Игра Джералда - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хорошо, взять ключ. Надо попробовать отыскать тут какой-тошанс. Что делать?
Она минут пять крутила эту идею в мозгу, как кубик Рубика,поднимая, разводя и опуская руки, но без всякого успеха. В какой-то момент ееглаза остановились на телефонном аппарате, который стоял на журнальном столикеу восточного окна. Ранее она отбросила эту мысль, но, возможно, слишком рано…
Телефонная трубка давала больше, чем ключи от наручников, астолик стоял гораздо ближе к кровати, чем шкафчик, на котором лежали ключи.
Если бы можно было подвинуть кровать к этому столику, развенельзя после этого поддеть трубку ногой? А если сделать это, то можно было бы инажать пальцем на кнопки. Это было бы похоже на какой-то безумный спектакль,но…
Нажать кнопки, подождать, а потом позвать на помощь.
Да, и через полчаса большая голубая «скорая» или оранжеваяокружная машина аварийно-спасательной службы появится и заберет ее отсюда.Конечно, это безумная идея, но идея превратить карточку в трубку не быларазумнее. Безумная или разумная, но она может сработать – вот что важно. И ужконечно, она более реалистична, чем мысль толкать кровать через всю комнату,чтобы потом пытаться взять ключ и отомкнуть наручник. Тут тоже предстоялорешить трудную проблему: как сдвинуть кровать вправо. С этой резной спинкой истойками она весит по меньшей мере триста фунтов…
«Послушай-ка, милая, ты должна попробовать, это можетоказаться проще, чем ты думаешь: вспомни, что пол был натерт ко Дню труда. Иесли бродячий пес, у которого ребра торчат, мог тащить тело твоего мужа пополу, так ты, может, тоже сдвинешь кровать?» Хороший аргумент.
Джесси передвинула ноги на левый край кровати, а после этогоосторожно переместила верхнюю часть тела правее. Когда это удалось ей, онаповернулась на левое бедро. При этом ее ноги соскользнули с кровати, телоизогнулось таким образом, который был совершенно не предусмотрен природой, истрашная судорога свела левый бок. В боку возникла такая боль, будто ее ударилираскаленной кочергой.
Натянулась правая цепочка, и на короткое время новый болевойприступ в правом плече и руке заглушил боль левого бока. Словно кто-то пыталсяоткрутить эту руку.
«Теперь я знаю, как чувствует себя индюк на вертеле», –мелькнуло в голове Джесси.
Ее левая пятка почти касалась пола, а правая была лишь чутьвыше. Тело было сведено судорогой, а правая рука почти вывернулась из плечевогосустава и напряглась. Безжалостная цепочка вверху поблескивала в лучахутреннего солнца.
Джесси подумала, что в этом положении, с нестерпимой болью вруках, она и умрет. Ей было совершенно необходимо, чтобы сердце постепенно разогналокровь в разные концы ее распятого и изогнутого тела. Приступ боли и страхаснова накатил на нее, и она начала отчаянно призывать на помощь, забыв, чтопоблизости никого нет, кроме этого нажравшегося адвокатом паршивого пса. Онапопыталась рывком ухватиться за правую стойку, однако ее рывок не увенчалсяуспехом: стойка осталась в четырех-пяти сантиметрах от пальцев.
– Помогите! Помогите! На помощь!!
Ответа не было. Единственными звуками в освещенной солнцемспальне были те, которые издавала она сама: хриплый, срывающийся голос,прерывистое дыхание, бешеные пульсации крови в висках. Она практически виселана своих руках, осознавая, что, если ей не удастся вернуться на кровать, онаумрет самой мучительной смертью. Ее тело понемногу сползало с кровати. Неосознавая того, что она делает. – тут уже тело, доведенное до предела болью,думало за нее, – Джесси опустила левую пятку на пол и оттолкнулась изо всейсилы. Это была теперь единственно возможная точка опоры для ее полураспятоготела, и маневр удался.
Нижняя часть тела выровнялась, цепочка на правом запястьеослабла, и Джесси ухватилась за стойку паническим жестом утопающего, которыйхватается за спасательный круг. Она подтянулась к изголовью, превозмогая боль вбицепсах и предплечьях. Подняв ноги на кровать, она тут же в ужасе отдернула ихот края, словно это был край бассейна, кишащего акулами, которых она вдругувидела в последний момент, перед тем как прыгнуть в воду.
Наконец Джесси приняла свою уже ставшую привычной позу сразведенными в стороны руками, опираясь спиной о спинку кровати и взмокшую отпота подушку со скомканной наволочкой. Она потрясла головой, прогоняя картинукошмара, которого только что избежала. Она тяжело дышала, а пот стекал по шее искапливался в ложбинке между грудями. Вскоре она немного успокоилась, закрылаглаза и тихо рассмеялась.
«Ну, скажи, это было неплохое приключение, а. Джесси? Твоесердечко, думаю, не билось с такой силой уже много лет, с 1975-го, когдановогодний поцелуй закончился ночью с Томми Дельгидасом. Попытка не пытка, такты тогда подумала? Теперь ты знаешь это лучше».
Да, и кое-что еще. То, что до этого чертова телефона недобраться.
Видимо, так. В охватившей ее жуткой панике она только чтооттолкнулась пяткой от пола что есть силы, однако кровать не подвинулась ни найоту. Да, кровать даже не шелохнулась, и теперь, обдумывая этот факт, Джессидаже была рада, что так получилось. Если бы кровать сместилась, она так бы иосталась висеть. И даже если бы удалось передвинуть кровать к телефонномустолику, то…
– Я не так повернулась, черт подери… – сказала она, то ли смеясь,то ли плача. – Надо попытаться сделать иначе…
«Иначе нельзя, тут нет других вариантов, милая моя».
Она снова закрыла глаза, и снова, во второй раз с моментаначала этого кошмара, увидела площадку за фолмутской школой на Сентрал-авеню.Но на этот раз там не две маленькие девочки качались на качелях; она увиделамаленького мальчика – своего брата Уилла, – который делал кувырок на турнике. Аделал он это так: подтягивался, потом ноги шли вверх и вперед. Затем вывернутыеруки надо было отпустить, что позволяло снова приземлиться на ноги. Уилл умелтак рассчитать движения на кувырке, что, казалось, это происходит у него самособой.
«Интересно, смогла бы я сделать это? Просто перекинуть телочерез эту сволочную спинку? Через голову и…» -..и встать на ноги, – прошепталаона. Несколько минут это казалось ей хотя и опасным, но вполне возможным.Разумеется, для этого сначала надо отодвинуть кровать от стены – нельзякувыркаться, если некуда приземляться, – но она полагала, что сможет этосделать. Если снять полку над кроватью (а это просто сделать, столкнув полку скронштейнов, на которых она не закреплена), то можно поднять ноги и уперетьсяими в стену. Подвинуть кровать в сторону она не смогла, однако, имея точкуопоры на стене…
– Можно воспользоваться правилом рычага, – пробормотала она.– Вот в чем величие физики.
Джесси взялась левой рукой за полку, чтобы поднять исбросить ее. Она еще раз рассмотрела эти чертовы полицейские наручники с такиминенормально короткими цепочками.