Огненная дорога - Энн Бенсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может, присядете? А я пока выясню, чем он занимается.
Джейни была жутко взвинчена и, скорее, походила бы туда-сюда, чтобы выпустить энергию, но тем не менее послушалась. Кресло было такое удобное и мягкое, что, когда несколько минут спустя Том вышел из своего офиса, она почти засыпала. Он мягко дотронулся до ее плеча.
— Эй, соня!
Джейни мгновенно очнулась, резко выпрямилась, протерла глаза и провела рукой по волосам.
— А ведь этого следовало ожидать, верно?
— Ладно, не расстраивайся. — Он тепло улыбнулся и похлопал ее по плечу. — Даже сверхчеловеку время от времени требуется сон. Моника говорит, ты хочешь забрать из сейфа свои вещи.
— Да. Хотя… не вещи, а вещь. В этом конверте их две, одна пусть останется здесь. Но я, наверное, вскоре заберу и ее, просто сначала мне нужно кое-что организовать.
— Хорошо. Пошли со мной в святая святых.
Джейни встала и вслед за Томом прошла через его офис. Она бывала тут неоднократно и воспринимала его кабинет почти как свой собственный, но он нравился ей гораздо больше. Все здесь дышало той же умеренностью, которой отличался и сам Том, — ничего ненужного, ничего нефункционального. Мебель дорогая, тщательно подобранная, но неброская; как-никак Том успешно трудился на благо своих клиентов и прилично зарабатывал.
Он прямиком направился к деревянному шкафу позади письменного стола и открыл его медным ключом. Стал виден встроенный в шкаф серый металлический сейф.
— Отвернись, — сказал он, — чтобы никому не пришло в голову пытать тебя, добиваясь комбинации.
— Ну, если это заставит меня проснуться…
Он засмеялся, нажал на панели нужные кнопки, и внутренняя дверца открылась; он повторил с ней ту же операцию.
— Ничего себе сейф, — сказала Джейни, все еще стоя спиной к нему и прислушиваясь. — Что ты там держишь, особо важные секреты?
— Только твои, — ответил он. — Других таких интересных клиентов у меня нет. — Он пошарил внутри сейфа, достал конверт, повернулся и протянул его Джейни. — Хочешь чашку кофе? Может, это тебя взбодрит.
Как бы не слыша его, она взяла конверт двумя руками и ощупала содержимое пальцами. Положила конверт на колени, расстегнула зажим, осторожно вытащила дневник и с благоговением раскрыла старую тетрадь. Зачарованный, Том смотрел, как она вынула спрятанный среди страниц четырнадцатого столетия диск века двадцать первого.
— И что ты собираешься сейчас забрать?
— Диск, но только для того, чтобы скопировать его, и тут же верну обратно. А дневник оставлю здесь, может, еще на несколько дней. Если не возражаешь.
— Конечно не возражаю. И, если пожелаешь, можно скопировать диск прямо сейчас, а оригинал оставить в сейфе.
Она настолько плохо соображала, что даже не подумала сама попросить об этом.
— Это замечательно… и избавит меня от хлопот.
Том нажал кнопку внутренней связи, и в дверном проеме возникла секретарша.
— Пожалуйста, возьмите этот диск и снимите с него копию.
Потом он снова предложил Джейни кофе.
— Спасибо, но, думаю, мне лучше просто взять диск и уйти. Я так устала, что едва соображаю. Безумный день.
— Ночь, ты хочешь сказать.
— Нет, именно день… сегодня еще кое-что случилось…
— Хочешь об этом поговорить? — спросил Том.
— Да. Некоторые вещи мне просто необходимо обсудить с тобой, но не прямо сейчас. Пусть сначала все уляжется. Может, завтра.
Вернулась Моника с двумя дисками. Джейни положила один в конверт, другой в свою сумку и отдала конверт Тому, который снова убрал его в сейф.
— Ладно, — сказала она, — с этим покончено. Пойду-ка я домой, пока прямо тут не рухнула. Не очень-то мне хочется, по правде говоря, но, наверное, так будет лучше. — Она усмехнулась. — В конце концов, я там живу.
— Я тебя отвезу. На сегодня все дела у меня закончены.
— Правда?
— Да. Здесь мне больше делать нечего. Я должен просто сосредоточиться и подумать, а дома это получается лучше, чем здесь.
— Ты слишком добр ко мне, Том. Спасибо. Я боялась, что засну в автобусе.
— Нет уж. Только этого не хватало.
Дом не ощущался как дом, когда она вошла внутрь. Казалось, он был загажен, даже осквернен. Джейни знала, что со временем это чувство пройдет, но не скоро. Открыв дверь ключом, она вошла внутрь; Том по пятам за ней.
Беспорядок еще оставался, но был не слишком велик; копы, которых привел с собой Майкл, многое подобрали, перевернули и поставили на место. Однако, чтобы привести дом в привычный для Джейни вид, ей предстояло потрудиться самой с ведром, веником и скребком. И Марией Каллас.
«Может, пригласить экзорциста…»
Но здесь по-прежнему была постель, ее постель, с чистыми, прохладными простынями, и пуховыми подушками, и одеялом в шелковом пододеяльнике.
Джейни сняла телефонную трубку, и гудок известил ее о том, что телефонная компания выполнила свое обещание. Она оглянулась вокруг и с удрученным видом посмотрела на Тома.
— Знаешь что? Я просто возьму и лягу. Даже думать не могу о том, чтобы убираться прямо сейчас.
Он подвинул стоящее у кухонного стола кресло и сел.
— Я побуду здесь, пока ты не уснешь.
— У тебя есть на это время? А как же работа?
— У меня в машине портфель. Не беспокойся, все в порядке.
— Ты только тем и занимаешься, что спасаешь мне жизнь. Я всегда спрашиваю себя, чем заслужила такое отношение. — Джейни зевнула и потерла лоб. — Я предложила бы приготовить тебе что-нибудь поесть, но не думаю, что сейчас у меня хорошо получится.
— Выброси это из головы. Я не голоден и перекушу позже, когда уеду.
— Ладно. В таком случае доброй ночи.
Она повернулась и пошла по коридору.
— Джейни…
— Что?
Последовала крошечная пауза, и потом Том сказал:
— Оставь дверь приоткрытой, чтобы я мог видеть тебя и понять, когда можно уходить.
Том уже собирался покинуть дом, когда зазвонил телефон. Звонили, конечно, не ему, но естественное желание ответить взяло верх. Он снял трубку еще до второго звонка.
— Дом доктора Кроув.
Последовала краткая пауза, и потом удивленный мужской голос произнес:
— Кто это?
— Адвокат доктора Кроув.
— Том?
— Да…
— Это Брюс.
— Ох! Привет.
Новая пауза.
— Джейни здесь?
— Да, но она спит.