Крепость «Авалон» - Михаил Кисличкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Во время качки трахаться неудобно, — откровенно признался я. — Не ритмично получается. Я туда, а меня тащит обратно. Или наоборот… в фазу никак не могу попасть. И колени по простыне постоянно скользят, сносит. Прямо весь настрой уходит.
— Экие мы нежные, — тихо рассмеялась помощница капитана, обняв меня за шею. — Привыкай, держись за меня крепче. Какой же ты морской ярл, если заурядный шторм у тебя препятствие для любви? Да и не шторм даже, волнение не более шести баллов.
— Сирена ты моя, — обнял я Юлю. — Тебя саму разве качка не смущает?
— Качка? Не-а, — фыркнула госпожа старпом. — Я с детства море люблю, а когда качка небольшая, так даже уютнее. Баюкает, словно в колыбели. Меня смущает, что я на пароходе, а мой мужик где-то бегает неудовлетворенный уже неделю — дела у него, видите ли. А в штабе магички крутятся и всяких баб полно… короче, ложись на спинку, Саш, и думай о приятном. Все сделаю сама, в лучшем виде.
— Я…
— Ложись, говорю. Мне нужно чтобы ты у меня был отдохнувший к следующей вахте и без избыточных гормонов. Мой долг о тебе заботиться.
Как мы оказались на «Дерзком» в штормовом море? А просто все. Перед самым отплытием Квайра решила сделать нам подарок. Не знаю, то ли она хотела таким образом нас умаслить и извиниться за шпионаж, то ли решила, что с нее не убудет, но магичка дала нам наводку на одинокий атолл примерно в трехстах семидесяти милях от Вэнлая и посоветовала порыбачить рядом с ним. Раз уж сами ваэрия из-за похода на тельнор этого сделать не смогут, то пусть хоть мы воспользуемся случаем. По описанию Квайры мы без труда нашли место на карте и я решил поверить союзнице, несмотря на серьезные затраты по времени и горючему и отпустил «Дерзкий» на дальнюю рыбалку. И нисколько об этом не пожалел.
Дело в том, что по словам магички, рядом с атоллом несколько дней назад заметили редких рыб — панцирников, съедобных для людей и ваэрия. Причем Цвайтол покупали у магичек панцирников в три раза дороже, чем обычную рыбу. Так-то этот вид обычно живет где-то на глубине, но иногда мигрирует на несколько дней или даже недель к одинокому атоллу, поднимаясь к поверхности океана. Возможно, для нереста, а может еще зачем — Квайра не сказала, а я не уточнял. Мы не биологи, а вполне себе браконьеры, да и нанести серьезный урон природе одним судном нереально.
«Дерзкий» прибыл с рыбалки обратно на Авалон через шесть дней, с трюмом, в котором было почти тридцать тонн рыбы — для наших возможностей отличный улов. Рыбка попалась странная: длинной от полуметра до трех, здорово смахивающая на осетра, но с покрытым широкими костяными пластинками телом и длинной, вытянутой вперед мордой с острыми зубами. Мясо у нее оказалось белое, жирное и очень вкусное, прямо во рту тает. Ну и цена порадовала — по сто пятьдесят кандел за тонну, гораздо дороже, чем мы получали за крабов или тунца. Но еще ценнее оказалась ее икра. Ничего подобного я раньше не видел — она была не черная, белая, серая или красная, а скорее синяя, с густым фиолетовым оттенком. Крупная, сочная, по вкусу напоминает черную, которую я пробовал один раз в жизни, получив годовую премию и разорившись из жгучего интереса на тридцатиграммовую банку осетровой икры на позапрошлый новый год. Только вкуснее — у той покупной икры я так и не понял «фишки», а эта была прямо «пальчики оближешь». И стоила икорка по две канделы за килограмм. Так что выручили мы около четырех с половиной тысяч кандел за рыбу и отдельно пятьсот кандел за икру панцирников, причем еще с центнер лакомства засолили для себя впрок. В общем, рыбалка получилась даже выгоднее чем охота на морского зверя! Цены на авалонскую картошку, конечно, еще привлекательнее, но ее сетями из моря не вычерпаешь. Если честно, дурят нас с ценами треяне, ох дурят! Того, что даже самая дорогая рыба будет стоить дешевле картофеля я в принципе не мог ожидать, поэтому и пролетел с первым урожаем. Но сделать ничего нельзя — Великая Трея монополист, растудыть ее в качель. Можно лишь ковать железо, пока горячо.
