Поцелуй меня, убей меня - Эллисон Бреннан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шон знал, что не выдержит долго. Люси впервые открылась ему. Ее доверие к нему возбуждало его столь же сильно, как и страсть, полыхающая между ними. Люси не могла знать, что ее прикосновения, ее запах, ее тело делают с Шоном. Он не мог насытиться ею. Он мог заниматься с ней любовью каждый день, и ему бы не надоело. Люси становилась всё смелее и раскованнее. Шон представил, как ее губы обхватывают его член, и не смог сдержаться.
– Люси, – выдохнул он, затем выпрямился, впившись взглядом в ее лицо. Глаза ее были закрыты, она тяжело дышала, ее кожа была покрыта капельками пота.
Кончая, Шон застонал. Ему хотелось сначала довести до оргазма ее, но он не смог. Роган резко и мощно качнулся вперед несколько раз, и Люси глубоко вздохнула, выгнув спину. Ее руки сжали его ягодицы так сильно, что в другой ситуации это причинило бы боль. Сейчас же это было необычайно приятно.
Она застыла и издала тихий стон. Затем все ее мышцы разом расслабились.
Шон опрокинулся на спину, увлекая ее за собой. Прижавшись к нему, Люси наслаждалась осознанием своей женской силы, своей властью над ним.
– Ты восхитительна, – сказал он, повинуясь порыву.
– Ты тоже, – сказала Люси с улыбкой.
Шон поцеловал ее. Потом еще раз. Он мог любить ее всю ночь.
– Нам нужно поесть. И поспать.
– Согласна, – сказала Люси.
Шон снова поцеловал ее.
– Полежи.
– Я бы не смогла двинуться, даже если б захотела, – улыбнулась она.
Шон улыбнулся в ответ и нехотя поднялся с кровати. Он зашел в ванную и уставился на свое отражение в зеркале.
– Шон Роган. Ты безнадежно, безвозвратно влюблен.
Ему хотелось сказать ей об этом, но он не желал пугать ее. Люси хотелось развивать их отношения медленно, шаг за шагом. А значит, он будет действовать медленно и не спеша.
На данный момент.
Выйдя из ванной, Шон обнаружил Люси сидящей на краю кровати и уплетающей сэндвич.
– Мне кажется, я просил тебя полежать.
– У меня разыгрался аппетит.
Шон отыскал свои трусы и натянул их, а затем уселся рядом с Люси и взял сэндвич.
– Это не считается нашим отпуском, – сказал он.
– Нет? – притворно удивилась Люси.
– Нет. Назовем это разминкой.
Улыбаясь, Люси сделала глоток вина.
– Прекрасно.
Уэйд Барнетт и его адвокат, Джеймс Торп, сидели в комнате для допросов. Сюзанна никогда раньше не имела дела с Торпом, но Панетта его знал.
– Пятьсот долларов в час, – проворчал он ей, когда они входили. – Адвокат для богатых и бесчестных.
– Я так понимаю, вам он не нравится?
– А вы наблюдательны для федерала.
Сюзанна закатила глаза и открыла дверь.
– Мистер Барнетт, спасибо, что пришли.
– У меня не было выбора, – пробурчал Уэйд.
– У вас всегда есть выбор, – возразила Сюзанна.
– Тогда я, пожалуй, пойду.
– Конечно, вы пока что не арестованы, но мы можем исправить это, учитывая, что вы врали мне в четверг. Вам было известно, что ложь федеральному агенту при исполнении является преступлением? Так как вы лгали мне, у меня есть все основания для того, чтобы получить ордер на обыск в вашей квартире и офисе.
– Вы не можете…
Торп положил руку на плечо Барнетта.
– Выслушайте их.
Сюзанна наслаждалась допросом. Это было любимой частью ее работы.
– Благодарю вас, – сказала она искренним тоном.
Барнетт был осторожен и изворотлив. Он выглядел таким виноватым, что Сюзанна ожидала от него признания во всех преступлениях в течение этого утра. Она бы отпраздновала это бутылкой шампанского.
– Мистер Барнетт, в четверг вы сказали нам, что не узнали ни одну из этих девушек, – Панетта выложил фотографии на стол.
Барнетт промолчал. Сюзанна достала фотографию целующихся Уэйда и Аланны из «Нью-Йорк пост».
– Вы помните это?
Барнетт снова промолчал.
– Мистер Барнетт, – сказала Сюзанна, – Пожалуйста, ответьте на вопрос. Вы помните, как вы с Аланной Эндрюс ходили смотреть игру «Янкиз»? Это ведь вы на фото, верно? И мисс Аланна Эндрюс?
И снова Барнетт ничего не ответил. Он молча сидел, уставившись на фотографии.
Сюзанна была готова играть в эту игру хоть целый день.
– Мистер Торп, – сказала она, – ваш клиент может начать отвечать на вопросы сейчас либо ему придется делать это в Рикерсе[13]. Мне всё равно. В Нью-Йорке нет смертной казни. В Америке – есть.
Торп наклонился к Барнетту и зашептал. Через минуту Уэйд заговорил.
– Да, – неохотно сказал он.
– Да – что? Да – это вы с мисс Эндрюс на фотографии?
Барнетт кивнул.
– Это было не так уж и сложно, не так ли?
– Агент Мадо, – вмешался Торп, – при всем моем уважении, давайте всё же перейдем к делу. В чем вы обвиняете моего клиента?
– Пока что я обвиняю его в том, что он лгал федеральному агенту.
– Когда вы говорили с ним в его офисе, он был шокирован, – возразил Торп. – Мистер Барнетт не понял, что вы имели в виду.
– Он не понял вопрос «знакомы ли вы с этими девушками»? – Сюзанна покачала головой. – У меня есть свидетель, который говорит, что вы встретили эту девушку, – она постучала пальцем по фотографии Джессики Белл, – на новогодней вечеринке. Меньше чем в миле от того места, где вот эта студентка, – Сюзанна указала на фото Хизер Гарсии, – была убита.
Барнетт медленно качал головой. Сюзанна продолжала:
– У меня есть железные доказательства того, что вы знали двух убитых девушек, но солгали об этом. Когда мы обыщем ваш дом и офис, я уверена, мы найдем улики, которые укажут нам на то, что убийца – вы.
– Нет. Нет, я никого не убивал.
– Знаете, что я считаю? – сказала Сюзанна. – Я считаю, что у вас есть проблемы. В сексуальном плане.
Барнетт рассмеялся.
– У меня с этим всё в порядке.
– Позвольте мне договорить. Этот сайт в сети, «Пати Герл». Его уже нет, но у нас есть его резервная копия из архива. Вам знаком этот сайт?
Барнетт ничего не ответил, но перестал смеяться.
– Мистер Барнетт, ответьте на вопрос.
Торп и Барнетт тихонько переговорили, затем Уэйд ответил: