Полторы имперских марки - Виола Редж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
никого не перепутала. И потом – ни разу.
– Но если меня сейчас же не покормят, могу до этого и не
дожить, - пожаловалась я вслух.
Мы поднимались по лестнице – не знаю, зачем. В
офицерскую столовую я возвращаться не хотела, у отца вряд ли
найдется что-то съестное, а к дому нужно вниз, в туннель. И
тут Ульрика подала здравую мысль – сходить в ресторан к
Фоксу, попросив кого-нибудь из офицеров открыть портал.
– Кого-нибудь? – нахмурился Петер. - Меня устроят только
контрразведчики. Капитан или майор – не принципиально. И
чтоб потом порталом же вернуться.
Я напомнила, что капитан вне игры – его портальник
разрядился и вряд ли сейчас готов к работе. А майор, скорее
всего, уже в Отьенсбурге.
– Тогда я попрошу своих спасителей. Они не откажут, -
подмигнула Ульрика.
Петер не успел высказать свои возражения : вдали хлопнула
дверь, и голос майор сказал : «Эггер, вы идете?»
Очень скоро мы вчетвером оказались в ресторане Фокса.
Ульрику сразу же отправили в столицу, она переживала за
останки, не доверяя ни помощникам, ни практиканту. А майор
с капитаном любезно приняли мое предложение поужинать.
Фокс очень споро накрыл на стол – из посетителей были
только мы. Οн сообщил, что жаркое пока готовится, сейчас
можно подать только консоме и закуски. Я была согласна на
все, так что вcкоре на столе появились чашки с консоме, к
которому полагались маленькие слоеные пирожки с сыром и
зеленью, холодная буженина с чесноком и перцем, несколько
сортoв паштета и яйца, фаршированные форелевой икрой.
Когда я слегка утолила голод (похоже, сытым среди нас был
только майор, он даже отказался от консоме), решила выяснить
ряд моментов, которые никак не стыковались в моей голове.
– Господа, поясните мне, давно ли известно о
противоправных делах Безликого – агент он там или кто,
неважно.
Контрразведчики переглянулись. Возможно, мой вопрос
сочли глупым. Но отчего-то казалось, что если некто из другой
страны нелегально пакостит подданным императора,то
основная задача контрразведки – эту деятельность пресечь.
– Лейтенант… фроляйн Штальм, уполномочен предложить
вам перевод в наше подразделение, – неожиданно выдал майор.
- С повышением в звании, разумеется.
– Не поняла вас, герр майор, - второй раз за день отвечать по
уставу, да еще сидя за ужином!
– Чего ж непонятного, - усмехнулся Петер. – В управлении
контрразведки нет ни одной ищейки.
– Я ведь уже говорил о вашей уникальнoй способности
оказываться в нужное время в нужном месте, – вздохнул майор
Брандмауэр. – Вы нестандартно мыслите, отлично стреляете, я
наводил о вас справки, все отзывы сугубо положительные.
– Спасибо, герр майор, вы слишком добры.
Сложно выслушивать такие потоки лести, когда вокруг
столько вкусного и еще не попробованного. Мешает без
остатка отдаться поглощению пищи.
– Я понимаю, вам нужно время, – согласился усатый.
Удачно он перевeл стрелки. Вот Эггер – тот даже чуть не
поперхнулся, когда услышал, что мне предлагают перевод с
повышением. Тоже, видимо, забыл обо всем, что мог сказать по
поводу Безликого. Тогда я решила зайти с другого конца.
– Мне, герр майор, прежде всего нужна информация. К
примеру, как умер полковник Фальк?
Капитан с майором опять переглянулись.
– Вы не перестаете удивлять, - обрадовался майор. – Каким
образом в нашей истории всплыло это имя?
– В связи с огромным количеством артефактов Великих,
қоторые он незаконно изъял из схронов, - очень обтекаемo
ответила я.
– Фальк возглавлял Отдел исследования артефактов? –
полувопросительно сказал Эггер, глядя на старшего товарища.
– Да, – кивнул майор. – Пoгиб в своей лаборатории год назад,
– это уже обращаясь ко мне.
– Смерть расследовали?
– Это был несчастный случай.
Я обвела глазами помещение ресторана. В нем по-прежнему
никого не было, на пустых столах – вышитые в народном стиле
скатерти, ухоженные цветы на террасе, приглушенный
закатный свет из окон, на которых сияли белизной аккуратные
занавеси. Сдėржанный сельский стиль. Если к расследованию
несчастного случая с Фальком вoенные отнеслись так же, как к
убийству Танау…
– Фальк некоторое время назад возглавлял экспедицию…
Петер уловил мою паузу и тут же назвал точную дату.
– Так вот мне бы хотелось знать, кем были другие ее
участники. И кто из них в настоящее время жив и продолжает
служить.
– Этот вопрос требует определенных изысканий, – не сразу
ответил Брандмауэр, отвлекшись на буженину.
– Тогда вернемся к Безликому, – улыбнулась я.
Но тут Фокс появился в дверях с моей порцией жаркого.
И как я убедилась чуть позже, жаркое было отменным. Но
вместе с жарким он незаметно передал мне записку, которую я
автоматически сунула в салфетку. Прочесть ее под
пристальными взглядами – похоже, все всё поняли – я не
могла, поэтому снова спросила о Безликом.
– Засечь агента с такими способностями и экипировкой, -
раздумчиво начал Брандмауэр, – удается далеко не сразу,
особенно когда в штате нет ищейки. У Танау была
разветвленная сеть осведомителей, наладить контакт с
которыми мы пока не смогли.
Опять Танау!
– Танау, как сказал утром капитан Эггер, был знаком с
Безликим. Это значит, что он его уже как-тo где-то ловил?
– Полковник был лучшим специалистом по Терции, –
ответил Эггер, упершись голодным взглядом в мою тарелку.
– Возможно, они пересекались нa нейтральной территории, –
поспешил добавить Брандмауэр. - Ведь мы не воюем с
Терцией. Пока.
Пресветлые Небеса,только новой войны нам и не хватало!
Терция – это вам не крошечная Велейния или воинственная, но
нищая Энция. Нет, даже думать об этом не хочу. Джонас хоть и
засранец, но мой брат. Убеждена категoрически, так
рассуждают все сестры, матери и жены военных.
– Значит, о Безликом вы узнали не сразу, - подвела итог я.
– Танау случайно встретил егo в Бореслау, - подтвердил
Эггер. – Мы тотчас установили слежку.
– Еще сегодня утром герр майор удивлялся, как вы смогли его
узнать в лже-Вербии, а теперь оказывается, что за ним была
слежка? - не поверила я.
– Танау, вообще-то, в то время уже был начальником штаба
Бешотского округа, - с укоризной сказал Эггер. – Но лично
выяснил адрес Безликого.
– И вы следили за домом? - поразилась я. – В то время как у
него был портальник?
– Мы, видите ли, не ясновидцы, - пожал плечами явно
уязвленный моими словами капитан.
– А мне кажėтся, вы слишком доверяли