Так что, недолго думая, я снарядил еще одну рыболовную экспедицию к атоллу и сам присоединился к ней. Теперь уже не столько в качестве начальника, а как курсант-судоводитель, вместе с остальными учениками нашей импровизированной мореходки. Когда еще представится случай получить опыт практического судовождения вдали от берега, не раздражая свою внутреннюю жабу, которой вечно жалко кандел на дорогущее горючее для «Дерзкого»?
Добрались мы до атолла за двое суток экономичного хода в десять — двенадцать узлов и с первых же пробных забросов получили отличный улов, заполнив рефрижераторный трюм почти до половины. Но на следующий день задул ветер, погода стала портиться на глазах, пошла приличная волна и к вечеру рыбалку пришлось прекращать. Впрочем, в последнем трале рыбы было уже совсем мало — она уходила на глубину, поэтому я дал отмашку возвращаться на Авалон.
Вот тут-то Юля и проявила характер, взяв властью старпома нас с Пашей как курсантов на свою вахту с полуночи и до шести утра. Причем программисту как новичку досталась роль впередсмотрящего, а мне приказали взять штурвал в руки — учиться держать курс при штормовой погоде. Что оказалось не слишком-то просто: поведение судна на волне стало капризным и непредсказуемым, его следовало угадывать заранее. На отклонения руля пароход реагирует с некоторым замедлением даже при полном штиле и следует просчитывать свои действия наперед, а при четырех-пятиметровой волне все становится гораздо веселее! Волны-то не все строго одинаковые, реакция судна меняется в зависимости от амплитуды качки и ветра, «Дерзкий» постоянно отклоняется с курса, рыская из стороны в сторону, а когда ты его пытаешься довернуть обратно, он еще сильнее зарывается носом в волну! Палуба уходит из под ног, а тут еще и старпом над ухом орет тоненьким девчачьим голоском:
— Спешин внимательнее! Спешин, ну кто так руль держит! Куда?! Куда, блин, забираешь влево, ты так нас бортом к волне подставишь! Не так, давай мягче, курсант! Держать курс строго! Ловчее надо Саша, ловчее. Ну-ка отойди от руля, давай покажу как правильно…
Когда нас утром наконец-то сменил на мостике Матвей с Макарычем и остальными учениками-судоводителями, я чувствовал себя многократно выжатой серой тряпкой, которой весь день мыли полы. Но спокойно поспать мне не дали — мой любимый старпом озаботился моим сексуальным здоровьем. Вот так и живем…
— Вернемся домой, переждем шторм, и снова на рыбалку? — спросила Юлька, когда все закончилось к обоюдному удовольствию, и морячка легла рядом, положив голову на мое плечо как на подушку.
— Нет, — тихо вздохнул я. — Хватит. Боюсь, в третий раз лишь придется впустую гонять «Дерзкий». Не будет рыбы после шторма. Квайра говорила, что панцирники у атолла задержатся ненадолго и только при хорошей погоде.
— Можно обследовать другой атолл, поближе. Саш, наша проблема в том, что мы слишком мало знаем об этом мире, — задумалась Юля. — Тот же панцирник — Паша говорил, что видел в интернете похожую рыбку, это один из давно вымерших ископаемых видов. Где-то в известняке на Земле находили похожие отпечатки… А если вспомнить синих крабов, гигантских устриц с их жемчугом, морских носорогов… в здешних водах чего только нет, тропики Авалона очень богаты биотой! Если мы хотим хорошо заработать, то нужно понять что тут и как, кто и где водится, требуются пробные рыбалки в разных местах, наблюдение, какая-то научная работа… под лежачий камень вода не течет. Я уверена — разведка океана нам в итоге окупится, даже если сначала будет несколько экспедиций без добычи.