Книги онлайн и без регистрации » Сказки » Тайна пропавшей бабушки - Микки Лиш

Тайна пропавшей бабушки - Микки Лиш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 54
Перейти на страницу:
ничего не помогало. Он выглядел ещё слабее обычного.

– Почему он не может согреться? – взволнованно спросила Джелли. – Нам надо положить его в горячую ванну, или ещё что-то такое?

– Там же не было настолько холодно? – пробормотал дедушка Джон, обращаясь к госпоже Пал.

Хеди попыталась вспомнить, когда в последний раз так мёрзла и что ей помогло. Когда вообще она в последний раз мёрзла? И тут она поняла, из-за чего тогда продрогла до костей.

– Симон! – воскликнула она, схватив за руку дедушку Джона. – Он мёрзнет из-за Симона.

– Как мы? – уточнил Спенсер.

Хеди потрогала лоб дяди Питера. На ощупь он напоминал лоб мраморной статуи, стоящей в холодном саду.

– Именно.

Она быстро рассказала остальным, что произошло после того, как они со Спенсером потрогали Симона, и как миссис Вилемс вылечила их от ужасного холода, заставив постоять на солнце.

– Но мы же не замёрзли так быстро и так сильно, – удивился Спенсер.

– Ты тронул Симона одним пальцем, а Хеди – ладонью, – объяснила госпожа Пал. – Но, мистер Санг, вы сказали, что Симон полностью проник в Питера, чтобы изгнать из него Альберта Никто. Эффект от такого контакта будет намного сильнее. Вот почему он так быстро угасает. Полагаю, ему нужно побыть на солнце.

– Солнце встанет ещё не скоро, – встревожилась Джелли.

Дедушка Джон посмотрел на брата; на его лице словно соперничали беспокойство, боль и горечь. Дядя Питер, судя по всему, это понимал. Он поднял голову, посмотрел на брата и прошептал:

– Оставьте меня.

Дедушка Джон сглотнул и резко спросил:

– Сумитра, поможешь мне отвести его наверх? Хеди и Спенсер, возьмите картину, пожалуйста. Я не хочу спускать с неё глаз ни на мгновение.

Лестница отняла у дяди Питера последние силы, и на второй площадке он рухнул на пол. Сумитра осторожно закинул его себе на плечо, словно мешок картошки.

К всеобщему удивлению, дедушка Джон поднялся на чердак. Услышав сверху зловещий звон, он громко воскликнул:

– Остановись, вассал! Я твой сеньор, и мои помыслы чисты.

Сэр Роланд тут же замер и остался неподвижен, пока остальные пробирались вслед за дедушкой Джоном через лабиринт из сундуков и коробок к потайной комнате. Дедушка Джон коснулся золотой руки на двери. Её металлические пальцы переплелись с его, и после короткого рукопожатия послышалось «щёлк, крак, дзинь»; сложный механизм, спрятанный в двери, отомкнулся. Золотая рука отпустила руку дедушки Джона, и он открыл дверь. Они вышли на тихую полянку, прятавшуюся внутри.

Когда Хеди и Спенсер в последний раз видели «Калейдос», он был освещён луной и факелами. Но сейчас, хотя вне дома уже настал вечер, на «Калейдос» падали мягкие солнечные лучи, и он блестел. Дети уставились на волшебный ящик, подойдя вплотную, но не касаясь его.

Сумитра аккуратно положил дядю Питера на пол, и солнце осветило его тело и лицо. Веки старика задрожали, но он был слишком слаб, чтобы открыть глаза.

– И что теперь? – спросила Джелли, взяв дедушку за обмякшую руку.

Хеди поняла, что ответа все ждут от неё.

– Подождём, пока солнце его согреет.

Госпожа Пал с профессиональным интересом оглядела деревья на полянке, потом наклонилась, чтобы потрогать землю, и выкопала из неё маленькую звериную косточку – изогнутое ребро.

