Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Возрожденное орудие - Юн Ха Ли

Возрожденное орудие - Юн Ха Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 115
Перейти на страницу:

– Вы правы, что хотите проверить, – сказала она. – Я все расскажу, если согласитесь.

Тупик. Микодез наверняка захочет все узнать, так что придется выяснить позже. Но сначала…

– Что вы имеете против Куджена?

– Значит, вы о нем знаете.

Брезан пожал плечами.

– Меня проинструктировали.

– А что, – спросила Инессер резким тоном, – я кажусь вам его естественным союзником?

– Вы служили гекзархату еще до того, как появились на свет мои родители, – мягко напомнил Брезан. – Если вы собирались что-то сделать с Кудженом, почему не поступили так раньше?

– Потому что когда я была намного моложе, – сказала Инессер, – и намеревалась сделать себе имя, Командование Кел поручило мне охранять его. Я видела, что он сотворил с теми, кто оказался в его власти.

– Не понимаю, как гекзарх может плохо обращаться со своим народом на протяжении долгого времени, – проговорил Брезан, выуживая информацию.

Кривой изгиб ее рта подсказал, что генерал-протектор видит его насквозь, но она все равно предоставила больше подробностей.

– Я не про техников и исследователей. Я про подопытных. Помню, я подумала, что у него есть коллекция прекрасных куртизанок – лучше, чем могли бы предоставить Андан. Но они вовсе не были куртизанками. Во всяком случае, изначально не были. Ему просто нравилось окружать себя красивыми вещами. Большинство из них начинали как свободные еретики. Некоторые были военнопленными, потерявшими шанс вернуться домой.

– Ну, – сказал Брезан. – Командование Кел вообще редко отправляло кого-нибудь домой, и точка. – Это он хорошо помнил. Захват военнопленных тоже был редкостью, но не стоило говорить об этом Инессер.

Генерал-протектор на мгновение закрыла глаза. Когда она их открыла, ее лицо было искажено ужасом.

– Я стояла рядом, – проговорила она, – и позволяла ему делать со своими питомцами то, что он делал. Потому что таков был мой приказ. Несмотря на это… они заслуживали большего.

Брезан взвесил ее слова. Так вот почему она думала, что сможет работать с «падающим ястребом». Потому что помнила время, когда сама жалела, что не стала такой.

– Прекрасно, – сказал Брезан, протягивая руку к перчаткам Инессер и благоговейно складывая их. – Я в деле. Расскажите мне все.

13

Планы Джедао относительно Истейи пошли наперекосяк с неожиданной стороны. Он тщетно пытался выделить время, чтобы побыть на стрельбище, не мешая тренировкам своих солдат. Он хотел знать, насколько хорошо владеет огнестрельным оружием, не заставляя всех смотреть на свои безуспешные попытки зарядить служебный пистолет. Не повезло. В конце концов, когда цель была уже близка, он сдался и направился к командному центру – и тут аугмент внезапно полыхнул впечатляющей болью: «Гекзарх требует вашего присутствия».

Ну надо же, именно сейчас? Если Куджен передумал, момент ужасно неподходящий. Но он не мог просто сказать гекзарху «нет». Стиснув зубы, Джедао развернулся и направился не в каюту Куджена и не в конференц-зал, а в один из доков для челноков.

Куджен ждал его, одетый в самую практичную одежду, которую Джедао когда-либо видел на нем: простую черно-серебристую униформу Нирай, дополненную серыми перчатками, как будто он притворялся обычным техником. Только неуставные украшения, в том числе длинные серебряные серьги и ожерелье из полированного гагата, выдавали его. Лисы свидетели, Куджен не мог просто взять и отказаться от всех личных украшений.

Выйдя из лифта, Джедао прищурился. Один из челноков готовила к запуску смешанная группа из Кел и Нирай. Он не отдавал таких приказов, а значит, это сделал Куджен. Столь же показательным образом никто не приветствовал его, когда он появился.

– Небольшое изменение в планах, – сказал Куджен.

«Уже бросаете командный мот?» – едва не ляпнул Джедао.

– Скажите же, в чем дело.

Куджен разгладил несуществующую морщинку на правой перчатке.

– Я тебе не нужен, чтобы вести сражение. Кроме того, я не люблю оказываться рядом с календарной гнилью. Я буду наблюдать с безопасного расстояния.

– Но почему? – настаивал Джедао. – Боитесь оказаться на борту своего прекрасного прототипа, когда его подстрелят по моей вине?

– Этого не будет, – возразил Куджен. – Ты отлично справишься. Но все пойдет еще лучше, если тебе не придется беспокоиться обо мне. Однако я позаимствую одну из тактических групп для моей личной защиты.

Джедао это пока не беспокоило. Какое бы численное преимущество ни было у Конвенции, сдвиговая пушка восполнит его.

– Тогда возьмите Вторую тактическую, – сказал он. – Если верить ее послужному списку, Нихара Керу – лучший коммандер из всех возможных.

Еще одно соображение, хотя он и не сказал этого вслух, заключалось в том, что Джедао верил в способность Нихары поспорить с Кудженом, если тот попытается сделать какую-нибудь военную глупость.

– Я сообщу коммандеру о ее новых приказах и прикажу «Не отсеченной руке» ждать вас.

– Отлично, – сказал Куджен. – Я больше не буду вмешиваться.

– Генерал Джедао вызывает коммандера Нихара Керу, – сказал он, надеясь, что сеть поможет установить связь.

Ответ пришел незамедлительно.

– Генерал, – сказала коммандер.

Сеть услужливо изобразила ее лицо, хотя из-за какого-то сбоя в системе левая треть изображения была искажена помехами. Надо приказать, чтобы с этим разобрались.

– Я поручаю Второй тактической особое задание, – сказал он. – «Не отсеченная рука» скоро примет челнок с гекзархом на борту. Ваша первоочередная задача – защитить его. Я понимаю, пропуск сражения может вас разочаровать…

Она приняла это хорошо, как он и предполагал.

– Мне всегда было интересно, чем гекзархи занимаются в свободное время. Возможно, я выясню это, пока вы будете уничтожать врага, сэр.

– Хорошо, – сказал Джедао. – Действуйте на свое усмотрение. Если столкнетесь с какой-либо чрезвычайной ситуацией и вам понадобится подкрепление, вызовите меня. Как я уже сказал: приоритет номер один.

– Не беспокойтесь, сэр, – сказала Нихара. – Я поумерю свое келское бахвальство, раз речь идет о благополучии гекзарха.

– Тогда это все. Генерал Джедао, конец связи.

Он также уведомил остальных членов роя на том основании, что другие коммандеры могли подумать, что одна из тактических групп дезертировала.

Затем, несмотря на нетерпеливое желание вернуться к делу, Джедао стоял по стойке смирно, пока Куджен не поднялся на борт челнока. Вот и все. Он отвечал за рой, пока не вернется гекзарх. Момент должен был кружить голову. Вместо этого ему хотелось принять что-нибудь от начинающейся головной боли. Не было времени заскочить в медпункт за обезболивающим, но, если станет плохо, он сможет взять что-то из аптечки на своем месте в командном центре. Дханнет показал ему аптечку вместе с запасами пайков. («Если уж на то пошло, сэр, – сказал он, – то медово-кунжутные батончики – самые сносные. На мой взгляд».)

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 115
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?