По лезвию ножа - Владимир Сухинин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Сволочи!» – оценил он действия свои подчиненных.
– Сай ру, срочно вызови ко мне заместителей…. Нет, постой. Одного, по внутренней безопасности.
Секретарша ушла и вскоре, в кабинет подобострастно кланяясь вошел немолодой эльфар. Кирсан-ола стоял у окна и смотрел на чудный сад разбитый у его покоев.
– Сядь Сай нир, – не глядя, приказал он. – Доложи как идут дела с доставкой карт снежных эльфаров?
Эльфар замялся, но затем посмотрел прямо на начальники и произнес:
Скорее всего мы их потеряли… Не знаю в чем там дело, но по моим данным, наши снежные союзники затеяли двойную игру. Принцессу забрали, оставили карту… А затем началась полоса необъяснимых событий. Наши агенты были убиты…
– Почему стразу не доложил?
– Считал, что все под контролем и проблему можно решить без привлечения вашего внимания, Великий.
– Идиот! Ты, Сай нир, полный идиот и выставил идиотом перед братом меня. Это он мне рассказал, что карты уплывают из наших рук. А я, – Кирсан-ола развел руки в стороны. – Ничего не знал и сидел тут как дурак, думая, что карты уже у меня в столе… Он помолчал. – Мне не нравятся слова, что начались необъяснимые события. Все можно объяснить, если хорошо подумать. Ты видимо разучился это делать. Нам противостоят наши же силы. Кто-то из знатных домов срывает операцию. Сволочи! Устроили из операции сведение счетов. Межклановую войну. Вычисли этих сволочей и принеси мне головы заговорщиков. В операции участвовала чигуана. Вызови ее и расспроси. Но мер к ней не принимай. Ее заметил Великий. Узнай у пограничников… Скоты! Скрыли от меня, что охотятся за снежными выродками… подумай как им можно отомстить. Такое не прощается. Короче узнай, где сейчас снежки и вышли две звезды на их задержание. Пограничников, что будут мешать… Моим распоряжением отстрани от захвата. Иди, занимайся. И позови сюда свою сводную сестру, моего секретаря.
Когда пришла секретарь, Кирсан-ола внимательно оглядел. Молода, красива.
«Наказывать Сай нура лично не буду, я накажу его через сестру. – решил он. – Вызови ко мне второго заместителя. – приказал он.
Дождавшись его, резко бросил. – Моего секретаря оправь в питомник для чигуан, пусть станет несушкой. Между делом сообщи это Сай нуру. Нового секретаря подбери из своего дома. Иди.
«Одни тупицы вокруг. С кем приходится работать? – сокрушенно подумал он. – Но кто-то же мешает? Кто включился в игру против него? Какой дом? Кто в Совете домов против союза с снежными? Дом Высокого ветра? Черной розы? Эти два Дома самые ярые противники. Но они представляют силы магического прикрытия. Значит, кого-то переманили из моих. Но кого? Разберусь. Не найду виновных, назначу своей волей». – Кирсан-ола успокоился. События разворачиваются не так уж плохо. Может и не будет этого союза. Но карты нужны.
На следующий день, рано утром, после возвращения жениха из города дворфов, Ганга с потерянным видом бродила по лагерю. Везде царила суета. Перетаскивали вещи из обозов орков в возы дворфов. Все были чем-то заняты, при деле, а она не спала всю ночь, лелея в душе обиду, но утром сдалась. Заглянула к жениху в повозку, где он ночевал. Хотела извиниться за обиду, что не пришла к нему ночевать, но того уже там не было. По дороге она встретила руководящего сборами Гради-ила.
– Гради-ил, ты не знаешь где Ирридар? – спросила она, хотя понимала, что тот вновь исчез по своим делам.
– Был в повозке. А что его там нет? – спросил эльфар и обернувшись крикнул. – Фома, твои перегрузили все вещи из орочьих фургонов? – Тот кивнул. – Заканчиваем, Гради-ил.
– Вы что-то хотели, госпожа Ганга? – обратил свой взор на орчанку разведчик.
– Да. Хотя бы то, чтобы ты называл меня просто Ганга.
– Как скажите госпожа просто Ганга.
Орчанка посмотрела внимательно на эльфара, но тот и не думал смеяться. Она хотела что-то сказать, но Гради-ил предостерегающе поднял руку.
– К нам делегация, госпожа просто Ганга.
Орчанка обернулась и увидела приближающуюся процессию из десятка важно шагающих дворфов. Когда они подошли, то вперед выступил пузатый дворф и вежливо спросил:
– Уважаемые гости! – от этих слов у орчанки брови взметнулись вверх. – Мы могли бы увидеть графа Ирридара Тох Рангора тан Аббаи?
– Его сейчас нет. Но я его заместитель. Что прикажете, господа, передать милорду?
– Вот это, – Дворф протянул эльфару свиток с золотой цепью. Это грамота пожалованная графу в том, что он является почетным жителем нашего города. Орчанка замерла и вытаращилась на свиток. Эльфар вежливо принял и поблагодарил важных гостей. И пообещал все передать графу. Когда дворфы ушли, а Ганга пришла в себя. Она с обидой в голосе спросила:
– Гради-ил, ну как это ему удается? Один раз с боем прошел в город, сломал ворота и получил грамоту? А? вот скажи? Это что, колдовство или невероятное везение?
Эльфар улыбнулся.
– У вас, госпожа просто Ганга, замечательный жених. Умный, добрый и ответственный…
– Ага, добрый. Заставил меня готовить пищу отряду и мыть котел. Он просто, сама доброта. Убей, говорит, Гради-ил, всех, кто не будет слушаться и меня в том числе тоже, надо понимать.
Гради-ил не убирая с лица улыбку произнес:
– Он вас, госпожа просто Ганга, любит. И сказал, что вы женщина умная и до того не дойдет. Но если дойдет, я вас убью и рука не дрогнет. Улыбка осталась на лице эльфара, лишь глаза опасно и холодно блеснули.
– Ты тоже, «добрый», – поморщилась орчанка. – Конечно, не дойдет, что я дура что ли? Вы с Фомой по его приказу любого прирежете и глазом не моргнете. Мне-то что делать? Поговорить с ним хотела.
– Госпожа просто Ганга…
– Гради-ил, – перебила его орчанка. – Можешь называть меня Ганга.
– Нет, госпожа просто Ганга.
– Понятно вздохнула орчанка, – этикет. А Госпожа Ганга?
– Так могу, госпожа Ганга. Вы бы занялись делом. А то смотрю, вы себе места не находите…
– А где мое место Гради-ил? – с горечью в голосе спросила орчанка. – У котла?
– Возьмите на себя магическое прикрытие отряда. Я отдаю в ваше подчинение шаманов. Туда включите Су, она магически одаренная. Не давайте ей валять дурака. Это для нее плохо закончится. Держите ее в строгости. Вы это умеете и занимайтесь с лером Саму-илом этикетом. Поверьте, это полезно. Хватит быть диким орком, вы теперь миледи.
– Раньше за такие слова я бы тебя пристрелила из лука, Гради-ил, или прирезала, а теперь вынуждена подчиняться. Не знаю, когда было лучше, – проворчала она. – В степи или сейчас, с этим непоседой. Вот как он собирается жить семейной жизнью? Налетами?
– Это вы обсуждайте с ним, госпожа Ганга, я бобыль и семейную жизнь не проходил. Советовать не могу. Вы простите, но у меня много дел. – Эльфар поклонился и поспешил к повозкам. Ганга огляделась и увидела зевающую Сулейму.