Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Дикарь с другой планеты - Анастасия Ригерман

Дикарь с другой планеты - Анастасия Ригерман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 69
Перейти на страницу:

– Я ведь только расслабилась. Не мог предупредить?! – обиженно ворчу, едва он ставит меня на ноги.

– Мейди… – шепчет любимый, накрывая мои губы поцелуем. – Ты хоть знаешь, насколько хороша, когда злишься? – смеется он, продолжая целовать меня у всех на виду, и я с готовностью отвечаю.

23 глава

Праздник идет своим чередом. Всеобщее веселье и легкость, царящие вокруг, невольно околдовывают и меня. Но ненадолго.

«Она даже не из наших, эта упавшая с неба. Как Зептея могла выбрать ее? Это несправедливо», – улавливаю краем уха женский голос, и понимаю, что речь обо мне. Люди вокруг все время движутся пританцовывая, и мне не найти глазами того, кто это сказал. Вглядываюсь в толпу, ловлю на себе приветливые улыбки, и невольно настораживаюсь, ведь совсем недавно они желали выдворить меня из своего города.

Все слишком гладко и хорошо, чтобы быть настоящим. Того и жди беды. Или это обычная паранойя после выпавших на мою долю испытаний? Нет, нельзя во всем видеть подвох, это неправильно. Нужно верить в лучшее.

– Устала? Если хочешь, пойдем домой, – предлагает Тео, только сам никуда не торопится.

Я вижу, как ему нравится этот праздник. Нравится то, что он среди друзей и родных. Что его люди наконец приняли нас, как пару. Пусть насладится этим вечером сполна. Впереди сложные времена. Кто знает, когда еще мы сможем вот так расслабиться и повеселиться?

– Нет, я в порядке, – качаю головой и улыбаюсь. – Останемся еще немного.

Стоило подумать о неприятностях, к нам присоединяется отец Тео. Точнее, сперва я ощущаю на себе его холодный снисходительный взгляд, который подобно щупальцам забирается под кожу, и лишь потом рядом появляется сам пророк. Весь вечер он ходил кругами, держался на расстоянии, общаясь с кем угодно, только не со своим старшим сыном. Я уже наивно понадеялась, что смогу миновать этой встречи. Но нет. Глава почтенного семейства все-таки захотел узнать меня поближе.

– Как вам наш скромный праздник, Дана? – звучит неожиданно приятным тоном, и я, забыв о предостережениях Тео, едва не поднимаю взгляд на мужчину в белой мантии.

«Что ты творишь?! Еще не хватало, чтобы он проник в твои мысли», – тут же осекаюсь.

– Спасибо. Все замечательно, – отвечаю максимально кратко.

– На Земле, откуда вы родом, проводится нечто подобное?

– В общих чертах у нас было так же.

– Было?

– Отец… Не надо, – звучит с предупреждением. Руки любимого на моей талии напрягаются, он притягивает меня все ближе. Иси и Керук тоже поспевают на подмогу, окружив нас с обеих сторон.

Теперь мне становится действительно страшно. Что за чудовище их отец, и на что он способен, если даже сейчас, в разгар праздника, его собственные дети боятся этого невинного разговора?

– Могу я узнать, почему вы покинули Землю?

– Моя планета погибла, или переродилась как ваша, мне не дано знать. Я покинула ее десять лет назад, считая это единственным шансом на спасение.

– Бросила своих и сбежала в поисках лучшей жизни, – провоцирует «белый плащ», и я все-таки забываюсь, встречаясь с ним упрямыми взглядами.

– Я была еще ребенком! Это было не мое решение… – темные глаза гипнотизируют. Всего секунда, а я уже не могу от них оторваться.

Ощущение, что время остановилось, музыка стихла, мир вокруг замер. Лишь мы двое, я и чертов пророк, существуем в какой-то особой реальности. Он смотрит на меня, я, широко распахнув глаза от возмущения, уставилась на него. Настойчивые попытки проникнуть в мою голову вызывают крайне неприятное чувство, как если бы кто-то посторонний заглянул в окно вашего дома, а осмелев, принялся подбирать ключи к входной двери.

Ну уж нет! Я буду сопротивляться! А что если…

Не знаю, как это выходит, но я позволяю ему достать одно из моих детских воспоминаний. Пока пророк отвлекся, изучая его, я сама вламываюсь в его сознание, вытягивая самое свежее и горячее, спрятанное в укромном месте.

– Скорее! Нужно спешить! Ваш отец в сговоре с Аломой, они хотят поджечь ангар с кораблями, – выдаю я ребятам, увидев это, словно сама была там, когда они строили козни.

Пророк меняется в лице. Не будь я под защитой Тео, так и придушил бы, по глазам вижу.

– С чего ты это взяла? – все еще сомневается Керук, переводя недоуменный взгляд с меня на отца.

– Пап, это правда? – действует по-своему Иси, считывая его эмоции.

Знаю, не хорошо так о будущем свекре, но этот ползучий гад взволнован, даже я это чувствую, а его одаренная дочь подавно. Не ожидал папаша, что кто-то и в его голову залезть сумеет.

– Понятия не имею, о чем она, – пророк гордо вскидывает подбородок, желая выставить меня сумасшедшей, но Тео сразу встает на мою сторону.

– А я думаю, очень даже имеешь, – рычит он сквозь стиснутые зубы. – И если это действительно так…

– Скорее, – тороплю я Тео, понимая, что времени у нас совсем мало.

Оседлав коней, мы несемся, что есть силы. Вместе с нами к ангару скачут еще пятеро из наших, кого удалось собрать в разгар праздника. На подходе к месту чувствуется запах дыма. Огонь едва разгорелся, в темноте мы сразу его заметили, но и этого достаточно, чтобы Тео озверел от гнева. Теперь я боюсь уже не столько за «Ветер-1», сколько за тех, кому не сносить головы после содеянного.

Алому и двоих ее подельников мы застаем на месте поджога. Они не ожидали, что мы появимся так быстро, и даже не торопились скрыться с места преступления. Естественно, пока не увидели всех нас.

– Как ты могла?! Ты хоть понимаешь, что едва не лишила всех этих людей надежды? – обрушивает на нее Тео весь свой гнев. Девушка испуганно пятится, пока не находится с ответом.

– Неужели ты не понимаешь? Я сделала это из любви к тебе! – выпячивает она грудь колесом, будто тут есть чем гордиться. – Здесь твое место, а в городе Черных псов ты можешь погибнуть. Эта чужачка тебя околдовала! – выдает она в горячке, но он на нее даже не смотрит, думая лишь о том, как бы теперь потушить набирающий силу пожар.

– Оставайся здесь, – приказывает мне Тео, в то время как сам вместе с другими парнями из команды оборачивается оборотнем.

– Нет. Я выведу корабль из ангара, пока крыша не обвалилась, – настаиваю на своем, хоть ему моя идея совсем не нравится. – Сможете освободить проход?

Усиливающийся ветер, увы, играет против нас. Мужчины стараются отрезать пути распространения пожара с помощью песка и воды, которая на этот случай хранится здесь же в бочках, но огонь быстро охватывает главные ворота и перебрасывается на деревянную кровлю.

Времени мало, это я прекрасно понимаю, и все равно должна рискнуть. Едва парни снимают ворота с петель, опрокидывая на землю, я бегу внутрь. Оборотни здоровые, крепкие, но ожогов им не миновать. Я стараюсь не думать об этом, не замечать, как Тео рычит и стискивает зубы от боли. И как Керук с Гэнджи рискуют собой, страхуя меня на случай обрушения крыши.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 69
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?