стандартный набор испытаний. Если взглянуть на ситуацию объективно, что может понадобиться тем, кто обращается за помощью к приключенцам? Избавление от уже настигшей беды в лице разбойников или объявившихся тёмных. Устранение растущей угрозы из ближайшего места сосредоточения враждебных сил.

Власти и армии не всегда поспевают устранять каждую угрозу. К тому же, даже профессиональные солдаты не всегда имеют должный опыт. Многие из них являются вчерашними крестьянами и горожанами, которые всё ещё пребывают под властью суеверий и боятся тёмных катакомб, где правит бал тьма. Здесь и приходят на помощь искатели приключений, бесшабашные и лихие.

Явно не следует замалчивать тот факт, что руины древних храмов и крепостей также являются средоточием весьма ценных вещей, которые искатели приключений впоследствии продают за неплохие

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 135
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?