– Вы когда-нибудь ходили в этот лес, мистер Санг? – спросила она.

– Несколько раз, – ответил дедушка Джон. – Привязывал длинную верёвку одним концом к перилам, другой обвязывал вокруг пояса и уходил так далеко, как мог. Тут всегда было очень тихо. Вот почему я решил оставить здесь…

Он умолк и посмотрел на «Калейдос».

Госпожа Пал взглянула на портрет терии-скунса, и, похоже, в голову ей пришла идея. Она прокашлялась.

– Мистер Санг, ваши походы в лес навели меня на мысль по поводу кубика.

Все замолчали.

– Предлагаю более прямолинейный подход. Вместо того, чтобы убедить терию вернуть кубик, кто-нибудь, – она посмотрела на дедушку Джона, – войдёт в картину и заберёт его оттуда.

– Что мы делаем? – спросила Хеди, когда ребята в сопровождении дедушки Джона спустились в гараж. Они оставили дядю Питера в тайной комнате под присмотром Сумитры, а госпожа Пал охраняла картины.

– Нам нужна леска… – дедушка Джон загибал пальцы, – бечёвка, верёвка и цепь.

– Ты что, собираешься строить осадное орудие? – Спенсер, похоже, был весьма впечатлён.

– Нет. Привязь. Одним концом прикрепим к приманке, другой буду держать я.

Он открыл двери гаража и стал показывать ребятам, на какой полке искать.

– Кто будет приманкой? – встревоженно спросила Джелли. – Ты возьмёшь Спенсера, потому что он самый маленький?

Спенсер присел и искал что-то в старом ведре, но услышав это, тут же вскочил.

– Не буду я приманкой!

– Никто не будет приманкой! – всплеснул руками дедушка Джон. – Мы с госпожой Пал считаем – или надеемся, – что картина служит своеобразным порталом для терий. Когда терии хотят – точнее, когда их никто не видит, – они открывают портал и утаскивают вещи из нашего мира в свой. Они столько лет таскали безделушки и прочие штуки прямо у меня из-под носа. Так вот, мы положим прямо перед этой терией-скунсом какую-нибудь заманчивую вещичку – это и будет приманка. К приманке привяжем тонкую-тонкую леску, которую, как мы надеемся, терия не заметит. Госпожа Пал подозревает, что, просунув внутрь леску, мы как бы просунем ногу в дверь. Портал останется открытым. Леска будет соединена со мной, а другой конец привязи закрепим где-нибудь в доме. Надеюсь, все эти тяжёлые цепи – просто на всякий случай. Если мне повезёт, я проберусь в портал, держа руку на леске, быстренько стащу кубик и убегу.

Дедушка Джон глубоко вздохнул. Остальные попытались осознать всё, что он сказал. После нескольких часов раздражающего, бесплодного сидения перед терией-скунсом он наконец знал, что нужно делать, и двигался целеустремлённо, словно помолодев лет на двадцать.

Тем не менее, подумала Хеди, хмурясь, в этом плане слишком много «подозреваю», «надеюсь» и «если повезёт».

– Смотрите, что я положила на столик в коридоре, – тихо сказала госпожа Пал, когда они вернулись в дом.

Она сняла с ёлки красно-белое украшение, усыпанное блёстками.

– Вот наша приманка, – пробормотал дедушка Джон.

Джелли пихнула в бок Спенсера:

– Немного похожа на тебя. Рыжая сверху, бледная и веснушчатая сбоку… всё-таки приманка – это ты!

Спенсер толкнул её локтем.

Дедушка Джон принялся торопливо разматывать катушки с леской и бечёвкой и связывать их между собой. Затем он привязал эту конструкцию к цепи, которую обернули вокруг кирпичной колонны на крыльце и для пущей надёжности ещё и закрепили висячим замком.

На улице, кружась, пошёл мелкий снег. Выглядело всё красиво, но успокоить Хеди эта красота никак не могла. Она

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 54
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?