Аркада. Эпизод второй. suMpa - Вадим Панов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А куда я денусь?
– Молодец, – одобрила Беатрис. – Я знала, что могу на тебя положиться.
– А захочешь – отправимся дальше, до мыса Горн, потом поднимемся в Рио и перезимуем в нем, – неожиданно предложил мужчина.
– Ты серьезно? – удивилась девушка.
– Почему нет? – пожал плечами Бен. – Время принадлежит нам.
– Да, – помолчав, кивнула Беатрис. – Время принадлежит нам…
И посмотрела на красные буквы над барной стойкой, которые складывались в опоясавшую мир фразу:
«No Country For Oldbug!»
Даже здесь, в далекой, тихой и уютной Коста-Рике, людей делили по цифрам возраста, и ни у кого из посетителей они не превышали рокового значения «42».
Однако надпись привлекла внимание девушки ненадолго, Беатрис лишь скользнула по ней взглядом и сосредоточила внимание на настенном мониторе, подключив к нему аудиоканал своего чипа.
– Снова олдбаг? – тихо спросил Орк, проследив взгляд девушки.
– Женщина из Сиэтла.
Бен тоже подключился и услышал:
– …оружие принадлежало бывшему мужу и поэтому не было изъято полицией после того, как член семьи достиг «возраста suMpa», – рассказал диктор. – Взорвавшись, миссис Дэвидсон вскрыла сейф, взяла автоматическую винтовку, спрятала ее в коляске и отправилась в ближайший торговый центр, где открыла огонь по посетителям. По нашей информации, миссис Дэвидсон убила девять и ранила шестнадцать человек, прежде чем сама была расстреляна полицейским дроном.
Монитор заполнили «говорящие» видеокадры: залитые кровью коридоры торгового центра, разнесенные витрины, раненые и убитые граждане и хмурые полицейские. Кадры страшные и кадры… привычные. И от того еще более страшные. Репортажи о вспышках suMpa давно перестали вызывать ужас, превратились в обыденность и вызывали глухое раздражение неспособностью властей решить проблему.
– Поскольку WHO не дает ответа на вопрос, когда будет разработана вакцина, мы должны сосредоточиться на других способах противодействия вирусу, – продолжил диктор. – Будем откровенны: по мере распространения suMpa подобные случаи будут происходить все чаще, и правительство обязано разработать жесткие правила сосуществования людей и олдбагов.
– Как интересно, – не сдержался Орк.
– Что не так? – не поняла Беатрис.
– Он разделил людей и олдбагов.
– Что это значит?
– Пока не знаю, но признак нехороший.
– Э-э… – Она явно хотела продолжить разговор, но не успела: новый репортаж привлек их внимание.
– Стали известны подробности нашумевшей «Бруклинской перестрелки», случившейся вчера на Атлантик-авеню и попавшей во все мировые сводки новостей. Управление полиции Нью-Йорка официально подтвердило, что затеявшим стрельбу преступником оказался известный хакер Освальд Гарибальди, специализировавшийся на подделке «балалаек». Гарибальди отказался сдаться агентами GS и попытался скрыться, в результате инцидента его автомобиль взорвался и повредил не менее десятка других машин.
– Боже, – прошептала побледневшая девушка. – Освальд…
– Кажется, нам нужно уезжать, – протянул Бен.
– Сейчас?
– Ни в коем случае, – улыбнулся Орсон, отключая аудиоканал. – Сиди спокойно, но больше на коммуникатор не смотри. Забудь о нем. Мы посмотрели пару репортажей, не нашли ничего интересного и отвернулись.
– Я поняла, – кивнула Беатрис. После чего привстала, потянулась и поцеловала Бена в губы. И прошептала: – Он был хорошим человеком.
– Его больше нет.
– Да, его больше нет.
– И нам нужно уезжать.
– Гарибальди серьезно подходил к работе, – помолчав, сказала девушка. Она уже догадалась, что, предлагая уехать, Бен имел в виду не бар, а страну. – Освальд всегда уничтожал информацию о клиентах.
– Уверена?
– Иначе бы я к нему не обратилась.
– Но в любом случае нужно двигаться, – решительно произнес Орк. – Похоже, наше путешествие в Эквадор начнется раньше запланированного.
– Я уже не уверена, что хочу в Анды.
– Почему?
Девушка пригубила вино из бокала, помолчала и ответила:
– Гарибальди заинтересовался тем, что после смены чипа из твоих глаз исчезла мерцающая ртуть.
– Откуда ты знаешь? – насторожился Бен.
– Я поддерживаю связь с несколькими старыми друзьями, – призналась Беатрис, бросив на мужчину виноватый взгляд. – Но не волнуйся: я умею быть осторожной, и они при всем желании не смогут нас выследить.
– Я просто спросил, – спокойно произнес Орк.
– Да… – Девушка вновь помолчала. – Так вот. Гарибальди рассказал о твоем случае – не называя имен, конечно же, – нескольким исследователям и спросил, возможна ли подобная аномалия. Рассказ произвел фурор, но… Но кто-то, похоже, оказался предателем и донес на Освальда в GS.
– Все опять упирается в suMpa, – глухо подытожил Бен.
– Весь мир уперся в suMpa, – эхом отозвалась Беатрис и вдруг спросила: – Может, пора возвращаться? Если у тебя и правда иммунитет, мы снимем это чертово проклятие.
– Я думал об этом, – не стал скрывать Бен.
– И?
– И мне кажется, что все не так просто. Мы живем в эпоху suMpa, но при этом не замечаем или стараемся не замечать ее странностей, – произнес Орк, внимательно глядя на девушку. – Почему исследования вируса разрешены только «Clisanto»? Почему так жестоко зачистили клинику? Я спец, я знаю, что у агентов GS была возможность взять всех живыми, но они предпочли грубую атаку. Почему они не сумели взять Гарибальди? Арестовать одного человека, даже принимающего все возможные меры предосторожности, – легче легкого. Но агенты затеяли перестрелку и убили его. Почему мои глаза стали прежними после смены чипа? Как получается, что полицейские приезжают на случаи suMpa через считаные секунды? Ты когда-нибудь вызывала полицию? Поверь, они не торопятся. А в маленький бруклинский бар примчались, едва поступил вызов.
– Случаи suMpa для них приоритетные, – попыталась ответить Беатрис, но Орк с недоверием покачал головой.
– Скорость реагирования полиции – лишь один из многих вопросов, на которые либо нет ответов, либо они кажутся невнятными.
– К чему ты ведешь?
– Если бы я верил, что моя жертва пойдет на пользу, то сдался бы не задумываясь, – горячо произнес Бен. – Но вокруг suMpa слишком много странного, и я хочу разобраться в происходящем.
– Собираешься затеять расследование? – прищурилась девушка.
– Это веселее, чем поездка на озеро Титикака.
– Значит, я с тобой.
– Веселее, но опаснее, – уточнил Орк.
– С чего ты хочешь начать?