Мечта - Барбара Делински
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это почему-то ее испугало. Во-первых, она была слишком неопытна и боялась дальнейших действий Картера. Во-вторых, слишком долгое время считала себя несексуальной. И потому она до сих пор не могла избавиться от некоторых сомнений.
Опершись о спинку кровати, Джессика раздвинула ноги и принялась сама ласкать свои груди.
– О нет, не делай этого, – сказал Картер, вновь прижимаясь к ней всем телом. – Не делай этого.
И хотя Картер был вне себя от страсти, он нашел в себе силы чуть отстраниться и улыбнуться ей ласково и нежно, он осторожно задержал ее руки в своих.
– Пожалуйста, не оставляй меня одного, дорогая. Только не теперь, когда мы с тобой так близки друг другу и я так сильно хочу тебя.
– Я… – начала Джессика, но он не дал ей продолжить.
– Нет.
Он опять принялся страстно целовать ее. Теперь он целовал ее нежнее, спокойнее и как-то ленивее. Но потом возбуждение опять накатило на него, и, испустив стон, полный страстного желания, Картер резко притянул Джессику к себе. Она слегка вскрикнула, когда его грудь впервые коснулась ее сосков.
Он опять застонал от возбуждения.
– Мне так… хорошо, – пробормотал он.
Ей тоже было очень хорошо. Волосы на груди Картера были жесткими и сильно кололи нежную кожу ее сосков. Но это не было неприятно Джессике. Наоборот, ее это очень возбуждало. Обхватив Картера руками за шею, Джессика выгнулась ему навстречу.
– Ты просто создана для меня, – прошептал Картер. – Я готов поклясться, что ты была создана для меня, Джессика. Мы так подходим друг другу.
Эти слова восхищали Джессику не меньше чем его сильное тело, нависающее над ней. Его одобрение было для нее очень важно. Ей ужасно хотелось доставить ему удовольствие.
– Я не слишком худая?
Он погладил Джессику по бедрам и сказал:
– О нет. У тебя прекрасные женственные формы.
– А когда-то ты так не считал.
– Потому что я был тогда настоящим ослом. К тому же тогда я не видел тебя без одежды. – С этими словами он опустил руку и по очереди и аккуратно снял с нее чулки. Его темные страстные глаза жадно изучали ее груди, а руки ласкали каждый изгиб ее тела. Потом их взгляды встретились.
– Я хочу раздеть тебя. Я хочу увидеть все твое тело.
Джессика ничего не смогла ему ответить, так сильно билось ее сердце. Она лишь молча ему кивнула. Раньше она ни за что не поверила бы, если бы кто-то сказал ей, что она захочет перед ним раздеться. Но сейчас она хотела именно этого. Она хотела, чтобы он касался самых ее сокровенных мест. Она хотела, чтобы Картер занялся с ней любовью. Она словно переместилась в свой самый прекрасный сон. В этом сне она была по-настоящему красивой и желанной женщиной. Все эти годы внутри ее царила темная холодная пустота, которую только Картер способен был заполнить.
Она слегка приподняла бедра и стянула с себя трусики, чтобы ему было доступно все ее тело. Картер между тем перевел взгляд с ее голеней на бедра, а затем на заветный черный треугольник между ее ног. Его глаза затуманились и стали еще темнее.
– Ты такая красивая, – нежно прошептал он, заглядывая ей в глаза.
И Джессика поверила в искренность его слов. Она словно погрузилась в свой самый прекрасный сон, где мечты становились реальностью.
Джессика начала дрожать. Ее грудь то поднималась, то опадала с каждым прерывистым вздохом. Возбуждение требовало выхода. Джессика хотела, чтобы Картер продолжал ласкать ее, но она не могла произнести ни слова.
Но Картеру не нужно было что-либо подсказывать. Он никогда еще не видел такого сильного желания в глазах женщины. Этот взгляд очень сильно действовал на Картера, заставляя его самого содрогаться от возбуждения. Его тело требовало разрядки. Картер не знал, сколько еще сможет сдерживаться. Но он хотел доставить Джессике как можно больше удовольствия.
– Как хорошо! – повторил он хриплым шепотом.
Отведя взгляд от глаз Джессики, он принялся изучать ее тело. Нежно и мягко он гладил черные завитки внизу ее живота. Джессика издала легкий стон. Она прикрыла глаза, и он поцеловал ее. И опять он опять коснулся ее, на этот раз более решительно. Она издала легкий стон и поудобнее устроилась на кровати.
На этот раз застонал от возбуждения Картер. Он был поражен неопытностью Джессики. Он не мог поверить, что такая страстная и темпераментная в постели женщина, как Джессика, могла столько лет вести целомудренную жизнь. Но это действительно было так. Теперь уже Картер нисколько в этом не сомневался. Джессика открыла глаза. Казалось, она была удивлена не меньше его самого.
– Все в порядке, Джессика? Тебе хорошо? – прошептал Картер.
Джессика подняла руки, сложила их на подушке и сжала в кулаки. Затем она страстно прошептала:
– Я хочу тебя. Пожалуйста.
Взглянув в ее глаза, услышав ее шепот и увидев, какое сильное возбуждение Джессика испытывает, Картер резко отвернулся к стене. Кровь стучала у него в висках. Он понимал, что уже не может справиться с жаждой обладать Джессикой.
Картер понял, что пора наконец это сделать.
– Джессика?
Картер разжал Джессике кулаки, и их пальцы переплелись.
Тело ее напряглось.
– Пожалуйста, Картер, – повторила она.
Неожиданно ему в голову пришла одна мысль, которая мигом остудила его пыл.
– А ты подумала о защите, дорогая? Ты выпила какие-нибудь противозачаточные таблетки?
Джессика вскрикнула и попыталась высвободиться из его объятий, силясь что-то сказать. Картер не понял ее и потому прошептал:
– Подожди, Джессика. Скажи, мне нужно воспользоваться презервативом?
– Нет! – в ужасе закричала Джессика. – Я хочу ребенка.
Услышав это, Картер отстранился от Джессики, он испугался, что может все произойти прямо сейчас, между бедер Джессики, а это в его планы не входило. Ее слова о том, что она хочет от него ребенка, шокировали Картера и при этом ему очень польстили. Поднявшись с кровати, он подошел к шифоньеру.
– Картер, – простонала она.
– Все в порядке, дорогая. Подожди секунду.
– Я хочу тебя.
– Я знаю. Я сейчас вернусь.
Минутой позже Картер вернулся, надевая презерватив. Через минуту он опять прильнул к Джессике. Неистово целуя ее, он устроился наконец между ее бедер. Хотя он целовал ее страстно и неистово, почти грубо, тем не менее Картер постарался войти в Джессику со всей осторожностью и нежностью, на какую только был способен.
Он произнес ее имя хриплым и страстным шепотом. В этом простом звуке ее имени заключалась для Картера сладостная возможность выразить наконец все свое напряжение, копившееся в нем вот уже долгое время. Глаза Картера сузились от невероятного наслаждения. Бедра Джессики двигались, инстинктивно стараясь принять его в себя как можно глубже.